蓝林网 > 国际社会 > 正文

[2021-07-31]日雅虎评论区:海外媒体报道,“严厉看待东京奥运会” 新冠感染急剧增加

文章原始标题:「東京五輪に厳しい目」 感染急増で海外メディア
国外来源地址:https://news.yahoo.co.jp/articles/bd99881c4c3ef2bc5e1c315de26de2686f4cb16b
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:正在举办奥运会的东京,新冠感染者急剧增加,这已经成为国外媒体的头条新闻。
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→


五輪開催中の東京都で新型コロナウイルスの新規感染者が急増していることは、海外メディアでも取り上げられている。

正在举办奥运会的东京,新冠感染者急剧增加,这已经成为国外媒体的头条新闻。

AFP通信は「五輪が感染拡大につながるのではないかと懸念された中、大会を見る目が厳しくなる」と伝えた。

法新社报道说“由于担心奥运会可能导致疫情的蔓延,人们越来越严厉看待奥运会。”

AFPは28日、飲食店の営業時間短縮や酒類提供停止などの要請が守られず、若者の間で感染者が増えているという専門家の意見を紹介した。ロイター通信も「諸外国は厳しい都市封鎖(ロックダウン)を実施した」のに、東京都は要請にとどまると指摘。

法新社28日援引专家的话表示,由于餐厅缩短营业时间和停止提供酒类等要求没有得到遵守,在年轻人中感染者正在增加。路透社也指出“各国实施了严格的城市封锁”,而东京都却只停留在请求上。

米紙ワシントンポスト(電子版)は27日、選手らと外部の接触を遮断する「バブル」内外を比べる記事を掲載。「五輪まで都民は何万人もの外国人が来て感染をもたらす可能性を非常に心配していた」が、実際にはバブル内の方が陽性率が低いと分析した。

《华盛顿邮报》27日刊登了一篇文章,对切断运动员与外界的接触的“气泡”内外进行比较。“在奥运会开始之前,市民们非常担心数万名外国人来到日本可能会带来感染。”但是,他们分析说,实际上气泡内的阳性率更低。

「皮肉にも、緊急事態宣言はほとんど無視されている。昼は都心で人出が多く、夜は騒がしい地区もある」と論評。一方、選手らは厳しい追跡や規則の下に置かれ「メダル授与式なら30秒だけマスクを外せる」と一例を示した。外国人の選手や記者よりも日本国民のワクチン接種率が低いことにも言及した。

评论说“讽刺的是,紧急状态宣言几乎被无视。有些地区白天市中心人很多,晚上很吵闹。”另一方面,运动员们被置于严格的追踪和规则之下,举了一个例子“在奖牌颁发仪式上,只有30秒的时间可以摘下口罩。”还提到,比起外国选手和记者,日本国民的疫苗接种率更低。
------------------

bou*****
「五輪に厳しい目」
それが海外メディアで国内メディアには少ない意見であるとは思う。
ただ、今日で否定的見解をしていた医療体制のひっ迫を都の幹部も認めた。専門家の一人は、既にその真っただ中だと言っている。一方、政府は首相が夕方の記者会見で「医療体制のひっ迫が起こらないよう努力する」としている。つまり、それだけを見ると、やはり政府が後手後手だという事がわかる。 - UP: 35532 DN: 5981

“严厉看待奥运会”
我认为这国外媒体的观点在国内媒体中很少有。
不过,东京都的干部也承认了今天一直持否定观点的医疗体制的窘迫。一位专家说,我们已经在当中了。与此同时,在晚上的新闻发布会上,总理说,政府将 "尽一切努力确保医疗系统不出现短缺"。 换句话说,这表明政府仍然落后于形势。

--ete*****
この記事、タイトルと内容が合ってない気がするのですが、要約すると「五輪のためのバブルの中の方が、陽性率も低くて規制も厳しいのに、むしろニッポンピーポーの方が誰も自粛なんてしてないし甘々のゆるゆるだからダメじゃん?」って言ってませんか?
「五輪に厳しい目」じゃなくて、正しくは「日本国民に厳しい目」なんじゃないのタイトル、って思いました。これ、誘導しようとしてません?タイトル。 - UP: 1370 DN: 86

