蓝林网 > 科技探索 > 正文

[2021-10-13]油管评论区:中国的太空雄心,计划建造世界上最大,千米长的宇宙飞船

文章原始标题:https://www.youtube.com/watch?v=ZcExxSO0c78
国外来源地址:China’s Vaulting Space Ambition | Beijing Wants To Build World’s Largest, Kilometer-long Spacecraft
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:视频概要:中国的太空任务一直让人惊讶,但北京的新雄心更让人瞠目结舌。北京已宣布进行为期五年的研究,以研究建造世界上最大航天器的可能性。中国打算建造一艘千米长的宇宙飞船,使其成为人类历史上最雄心勃勃的
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→


China has been raising eyebrows with its missions to space, but Beijing’s new ambition is jaw dropping. Beijing has ordered a 5-year study to investigate the possibility of building world’s largest spacecraft. China intends to build a kilometer-long spacecraft, making it one of the most ambitious projects in human history.

视频概要:中国的太空任务一直让人惊讶,但北京的新雄心更让人瞠目结舌。北京已宣布进行为期五年的研究,以研究建造世界上最大航天器的可能性。中国打算建造一艘千米长的宇宙飞船,使其成为人类历史上最雄心勃勃的项目之一。

National Science Foundation of China, an agency managed by the country’s Ministry of Science and Technology is funding the study. The agency is offering nearly £1.7 million for study of new, lightweight designs and materials, and construction techniques in space.

中国科学技术部下属的国家科学基金会正在资助这项研究。该机构提供了近170万英镑用于研究新的、轻型的设计和材料,以及太空建筑技术。
-------------------------

KESHAB KAUSHAL
This is a very ambitious project not just for china but just for the entire humanity. Though it will have huge raw material and cost requirements and many other components but it is possible - UP: 27

这是一个雄心勃勃的项目,不仅仅是对中国,而且对全人类来说也是如此。虽然它将需要巨大的原材料和成本要求以及许多其他组成部分,但它是可能实现的。

YPR
Better to do more experiments on Space technology......good wishes to India, china, America, Russia, Japan , EU, private firms.....
Eventually we would reach to God's planet..... 😀. - UP: 32

最好做更多的空间技术实验... 祝愿印度、中国、美国、俄罗斯、日本、欧盟、私营企业...
最终我们会到达上帝的星球...

Anshu Jha
God's Planet ?? - UP: 0

上帝的星球?

Totally not louiiis ?
What - UP: 0

啥?

Weeb
@Anshu Jha our creators just could be some Advanced Extraterrestrial Race from other planets so him saying god's planet isn't far fetched - UP: 0

我们的创造者可能是来自其他星球的高级外星种族,所以他说上帝的星球并不牵强。

Praveen Kumaar
SpaceX colonize Mars ...👍🙏 - UP: 1

SpaceX殖民火星...

Anglosaxon Demise
Chinese don't believe in any of God. - UP: 2

中国人不相信任何上帝。

YPR
@Anglosaxon Demise that's what I need ...I believe in science and technology - UP: 0

这就是我需要的... 我相信科学和技术

K Govind
I respect China's ambitions for space programme this can be a game changer for the whole world - UP: 6

我尊重中国在太空计划方面的雄心,这可能会成为全世界的游戏规则改变者

C T
..this is what I like about China...they do things big..extremely courageous..extremely focused..the owners of the great wall..the only man made object that can be seen from space...anyone one can say anything...but that doesn't change the fact that they are so genius. Those benefits that we can gain by doing this are so amazing. Why NASA couldn't find these out 1st?? - UP: 14

..这就是我喜欢中国的原因... 他们做大事.. 非常勇敢... 非常专注... 长城的主人... 唯一一个可以从太空中看到的人造物体... 任何人都可以随时说什么,但这并不能改变他们是如此天才的事实。通过这样做,我们所获得的好处是非常惊人的。为什么NASA没首先想到这些?

Rdyonot
Despite all said .China does it well .India needs a lot to catch up ..even to reverse engineer something you need some serious skill - UP: 11

不管怎么说。中国做得很好。印度还需要很多努力才能赶上... 即使是逆向工程,你也需要一些本领

Philip Tan
China is exploring the possibility of building this mammoth space station by using new technologies. It will encourage many industries to innovate. Mobilizing the whole country to innovate and discover new ways to make things. - UP: 2

中国正在探索利用新技术建造这个庞大空间站的可能性。它将鼓励许多行业进行创新。动员全国创新,发现新的制造方法。

Aria Maze
China is completly excluded to participate to Space projects and that persuade them to built their own program, and is succeeding... Im not chinese but I feel so proud for every success they do. - UP: 3

中国完全被排除在参与太空项目之外,这说服了他们建立自己的项目,而且正在取得成功... 我不是中国人,但我为他们的每一次成功感到骄傲。

Neetu Singh
As an indian I say no need to troll china , they are not even in youtube
The ones you troll is Pakistanis - UP: 40

作为一个印度人,我得说没有必要去攻击中国,因为他们甚至都不在油管上。
你喷的那些是巴基斯坦人。

Emile Chen
in reality, the ISS refuses Indian too,
so both India and Japan have applyed to join Chinese Spaxe Station,
China has promsed that their spae sttion will be open to more countries, including India,
so a cooperating between two countires is possible, - UP: 7

事实上,国际空间站也拒绝印度人,
所以印度和日本都申请加入中国的太空站,
中国已经承诺,他们的空间站将向更多的国家开放,包括印度,
所以两个国家之间的合作是可能的。

teacher's favorite
@Emile Chen
Because aside from ISS only the Chinese space station is in orbit, so Endia and others have no choice because America doesn't want them onboard the ISS. Endia is a shameless and ungrateful country - UP: 6

