北朝鮮の弾道ミサイル発射について、中国外務省は直接的な非難はせず関係国が「政治的な解決に努めるよう望んでいる」と述べました。
对于朝鲜发射导弹,中国外交部没有直接谴责,而是表示希望有关国家“希望致力于政治解决相关问题”。
中国外務省は24日の会見で、北朝鮮のミサイル発射について「報道を把握している」と述べたうえで「朝鮮半島問題の政治的な解決に努めるよう望んでいる」と強調しました。
中国外交部在24日的记者招待会上表示,关于朝鲜发射导弹一事“已经了解相关报道”,并强调说“希望致力于政治解决朝鲜半岛的问题”。
今回の弾道ミサイル発射を直接、非難することはなく、あくまでアメリカや北朝鮮など関係国が懸念を話し合うべきだとの従来の主張を繰り返した形です。
没有直接谴责这次导弹发射,只是重复了“美国和朝鲜等相关国家应该讨论他们关切的问题”的传统主张。
------------------------------------
cfs*****
これはあくまで予想ですが、中国が明確に批判しない理由は、弾道ミサイルのデータを北朝鮮に提供してもらっているからではないでしょうか。既に中国は核ミサイルを多数配備しています。しかし、実射のデータはかなり貴重なものであるハズです。大国になった以上、下手に弾道ミサイルの発射実験を行うと、批判を買い、折角築き上げてきた他国との信頼が崩れ去り、野望が遠のきます。そこで、世界から制裁を受けている北朝鮮に汚名を被ってもらい(要は発射実験)データを貰う代わりに、経済支援をするというような形になっているのではないでしょうか。北朝鮮があれだけの経済制裁を受けながら生き残っている理由もおそらくこれである程度証明ができるような気がします。 - UP: 819 DN: 67
这只是我的猜测,中国没有明确谴责的原因可能是因为他们让朝鲜提供导弹的数据。中国已经部署了大量的核导弹。但是实射的数据是相当有价值的。既然已经成为一个大国,如果不小心进行一次糟糕的导弹发射试验,就会招致批评,好不容易建立起来的与其他国家的信任就会瓦解,野心也会渐离渐远。因此,可能是让受到全球制裁的朝鲜蒙上污名(关键是发射实验)并接收数据,作为交换,提供经济援助的形式吧。朝鲜在受到那么多的经济制裁的同时还活着的理由,也许这在某种程度上得到证明了。
--oki*****
今回のロシア支援の態度からすでに中国はNATOはじめアメリカなどの世界の主要国との信頼は薄れてる。 - UP: 32 DN: 1
从这次支援俄罗斯的态度来看,中国与北约、美国等世界主要国家的信赖已经很淡薄了。
--どこへ?
憶測はデマに繋がるのでやめましょう。 - UP: 20 DN: 2
猜测会导致谣言,所以停止吧。
--wor*****
日本の対応は後手すぎてどうするつもりなんかね? - UP: 2 DN: 2
日本的反应太慢了,打算怎么办?
--bwb*****
北のデータなんてあてにならないでしょ。 - UP: 4 DN: 6
朝鲜的数据不可靠吧。
--194.168.0.1
まるで見当違い、中国はミサイル発射試験を行ってる。
それもこんなレベルではなく地球を1周させて自国のターゲットに当てるレベル。
単独で宇宙ステーションを運営してる国を舐めない方が良いよ。 - UP: 10 DN: 2
完全猜错了,中国也正在进行导弹发射试验。
而且不是这样的水平,是环绕地球一周并击中本国设定目标的水平。
最好不要小看单独运营宇宙空间站的国家。
--sak*****
もっと言うと中国からの要望により北朝鮮が発射したとも考えられる。
今の世界情勢を見て世界の目を中国から外す為に。
北朝鮮は昔から中国の視線を逸らす為の道具なのだ。 - UP: 13 DN: 1
更确切地说,可能是朝鲜根据中国的要求发射的。
看看当前的世界形势,把全世界的目光从中国移开。
朝鲜一直是转移中国视线的工具。
qtb*****
北朝鮮のミサイルや核開発に関する技術はロシア、中国から供与されているのに何を言っているの?