我觉得这篇文章的标题和内容不相符,总结一下是不是说“在奥运会的气泡中,阳性率更低,限制更严格,反而是日本很少有人自我约束,太天真了,所以不行?”
不是“严厉看待奥运会”,正确的说应该是“严厉看待日本国民”吧。这是不是一个诱导标题。

--惑星ナッパ
てか、国やオリンピックのせいにすんなや。
若い世代の感染率の高さが原因ってはっきり言えばいい。渋谷なんか人普通に多いぞ。
どの地区が感染者多いとか言えばいいじゃん。
真面目に頑張ってる人間が報われないのはおかしい!! - UP: 520 DN: 98

话说回来,不要把责任推到国家和奥运会上。
直接说是年轻一代感染率高的原因就行了。涩谷人一般都很多。
说哪个地区感染者多不就好了。
认真努力的人得不到回报,是很奇怪的!

sea_so
厳しい管理をされている五輪選手よりも、五輪やるならと外で飲み歩いてる人の方が問題。
一方で、テレビ観戦を呼びかけられてるのに公道の競技を観戦しに行ったり、競技場の近くの建物に集まったりしているのはどうなのか。
いずれも感染者増に働くのは明らか。
五輪をやらなかった場合に比べ人流が増え、感染者が増えたのは明らか。
政府もIOCも認めないだろうが、やはりこの時期に強行したのは明らかに間違いだっただろう。 - UP: 12044 DN: 2163

与受到严格管理的奥运选手相比,说要举办奥运会,却在外面喝酒的人更有问题。
另一方面,明明呼吁用电视观看比赛,却去看公路比赛,或者聚集在赛场附近的建筑物里,这是怎么回事。
显然这些情况都会导致感染人数增加。
很明显,与不举办奥运会相比,人流增加了,感染人数也增加了。
政府和奥委会都不会承认这一点,但在这个时候强行举办显然是错误的。

--s_m*****
五輪をやらなかった方が人流は少なかったと決めつけているが本当か?学校が夏休みになったり温かくなれば人の活動が活発になるのは当たり前だ。さらに今の感染者数はオリンピック開催以前の人の行動によるものだ。またオリンピック開催によって休日や平日の夜に外出せず家庭でオリンピック観戦している人も多い。職場の同僚や友人など皆家族の家でオリンピックを楽しんでいると聞いている。オリンピックがなければもっと不要不急の外出が増えていた可能性もある。 - UP: 112 DN: 18

你认为如果没有举办奥运会的话,人流会更少,但这是真的吗?当学校到了暑假或者天气变暖时,人们的活动就会变得活跃起来,这是很正常的。此外,目前的感染人数是由于奥运会举办前人们的行为造成的。此外,由于奥运会的举办,许多人在节假日或工作日晚上不出门,而是在家里观看奥运会。我听说同事和朋友都在家里享受奥运会。如果没有奥运会,可能会有更多不必要的外出。

--sao*****
五輪はまったく影響がないとまでは言わないがスケープゴートにされている感はある。
五輪は無観客で関係者含め2万人前後が来日。
対して先日野球のオールスターは15,000人も観客を入れ酒も飲めた。
ビジネスでの来日は毎月1万人が入国してる。
こっちのほうが規模が大きいのは数字が示しているのになぜか批判されるのは五輪だけ。 - UP: 51 DN: 6

虽然不能说奥运会完全没有影响,但有一种被当作替罪羊的感觉。
奥运会没有观众,包括相关人员在内有2万人左右来到了日本。
相比之下,前几天棒球全明星队吸引了1.5万名观众,还能喝酒。
商务来日本的每个月有一万人。
虽然数字显示了这规模更大,但不知道为什么被批评的只有奥运会。

--mam*****
オリンピック開催!4連休!天気も最高…ってなったら動きたくなりますよね…。
仕方ないよ、どこもかしこも理不尽ばかり。
節度を持って、感染しない様に生活していくしかない。 - UP: 127 DN: 35