因为除了国际空间站,只有中国的空间站在轨道上,所以印度和其他国家别无选择,因为美国不希望他们登上国际空间站。印度是一个无耻忘恩负义的国家。

Emile Chen
@teacher's favorite Russia has already booked a module in Chinese space station, Japan has also demanded,
so hope India will join too, Asian countries work together, - UP: 2

俄罗斯已经在中国的空间站上预订了一个舱,日本也请求了,
所以希望印度也能加入,亚洲国家共同合作。

teacher's favorite
@Emile Chen
Sure why not? Provided Endia can be trusted. - UP: 1

当然,有何不可?前提是印度是可以信任的。

whitegirlasianpenis. com
atlest they are actually get things done. whereas lndian likes to talk and daydream all day and when it comes to getting anything done they are nowhere to be found. - UP: 2

至少他们真的把事情做好。而印度人喜欢整天吹牛和做白日梦,当他们要做任何事情的时候,他们就消失了。

Ansh BMGO
It's really good and innovative step by china but it could harm other satellites or other space station if it got harmed than its parts will roam here & there around earth at high speed! - UP: 6

这确实是中国迈出的优秀且有创新性的一步,但是如果它受到伤害,它的部件将在地球周围高速漫游,这可能会伤害其他卫星或其他空间站!

Karim Jahar
That would be awesome, will I be alive to witness this amazing ambition. Well best wishes China. - UP: 44

太棒了,我还能活着见证这个惊人的雄心壮志吗?祝福中国。

study video
Great job but there intentions are not right. If war Happen they can even cause the free fall of their satallite on india ( just a theory) - UP: 6

伟大的工作,但意图并不正确。如果战争爆发,他们甚至可能让他们的卫星在印度自由落体(只是个理论)

teacher's favorite
@study video
Endia is unimportant country. - UP: 3

印度是一个不重要的国家。

MTF Mu-4 "Debuggers"
@teacher's favorite says the Pakistani - UP: 7

巴基斯坦人如是说

Karim Jahar
@study video India and china are not the only country - UP: 1

印度和中国并不是唯一的国家

Shyam Ale
you people are obsessed with China but too much love to America. Wait for the day when America will kick your ass and Russia and China can only save your country. - UP: 1

你们这些人痴迷中国,但是太爱美国了。等到有一天,美国会揍你们的,俄罗斯和中国才能拯救你们的国家。

Zac The Gamer
Yeah happy for them. - UP: 1

是啊,为他们高兴。

Pundlik
Is this the new space race - UP: 17

这是新的太空竞赛吗

James Washington
Yes sir - UP: 2

是的,先生

Ajay Kumar Singh
Seems like it. - UP: 1

看起来是的。

Civil Engg
Militarization if space is also happening - UP: 1

如果太空也在发生军事化的话

Mangesh Chalan
I really want china to do this it will be next leaps for humanity..... Tho ik USA poses greater capabilities. - UP: 10

我真的希望中国能做到,这将是人类的下一次飞跃... 尽管美国拥有更强的能力。

teacher's favorite
America is still using Russian rockets. - UP: 3

美国仍在使用俄罗斯火箭。

opai 1
@teacher's favorite not anymore , they gonna use sace x - UP: 0

不再是了,他们会使用SpaceX的。

teacher's favorite
@opai 1
Without Russia the Americans wouldn't have been able to build the ISS on their own. - UP: 3

没有俄罗斯,美国人不可能自己建造国际空间站。

Porky Sharma
@teacher's favorite to be honest, part of the ISS modules are Russian as well. - UP: 1

老实说,国际空间站的部分模块也是俄罗斯的

teacher's favorite
@Porky Sharma
That's the point, without Russian technical support the Americans don't have the experience in making orbital platforms. - UP: 2

这就是问题所在,没有俄罗斯的技术支持,美国没有制造轨道平台的经验。

hey
@teacher's favorite bro not really, the iss was built with international cooperation but before that the americans and the soviets built space stations of their own. - UP: 0

其实不然,国际空间站是通过国际合作建造的,但在此之前,美国人和苏联人都建造了他们自己的空间站。

The Dcientific
US BE LIKE: Nice target for a war - UP: 6

美国会说:战争的好靶子

sdo lxpj
2007:China conducted an anti-satellite test
2013:US has the ability to do the same thing
Cause: Chinese satellite was scrapped over the US for unknown reasons
Later, the Sino-U.S. talks maintained a war hotline to prevent everyone from engaging in an anti-satellite war.
American modern warfare is extremely dependent on satellites. Without enough satellites, Americans will not be able to fight on land at all. - UP: 2

2007年:中国进行了反卫星试验
2013年:美国有能力做到同样的事情
原因:中国卫星在美国上空报废,原因不明
随后,中美会谈保留了一条战争热线,以防止大家卷入反卫星战争。
美国现代战争极其依赖卫星。没有足够的卫星,美国人根本无法在陆地上作战。

Irwan
Yes US with the superb military reconnaissance of Israel,US will pre-emptive hit and bomb all the nuclear, military and space assets of particularly Russia and China prior to a full blown war ... - UP: 0

是的,美国凭借着以色列精湛的军事侦察,在全面战争之前,美国将先发制人地打击并轰炸所有的核、军事和太空资产,特别是俄罗斯和中国的...