政治的解決を行わねばならないのはロシアと中国の方でしょう。
北朝鮮はロシア、中国に着いていくだけ。
世界三大大国の中国がロシアに関する安保理決議に棄権するとは、中国自身が政治的解決を図ろうとする意志が感じ取れない。 - UP: 44 DN: 1
朝鲜的导弹和核开发相关技术,都是由俄罗斯和中国提供的,你在说什么?
应该由俄罗斯和中国来政治解决这个问题。
朝鲜只是跟着俄罗斯,中国。
世界三大大国之一的中国,竟然对安理会关于俄罗斯的决议投弃权票,让人感觉不到中国自身谋求政治解决的意愿。
khx*****
もはや憲法だけで平和が維持出来るなんて甘い妄想でしかない
本気で自国の防衛を検討する時が来た、いや、遅い位だと思う
核共有なのか、核保有なのか、それも含めての検討が必要 - UP: 11 DN: 0
仅凭宪法就能维持和平,简直是痴心妄想。
是时候认真考虑保卫自己的国家了,不,我认为已经太迟了
是核共享,还是拥有核武器,这些都需要研究
xyz*****
中国が攻撃されたら「政治的な解決に努めるよう望んでいる」と言えば良いと言うことですな。
余談だが、中国に於けるウクライナ報道。まるでロシアの国営TV状態。 - UP: 307 DN: 37
所以如果中国遭到攻击,说“希望致力于政治解决”的话就好了。
此外,关于中国的乌克兰报道。简直就像俄罗斯的国营电视台。
ped*****
誘導の後半は、中国のGPSを使う。中国抜きでは役に立たない。米国は、準備段階から全部把握している。北が発射するよ・・事前に自衛隊に連絡が来てる。
上昇中は分からんけど、海自は落下を狙えるかどうかの訓練している。 - UP: 57 DN: 7
制导的后半部分,是使用中国的GPS。没有中国就没用了。美国从准备阶段就知道了一切。 朝鲜要发射了...自卫队提前收到通知。
上升中的情况不清楚,但是海上自卫队正在训练能否瞄准下落过程。
--hos*****
それならいいのですが…昨日は着弾予測地も予測時間も実際とは異なっていたので、こんなんで本当に迎撃できるのか不安になりました。 - UP: 6 DN: 2
那样的话就好了... 昨天的落弹预测地点和预测时间都与实际不符,这样真的能拦截到吗,我很担心。
--KYK
イスラエルのAIミサイル防御システムを配置しないことには、防げないでしょうね。 - UP: 6 DN: 0
如果不部署以色列的AI导弹防御系统,就无法拦截到。
tak*****
ロシアに対しても北朝鮮に対しても、そして恐らくイランに対しても中国は擁護し続けるでしょう。何故なら目指す所は、皆同じ打倒欧米だから。 - UP: 9 DN: 1
无论是对于俄罗斯或朝鲜,恐怕对伊朗,中国也会继续拥护吧。因为大家的目标都是打倒欧美。
shi*****
中国は自分の所に飛ばないと確信してるから話し合いとか悠長なことを言うんだよな。制御不能になって万が一でも日本の街に落ちれば戦争が勃発するぞ。 - UP: 1 DN: 0
中国确信不会飞到自己那里去,所以才会漫不经心地谈论这个话题。如果失去控制,万一落在日本城镇上,战争就会爆发。
ヘンジー
北朝鮮の経済制裁は全く効いていない、ロシアに対してもだ。結局中国がいれば西側諸国の努力なんて水の泡!やるなら中国も含めなきゃ!世界は二分割の戦いが始まる。 - UP: 6 DN: 0
朝鲜的经济制裁根本没有效果,对俄罗斯也没有。毕竟有中国,西方国家的努力就全白费了!要做的话就得把中国也算进去!世界一分为二的战斗开始了。
g*****
金正恩にとって今のプーチンは一番のお手本になっているだろう。緊張状態をエスカレートさせれば西側は譲歩する事を学んだに違いない。 - UP: 91 DN: 6
对金正恩来说,现在的普京可能是最好的榜样。一定是学到了如果让紧张局势升级,西方肯定就会让步。