Kirandeep Chakraborty
ambitious.......one must say. Good for Mankind though - UP: 2

雄心勃勃... 不得不说,这对人类是有好处的

Milan Jain
Not gonna be surprised if China becomes the next super power - UP: 1

如果中国成为下一个超级大国,我也不会感到惊讶

iTs Messiah
In that case.. US will come up with Aliens and will save the earth then call it a day.. - UP: 2

如果是那样的话... 美国将创造出外星人,拯救地球,然后收工...

BSnicks
I think they dropped that idea already, because too many people knew about it. So they saved themselves the embarrassment by abandoning those “aliens.” But they do have anti-gravity crafts that they got from Roswell. They use them from time to time to pose as aliens and kidnap citizens. However, those crafts cannot fly in space, and Brazil has better anti-gravity crafts than the US. - UP: 0

我想他们已经放弃了这个想法,因为太多人知道了。因此,他们会抛弃那些“外星人”,免得自己尴尬。但是他们确实有从罗斯威尔得到的反重力飞行器。他们时不时地利用它们伪装成外星人,绑架公民。然而,这些飞行器不能在太空中飞行,巴西的反重力飞行器比美国更好。

theObserver
First they copy, now they innovate. - UP: 7

他们先是模仿,现在是创新。

Damian Jf
Yep - UP: 1

是的

Praveen Kumaar
What if all countries combine for space .. we'll conquer other galaxies & meet up aliens. - UP: 1

如果所有的国家为了太空联合起来的话... 我们会征服其他星系并和外星人相遇。

Prahlad NV
Keeping politics aside, Should say that China has great ambition in space. I mean it's that ambition that drives the country and it's citizens forward. Hats off to China and hope it's a successful project 🙂 - UP: 0

撇开政治不谈,应该说中国在太空方面有很大的抱负。我的意思是,正是这种抱负推动着这个国家和它的公民前进。向中国致敬,希望这是一个成功的项目。

Adrian
What about doing things together as in Star Trek? - UP: 2

像《星际迷航》里那样一起做事怎么样?

BD
Not possible. Humans love to fight and kill each other, especially when theologies conflict. - UP: 0

不可能。人类喜欢互相争斗和杀戮,尤其是在神学冲突的时候。

BSnicks
This is not Utopia, but Earth! 😂 - UP: 0

这不是乌托邦,这是地球!

Pankaj 7p7
Remember the threats they can use this spacecraft for firing military weapons through space... That's the world must ensure safety 1st.. - UP: 0

记住他们可以使用这艘宇宙飞船在太空发射军事武器的威胁... 这是世界必须首先确保的安全...

Rdyonot
Also Russians helped china in all ways .. - UP: 1

而且俄罗斯人还在各方面帮助了中国...

DigiCal Tech
Now THE US will start calling it a threat to US space security. - UP: 0

现在,美国将开始称其为对美国太空安全的威胁。

BSnicks
They already did. Those idiots at Pentagon said that the arm on TSS could grab on to US satellites. 😂 - UP: 0

他们已经这样做了。那些在五角大楼的白痴说,TSS的手臂可以抓住美国的卫星。

Uday
Ho will it§Be propelled? The current space propellant systems r old age and don't work beyond getting them out of earth orbits. - UP: 0

这要如何推进?目前的太空推进系统已经过时了,除了把它们送出地球轨道以外,没有什么作用。

Randy Ross
Clan Ross Just Funded a Study for a 10 Kilo Meter Space Ship! So whatz up now China, your Move! - UP: 0

罗斯家族刚刚资助了一项10公里长的宇宙飞船的研究!所以现在如何,中国,到你了!

Non existent
Building needs funding. - UP: 0

建造需要资金。

hey
well that won’t be possible until 2080 - UP: 0

那要到2080年才有可能。

Ghea Delacruz
They were able to reach that far then why dont they transfer their country and build their empire in the moon.Let them live and have it alone. - UP: 2

他们能到达那么远的地方,为什么他们不转移他们的国家,在月球上建立他们的帝国。随他们去。

YPR
Moon mission outdated ☺️☺️☺️☺️...
Let us do more experiments on other planet's... - UP: 0

月球任务已经过时了...
让我们在其他星球上做更多的实验...

teacher's favorite
It won't be long b4 Endians start thinking of illegal migration to the moon. LOL!! - UP: 1

用不了多久,印度人就会开始考虑非法移民到月球。哈哈!!

Porky Sharma
@teacher's favorite They will be able to turn the white moon, brown with their poo poo, or greenish brown like their Ganges river. 🤢 - UP: 0

他们能够把白色的月亮染成棕色,用他们的排泄物,或者像他们的恒河一样变成绿褐色。

Zac The Gamer
It's a great first step for civilization. Hopefully, India will consider building their own too as India will be a dominant power in near future! Good luck mates - UP: 1

这是人类文明的伟大第一步。希望印度也能考虑建造自己的宇宙飞船,因为印度将在不久的将来成为一个主导大国!祝好运 朋友们。

sdo lxpj
spaceflight is too costly
China’s method is to follow the United States, because the United States has eliminated all infeasible methods at a high cost. - UP: 0

太空飞行的成本太高了
中国的方法是跟随美国,因为美国以高昂的代价淘汰了所有不可行的方法。

Jack Hui
India to build a similar spacecraft? The question is have they mastered the art of building a toilet in a spacecraft yet? - UP: 0

印度要建造类似的宇宙飞船吗?问题是,他们是否已经掌握了在飞船上建造厕所的技术?

Heinrich Himmler
India Havent That Much Money How India Can Spend Trillion Dolars On Space Projects ? - UP: 0

印度没有那么多钱,印度如何能在太空项目上花费数万亿美元?

ravish kumar rNDTV exposed 𓂸
@Heinrich Himmler
Stop gibberish..
India has money.. and is doing it.. - UP: 0

别胡说八道了...
印度有钱,而且正在投资太空项目...

Zac The Gamer
@Heinrich Himmler India already is. Just look it up mate. India has 4th most successful space progamme and sends a lot of small/medium satellites every year on a budget. BTW, it's a lucrative industry... - UP: 1

印度已经是了。去查查吧,朋友。印度在全球最成功的太空项目中排名第四,而且每年在预算内发送大量的小型/中型卫星。顺便说一句,这是一个利润丰厚的行业...

Heinrich Himmler
@ravish kumar rNDTV exposed 𓂸 Endia Have To Built Toilets Before Speace Staions. - UP: 0

印度必须在建造空间站之前建厕所。

ravish kumar rNDTV exposed 𓂸
@Heinrich Himmler
Check out Pakistan 🇵🇰
The biggest toilet in the world 😘
Made by India in 1947 for you ❤️ - UP: 1

看看巴基斯坦吧,
世界上最大的厕所
由印度在1947年为你们提供的。

Xɪ.!!
Yah and that space craft would rest in indian ocean - UP: 0

是啊,那艘宇宙飞船将会在印度洋上安息

Pat Migroin
Would you really want to be in a space station made by the Chinese? - UP: 0

你真的愿意呆在中国制造的空间站里吗?

BLACK SHEEP SQUADRON
What phone are you using? If it's not made in China you must be delusional. - UP: 0

你用的是什么手机?如果不是中国制造,那你一定是在妄想。

Objective Reality
I wouldn't consider it difficult. The Space shuttle was a 50 metre long vehicle regularly reaching orbit and the ISS. How difficult would it be for 20 such vehicles with more utility area to be sent there and joined in orbit? Not that tough or expensive considering how many missions the space shuttle program achieved. On the plus side, large though it maybe such a system can be designed to disengage and returned to earth as well. Good luck to the Chinese and India should consider it too if it serves a purpose. - UP: 0

我认为这并不难。航天飞机是一种50米长的飞行器,定期到达轨道和国际空间站。要把20架这样的实用面积更大的飞行器送到那里并进入轨道,会有多难?考虑到航天飞机项目完成了多少次任务,这并不是那么困难或昂贵。从好的方面来看,虽然它很大,但是它可以被设计成能够脱离并返回地球的系统。祝中国好运,如果它有用的话,印度也应该考虑一下。

A.M. karthick
Remember ISRO also planned to build a space station for India they have also prosed a plan for that to our government. - UP: 4

还记得印度航天局还计划为印度建造一个空间站吗?他们还向我们的政府提交了一份计划。

no name
what China space agency is doing now Indian space agency will do it in 20years. ISRO need so many reforms. - UP: 6

中国航天局正在做的事情,印度航天局要在20年后才能做,印度航天局需要进行很多改革。

Yohan Bs
@no name not reforms but funding and security of scientists. Many scientists are being assassinated. - UP: 5

不是改革的问题,而是科学家的资金和安全。许多科学家正在被暗杀。

The Study Shack by Sanket Maniyar
@no name Current government is continuously increasing ISRO' s funding, but improvement is still needed - UP: 2

现任政府正在不断增加印度航天局的资金,但仍需要改进

teacher's favorite
@no name
Even if Endia could build a proper space station, It's won't happen before the next century at the earliest. - UP: 7

即使印度能够建造一个合适的空间站,最早也要到下个世纪才能实现。

Yatha
@teacher's favorite Shut up Paxtani bot. Stop bootlicking the Chinese. Uyghurs - UP: 5

闭嘴巴基斯坦机器人。停止拍中国人的马屁。

Suyash Verma
@teacher's favorite says someone who's country doesn't even have Space Industry.😂😂 Beggars.👍 - UP: 1

说这话的人,他的国家甚至没有航天工业。乞丐。

Wycliff Studios
Corruption is too much. That money will not reach ISRO. Only small amount will reach - UP: 0

腐败太多了。这些资金不会到达印度航天局。只有很少的一部分可以收到。

no name
DRDO budget : $1.6b
ISRO budget : $2.0b
but in 2021 DRDO did way better than ISRO. - UP: 0

印度国防研发局预算:16亿美元
印度航天局预算:20亿美元
但在2021年,印度国防研发局做得比印度航天局好得多。

kishore s
First they will send parts of spaceship to space. After being assembled, they will send missiles to protect their space station. Next space militarization...😨 - UP: 14

首先,他们将把宇宙飞船的部件送入太空。组装完成后,他们将把导弹送上去来保护他们的空间站。下一步太空军事化...

teacher's favorite
Endia should place orders to buy from America, Russia, Europe but OOPS!! None of those countries have those equipment. - UP: 1

阴度应该向美国、俄罗斯、欧洲购买,但是,哎呀!!这些国家都没有这些设备。

kishore s
@teacher's favorite first of all it is india not endia. Which equipment? - UP: 9

首先是印度,而不是“阴度”。你说的是哪些设备?

roublemac
Don’t worry earth belongs to China since ancient times - UP: 0

不要担心,地球自古以来就属于中国。

Porky Sharma
your white masters are already doing that. Why are you so fearful little Hindus? - UP: 0

你们的白人主人已经在这么做了。你们这些小印度人为什么这么胆小呢?

Arjun Raj
Let the fittest survive here. Whether it is India or china or Us. Others simply perish. - UP: 1

让适者生存吧,不管是印度、中国还是美国,其他国家就灭亡吧。

ravish kumar rNDTV exposed 𓂸
Too much over aggressiveness isn’t good for ones survival..
Let’s see who survives.. - UP: 0

太过激进的行为对一个国家的生存没有好处。
让我们看看谁能活下来。

A K
Hope it doesn't loose control and fall off - UP: 0

希望它不会失控掉下来

D K
You fool those were booster rockets meant to fall off after delivering their payload, i swear the more u people eat up western media the dumber yall get. - UP: 0

你这个白痴,掉下来的那些是火箭助推器,运送完载体后就会掉下来,我发誓你们越是吞下西方媒体的东西,你们就会越愚蠢。

b Low
It's possible.. It just adding modules until it is 1 kilometers long. Time, money, ambition. Most assembly would be automatic. With enough robotic arms.. It would be easy for the arm to automatically assemble the modules like car assembly. It would be preprogrammed once the arm grabs the module. A simple shape would be a Cube. Hundreds of cubes will assemble to form a giant cube... Like the Borg ship.. Lol. - UP: 0

这是有可能的... 它只是添加模块,直到有一公里长。时间,金钱,野心。大多数装配都是自动的。只要有足够的机械臂... 可以很容易地自动组装模块,就像汽车装配一样。一旦机械臂抓住模块,它就会执行程序化的工作。一个简单的形状会是立方体。数百个立方体将组合成一个巨大的立方体... 就像博格飞船一样..哈哈

eduard adhi
Human so hard headed .... If only usa and china can sit together for this spaceprogram then all is well.
Just create a joint cooperation america - china headed by elon musk . Well in 10 year time there will be shuttle service from earth to mars.
People just work together. The space is very widee... Enough planet for everybody - UP: 0

人类非常顽固... 如果美国和中国能够一起参与这个太空计划,那么一切都会很好。
只要建立一个由埃隆·马斯克领导的中美联合合作组织就行了。那么在10年后,就会有从地球到火星的穿梭服务。
人们只要一起工作。太空是非常宽阔的... 有足够的星球给所有人。

teacher's favorite
Over half a mile long spacecraft, China is probably getting it's own Starfleet academy ready for the mission. - UP: 16

超过半英里长的宇宙飞船,中国可能正在为这次任务准备自己的星际舰队学院。

Cheng Jia Hao
Add the lyun prototype 02 and space drones/fighters under development - UP: 0

还有空天航母“鸾鸟2号”和正在开发的太空无人机/战斗机

teacher's favorite
@Cheng Jia Hao
AH YES!! Also Shaolin monks with light sabers. - UP: 0

啊,没错!!拿着光剑的少林寺和尚

naan dhan kadavul
China is making wonders by turning unimaginable into reality.
While India is fighting where to build temples and mosques. 😢.
India and China were at same level during 1980's.
Now they are 15 trillion economy. And challenging usa.
While India is sitting at 2.8 trillion filled with poverty. 😢.
I am an Indian but we have to accept the reality. - UP: 15

中国正在通过把不可想象的事情变成现实,来创造奇迹。
印度正在为在哪里建造寺庙和清真寺,而争斗。
80年代的时候,印度和中国处于同一水平。
而现在他们是15万亿的经济,并且在挑战美国。
而印度坐拥2.8万亿的经济,贫困充斥着印度。
我是个印度人,但我们必须接受现实。

teacher's favorite
China GDP = $17.5 trillion. - UP: 1

中国的GDP = 17.5万亿美元。

Sarthak Suman
First off all China can't make it.
Second, it requires a high caliber in material science and overlaping of minerals which China simply lacks.
As we all know a Russian Saturn AL41 engine lasts 2500 to 3500 man hours.
Whereas a Chinese Woshin WS-10 runs 80 man hours at max compared to a similar American made GE414 with a lifespan of 10,000 man hours.
It's all show, no go 😂 - UP: 2

首先,中国无法做到。
其次,建造这种宇宙飞船需要高水平的材料科学和矿物叠加,而这些中国缺乏。
众所周知,俄罗斯土星AL41发动机可持续工作2500到3500个工时。
而中国的WS-10发动机最多可以运行80个工时(译注:这数字不对,应该是1500到3000),而美国的GE414发动机最多可以运行10000个工时。
都是作秀,不可能的。

Civil Engg
China has banned foreign companies. While we shamelessly allow google facebook youtube in our country - UP: 3

中国禁止了外国公司。而我们却不知羞耻地允许谷歌、脸书和油管进入我们的国家。

vihanga bimsara
yesterday china GDP per capita reached 12000 while i was watching Global GDP live stream 😀 - UP: 0

昨天我在看全球GDP直播的时候,中国的人均GDP达到1.2万了

Dan Jager
I'll believe it when I see it. - UP: 4

眼见为实。

teacher's favorite
And when you see it you won't believe. - UP: 7

当你看到的时候,你不会相信的。

Sarthak Suman
@teacher's favorite ,
Cuz it will never be real. - UP: 0

因为永远不会是真的。

teacher's favorite
@Sarthak Suman
Believe me you, it will become real long before Endians are finally finished talking about which year Endia will become superpower. LOL!! - UP: 0

相信我,在印度最终谈论完印度将在哪一年成为超级大国的问题之前,它早就成为现实了。哈哈!!

Porky Sharma
Go China!!! 🐉🇨🇳🐉 - UP: 5

中国加油!!!

Ghea Delacruz
So star wars will become real soon. - UP: 1

所以《星球大战》很快就要上演了。

Jacob Bhattacharjee
I don't think the chinese made spacecraft will be a success - UP: 1

我不认为中国制造的航天器会成功

teacher's favorite
@Jacob Bhattacharjee
Who cares what you think, call center boy. - UP: 0

谁在乎你怎么想,售后呼叫中心的男孩。

MTF Mu-4 "Debuggers"
This is a good opportunity for us , hopefully ISRO can get clearance for slot permission on this station
This would be a huge boost to our lunar agenda - UP: 11

这对我们来说是一个很好的机会,希望印度航天局能够得到在这个空间站入驻的许可。
这对我们的月球计划来说,会是一个巨大的推动。

Vishnu Aravind
Ya right, we indians are here ready to declare war and they will give their space station?? - UP: 1

是啊对,我们印度人都已经准备好宣战了,他们会让我们入驻他们的空间站?

silent watcher
India can not jump to such project or dream unless India perfects the basics. India is still struggling with basics. Need a lot of years of learning. China is light years ahead in technology. - UP: 3

除非印度完善基础设施,否则印度不可能投身于这样的项目或梦想。印度仍在基础知识上苦苦挣扎。需要多年的学习。中国在技术上领先数光年。

MTF Mu-4 "Debuggers"
@Vishnu Aravind the term "we Indians" refers to a minority of the unemployed class
The actual government and the people in the most important field are much more tolerant and much more cunning
Stop behaving like a 10 year old - UP: 0

“我们印度人”一词指的是失业阶层中的少数人。
在最重要的领域,实际的政府和人民更加宽容,更加狡猾。
不要像个十岁的孩子。

MTF Mu-4 "Debuggers"
@silent watcher What basics are we still struggling with ? Pray tell me o wise hermit - UP: 1

我们还在努力解决哪些基本问题呢?请告诉我,明智的隐士。

POGIRI BHANU TEJA
We were still in developing stage, which stays for about 50 years. In order to do such things in space or advanced tech, we atleast be in a position to keep our people advanced.
But we were just started using tech, but china is far ahead than india in tech. - UP: 1

我们仍处于发展阶段,大约要持续50年。为了在太空或先进技术中做这些事情,我们至少要有能力让我们的人民保持先进。
但是我们才刚刚开始使用技术,但是中国在技术上远远领先于印度。

Heinrich Himmler
How much money Endia Have ? - UP: 1

印度有多少钱?

Weeb
@silent watcher light years ahead? 😂 ISRO has more successful records than Chinese but what you said is true it will take india lots of time and investment which Chinese have - UP: 1

领先数光年?印度航天局比中国有更多成功的记录,但你说的是真的,这将需要花费印度大量的时间和投资,而这正是中国人所拥有的。

VOYAGER X
Economy matters - UP: 1

经济问题

MTF Mu-4 "Debuggers"
@POGIRI BHANU TEJA the thing about ISRO is it's completely detached from the condition of India if they want to push faster and farther away from earth , it's our gain
There are several hundreds of other government departments busy with climbing out of development phase let everyone do their job - UP: 0

关于印度航天局的问题是,它完全脱离了印度的情况,如果他们想更快、更远地离开地球,这就是我们的收获。
还有几百个其他政府部门正忙着走出发展阶段,让大家各司其职吧。

MTF Mu-4 "Debuggers"
@VOYAGER X science matters more , it always will
And thanks to God , the government shares the same opinion - UP: 0

科学更重要,永远如此
感谢上帝,政府也持有同样的观点

VOYAGER X
@MTF Mu-4 "Debuggers" When economy strong u can invest more in education.
We are lacking behind in semi conductor infrastructure..
If we want to make India great we should work together and do anything just dont sit being unemployed..
Our economy will increase if we all work together..
And as economy increases so increases education and that will surely increase scientific knowledge in the society! - UP: 0

当经济强劲时,你可以在教育上投入更多。
我们缺乏半导体基础设施。
如果我们想让印度变得伟大,我们应该一起努力,做任何事情,而不是坐以待毙。
如果我们大家齐心协力,我们的经济将会增长。
随着经济的增长,教育也随之增长,这必将增加社会的科学知识!

MTF Mu-4 "Debuggers"
@VOYAGER X india boasts one of the best SemiConductor R&D Labs in the entire world
Everyone from Nvidia to Qualcomm find out new ways in these labs
What we lack is manufacturing infrastructure
The fire that destroyed SCL Buildings back in the 90s was truly devastating
If the scientific arm of a nation is overachieving it will automatically push the economic wing further - UP: 0

印度号称拥有全世界最好的半导体研发实验室之一
从英伟达到高通,每个人都在这些实验室里找到了新的方法
我们缺乏的是制造业基础设施
上世纪90年代那场摧毁了SCL大楼的大火是毁灭性的。
如果一个国家的科学部门取得了超常的成就,它将自动推动经济部门进一步发展。

POGIRI BHANU TEJA
@MTF Mu-4 "Debuggers" yes i agree, but it maynot be possible in the next 30 years i think.
Maybe possible by private companies in india, that too no sooner than 2050.
Because GoI will not invest more in space imo. It first focusses on people well being, then security, arms race, and then maybe space.
China, us had already invested the required in well being, security and amrs race so they can give a little focus on space but india's economy is not that high to invest in space agencies.
It may be in near future. privatization of space agencies is good thing, so we can expect some advancements faster than normal in near future. - UP: 0

是的,我同意,但我认为在未来30年内不可能实现。
也许印度的私营公司能做到,但这也不会早于2050年。
因为印度政府不会对太空进行更多的投资,我想。它首先关注的是人民的福祉,然后是安全,军备竞赛,然后才可能是太空。
中国美国已经在福利、安全和军备竞赛方面投入了必要的资金,因此他们可以稍微关注一下太空,但印度的经济水平并不高,不适合投资太空机构。
可能在不久的将来。太空机构的私有化是件好事,所以我们可以预期在不久的将来会有比以往更快的进展。

MTF Mu-4 "Debuggers"
@POGIRI BHANU TEJA you say economy not that high enough for space investment
Yet it's happening as we speak
More powerful indigenous cryogenic engines being built , manned missions being planned , astronauts being trained in Russia
And docking mechanisms being researched
You want us to give up all of that ?
That would turn ISRO into a failure like SUPARCO - UP: 0

你说经济还没有高到可以进行太空投资的程度
然而,就在我们说话的时候,这一切正在发生
更强大的本土低温发动机正在建造中,载人航天任务正在规划,宇航员正在俄罗斯接受训练
而且正在研究对接机制
你想让我们放弃这一切吗?
这将把印度航天局变成像巴基斯坦太空研究委员会(SUPARCO)一样的失败者

VOYAGER X
@MTF Mu-4 "Debuggers" Bro listen, i got u but ISRO is not completing with anyone they are best..
ISRO is doing great in generating revenue but we need our economy to be strong for that as well so that we can produce more intelligent minds by investing in education..
And just look how at cold war USSR and USA space agencies fought against each other which also led a burden on USSR economy which somehow contributed to its dissoluttion.
Everything will be achieved if we Indians work together in all fields but it will take time....
China is testing 6g network we are stick to 4g that runs in 3g speed ..
We have lots of obstacles but we can defeat them..
We will defeat them comrade.. - UP: 0

兄弟,听着,我明白你的意思,但印度航天局还没有和最好的人一起完成任务...
印度航天局在创造收入方面做得很好,但我们也需要我们的经济强大起来,这样我们才能通过投资教育培养出更聪明的头脑...
看看冷战时期的苏美两国航天机构之间是如何相互竞争的,这种竞争也给苏联经济带来了一定的负担,从而导致了苏联的解体。
如果我们印度人在所有领域共同努力,一切都会实现,但这需要时间...
中国正在测试6G网络,而我们坚持使用3G速度的4G...
我们有许多障碍,但我们能够战胜它们...
我们会打败它们的,同志...

VOYAGER X
@MTF Mu-4 "Debuggers" Yeah that fire changed everything!
But we can rebuild it again and surely will..
We will make India great! - UP: 0

是的,那场大火改变了一切!
但我们可以重建它,一定会的..
我们会让印度变得伟大!

POGIRI BHANU TEJA
@MTF Mu-4 "Debuggers" no you got me wrong.
I am not saying we should give up all of that.
I am talking in the sense of Comparing space race between china and india.
India's economy is faaar behind china, china already invested in remaibing things and is well developed so it doesnot require additional huge investment now. But india has to invest in all of that, so putting aside all these and investing high in space stuff cant be done by GoI.
So i am saying it takes a lot of time for indian space agaencies to reach the level of competing with china - UP: 0

不,你误会我了。
我并不是说我们应该放弃所有这些。
我说的是比较中国和印度之间的太空竞赛。
印度的经济远远落后于中国,中国已经在其他领域进行了投资,而且发展良好,所以现在不需要额外的巨额投资。但是印度必须投资所有这些,所以抛开所有这些并在太空方面进行高额投资,印度政府无法做到。
所以我的意思是,印度航天局需要很长时间才能达到与中国竞争的水平。

silent watcher
Not impossible for China to do the impossible. India can only dream. - UP: 14

对中国来说,做不可能的事并非不可能,印度只能做梦。

INFINITY x Tanishq
Bruh India's space agency has some pretty incredible feats under its name as well - UP: 2

兄弟,印度航天局在其名下也有一些非常不可思议的壮举。

War Beast
Well.....it will the largest so spoting it location will easy.........India also developed and tested anti satellite missile.....
U know the rest - UP: 0

嗯... 它将是最大的宇宙飞船,所以侦测它的位置会很容易... 印度也开发和测试反卫星导弹了...
剩下的你懂的。

teacher's favorite
BTW, Endian anti-sat missile can't hit targets in high orbit. But huge spaceship armed with weapons can easily hit Endia. - UP: 1

顺便说一下,印度反卫星导弹无法击中高轨道目标,但是装备有武器的巨大飞船可以轻易击中印度。

Wangsa Maju
what about America? - UP: 0

那美国呢?

Porky Sharma
They are retiring the ISS in 2024. If the US and allies + Russian partners do not invest to create another space station, it would mean China would be the only country in the world with a space station in 2024. Russia is already working with China, to add their module. It leaves the West with nothing. Either the EU works with China, or hope the US creates another one, but the US has no plans as for now. - UP: 0

他们计划在2024年让国际空间站退役。如果美国及其盟友 + 俄罗斯伙伴不投资建立另一个空间站,这将意味着到2024年中国将成为世界上唯一一个拥有空间站的国家。俄罗斯已经在与中国合作,增加他们的模块。这让西方一无所有。要么欧盟与中国合作,要么希望美国再建造一个,但美国目前没有这样的计划。

YPR
At least let them try this....
We need mor experiments on Space - UP: 0

至少让他们试试建造这个...
我们需要在太空中进行大量实验

teacher's favorite
As if China needs Endia's permission. LMAO!! - UP: 1

好像中国需要印度的许可似的!哈哈!!

Jack Sparrow
Question here is not How China will build this long spacecraft !!.
The Real Question is how long It will stay in space? - UP: 0

这里的问题不是中国将如何建造这艘很长的宇宙飞船!
真正的问题是它会在太空中停留多久?

teacher's favorite
Probably as long as Endia making claims of becoming superpower by so and so year. ;-) - UP: 2

也许和印度声称将在某年成为超级大国的日期一致 ;-)

Jack Sparrow
@teacher's favorite we can even dream to become a super power because we have the capabilities to become super power but what you do have oh slaves of USA and China😂😂 - UP: 0

我们甚至可以梦想成为一个超级大国,因为我们有能力成为超级大国,但你们有什么,噢,美国和中国的奴隶。

Jack Sparrow
@teacher's favorite just go and google top 5 most powerful nation of the world and you will find out your Endia there 😒😕 - UP: 0

只要去谷歌一下,世界上最强大的五个国家,你就会在那里找到你说的印度。

teacher's favorite
@Jack Sparrow
First prove your capability, don't just dream and talk about it. Then anyone can believe you. - UP: 1

首先要证明自己的能力,不要只是做梦和空谈,这样任何人才会相信你。

teacher's favorite
@Jack Sparrow
Endia powerful? LOL!! Endia only happens to have a China sized population and other third world countries are either failed or failing states. That's the only reason for Endia to be put in the list just behind the handful of countries considered global heavy weights. In other words Endia is considered the better among the worst. - UP: 1

印度强大?哈哈!!印度只是碰巧有中国这么大的人口,而其他第三世界国家要么是失败国家,要么是正在失败的国家。这是印度被列入名单的唯一原因,仅次于少数几个被视为全球重量级的国家。换句话说,印度被认为是最糟糕的国家中的佼佼者。

Sarthak Suman
@teacher's favorite it can't - UP: 0

不可能

Priti PATEL
China's ambitions are like some day it will declare that China will make sun rise in West🤣 - UP: 4

中国的雄心就像有一天它会宣布中国将让太阳从西方升起。

Segun Osinnaiye
Wake up please, China has a space station already in space she has landed a rover on Mars she is making giant technological strides please admit that China will soon over take the US and Russia in space technology just as she leads the world today in 5G and 6G telecommunicatiion technology - UP: 7

请醒醒吧,中国已经在太空中建立了空间站,她已经在火星上着陆了一个漫游车,她正在取得巨大的技术进步,请承认中国将很快在空间技术上超过美国和俄罗斯,就像她在5G和6G电信技术上领先世界一样。

Shyam Ale
@Segun Osinnaiye they are just salty and cannot admit truth. - UP: 2

他们只是酸酸的,不能承认真相。

teacher's favorite
@Shyam Ale
Salty? More like Endians had sack of chilli pepper power pushed into their rear passage. LOL!! - UP: 0

酸?更像是一袋辣椒粉塞进了印度人的后部通道里。哈哈!!

William Stamper
Picture the quality of a chinese space craft. Might as well use harbor freight tools to put it together. - UP: 3

想象一下中国太空飞船的质量,不妨用港口货运工具把它组装起来。

Simon Templar
You are out of date. Many Chinese products are of good quality these days. Used an iPhone recently? - UP: 4

你落伍了。现在很多中国产品质量都很好。最近用过iPhone吗?

teacher's favorite
Can slum country Endia do better? First build your own then talk about others. - UP: 4

贫民窟国家印度能做得更好吗?首先建造自己的,然后谈论别人。

William Stamper
No iphone for me. Compare the 3 rivers gorge dam to any other concrete project on earth for example. Bigger does NOT mean better. - UP: 0

我不用iPhone。例如,把三江峡谷大坝与地球上其他混凝土工程进行比较,更大并不意味着更好。

Niladisify
Imagine kilometer long metal donut falling on you from space. - UP: 0

想象一下,千米长的金属甜甜圈从太空落到你身上。

silent watcher
India should get inspired by China's achievement in space and its ambitions instead of sinking in hopelessness,despair and troublesome attitudes. India needs to study more. - UP: 3

印度应该从中国在太空取得的成就和雄心壮志中得到鼓舞,而不是陷入绝望和麻烦的态度中。印度需要更多的研究。

Mohit Kumar
india studies aliright....not like they copy and paste army...from missiles to aircraft and drones to spacecraft.... - UP: 0

印度的研究是正确的,不像他们的复制粘贴军队... 从导弹到飞机,无人机到航天器...

Mutant 9
@Mohit Kumar no. Accept the truth - UP: 0

不,接受现实吧

Wycliff Studios
@teacher's favorite India also broke the record for maximum miles of Road built in a day - UP: 0

印度也打破了一天内建成最长公路里程的纪录

teacher's favorite
@Wycliff Studios
Stop finding banal excuses boy. Where is this record shattering achievement of yours stated? - UP: 1

别再找那些老套的借口了,孩子。你们这个破纪录的成就在哪里?

D K
Lmao seriously go back on your tuk tuks 😂😂😂 hahahaha you really trying to troll china with your shit infrastructure - UP: 0

真的笑死我了,滚回你们的塔塔吧,哈哈哈 你真的想用你们那破烂基础设施来挑衅中国啊

Josef-Peter Roemer
@Wycliff Studios India is Lucky to have some working Toilets, much less Highways. India's idea of highways are dirt roads with highway signs so the carts pulled by Buffalo know wich way to go. - UP: 0

印度很幸运有一些可用的厕所,更不用说高速公路了。印度对高速公路的概念是有高速公路标志的土路,这样水牛拉的车就知道该怎么走。

teacher's favorite
You Endians need to stop talking in future tense. Proof is valid only with present tense and sometimes also with past tense. First show your proof with present tense then boast. Future tense is just speculative talk with no tangible substance as evidence. - UP: 3

你们印度人需要停止使用“将来时态”来说话了。证据用“现在时”才有效,有时也适用于“过去时”。首先用“现在时”展示你的证据,然后再吹嘘。“将来时”只是一种没有任何有形物质作为证据的推测性言论。