奥运会举办!4天长假!天气也很好... 这样的话,就会想出去活动了吧...
没办法,到处都是不合理。
只能节制地生活,才会不被感染。

--hir*****
まず私としては、感染者数増加の根本的原因は、五輪ではなく皆の気のゆるみと諦めだと思っている。
分かっているのは、今五輪を中止することは全くコロナ対策にならないということである。 - UP: 28 DN: 9

首先,我认为感染人数增加的根本原因不是奥运会,而是大家的松懈和放弃。
我所知道的是,现在取消奥运会根本不能成为应对疫情的对策。

--g*****
オリンピックで選手が活躍する姿を見るのは嬉しい。ここ一年コロナのことばかりがニュースを占める中、オリンピック関連の記事が沢山上がり、そちらを見る機会も増えた。同時にコロナの意識が薄れるのも当然。安心安全の大会を心がける、と言いつつも、やはり人間だから、歓喜の瞬間には抱きあって喜ぶ選手の姿も目にする。
あれ?今コロナ禍だったよね、って一瞬よぎる。それはそれで仕方ないし責めるつもりもないしいいんだけど、競技中はマスク外してるし、見てる側の気がだんだん緩んでくるのは、まぁ予想できたことだよね。
本当なら今ごろ、街中が観戦で盛り上がって、旅行する人も飲食する人も増え、それこそ経済がフル回転で景気が良くなってたんだろうなぁと思うと、コロナって本当に憎らしいね。 - UP: 195 DN: 50

很高兴看到运动员在奥运会上表现出色。在过去的一年里,关于疫情的事情占据了新闻头条,但关于奥运会的报道也越来越多,看到这报道的次数也越来越多。同时疫情的意识也会减弱。虽然说要举办安全安心的比赛,但毕竟还是人类,在高兴的瞬间,还能看到选手们拥抱在一起高兴的样子。
诶?现在处于新冠疫情之中吧,这念头一闪而过。这也没办法,也无法责怪,但是在比赛中摘下了口罩,观众的情绪会逐渐放松,这是可以预料到的。
说真的,现在整条街都在观看比赛,旅游的人和吃喝的人都增加了,我想这正是经济全面复苏,经济好转的原吧。新冠疫情真讨厌啊。

--ぱんげあ市民
政府もマスコミも感染防止の為に尽力すべき時なのに、マスコミは批判だけして、「不要不急の外出は控えましょう」とか「外出時にマスクをしましょう」と言う呼びかけは少ないのでは、
マスコミが 若い人に人気の有る芸能人が出る番組で呼びかければ 政府が言うより効果は絶大なのに何故しないのでしょうか、 - UP: 21 DN: 0

现在是政府和媒体都应该竭尽全力应对感染的时候了,但媒体却只是批评,很少呼吁人们“不要不必要地外出”或者“外出时戴上口罩”
如果媒体邀请在年轻人中有人气的艺人上节目呼吁的话,效果会比政府说的更好,为什么不这样做呢?

--kam*****
みんなやりたいようにやってるだけで五輪は口実に過ぎないでしょ。五輪が中止になってれば学校はまだやってるとか、それも閉校すれば今度は通勤はしてるとか、その場その場で言い訳を変えるだけだよ。 - UP: 98 DN: 25

每个人都按照自己想做的去做,奥运会只不过是个借口。如果奥运会取消了,学校还在开放,如果学校关闭了,接下来就是上班,只是临时换个借口罢了。

nao*****
国民は自由を奪われたまま、なのに国はやりたい五輪を強行し、VIPには国内長距離移動をいともたやすく容認。
誰も従うわけないだろう?日本とはそういう国なんだよ。
世界に日本の恥ずかしいところを、嫌というほど知ってもらういい機会と思います - UP: 14492 DN: 3069

国民被剥夺了自由的情况下,但国家却强行举办了自己想举办的奥运会,而且还允许VIP在国内长距离移动。
没人会听从的吧?日本就是这样的国家。
我认为这是一个让世界了解日本羞耻地方的好机会。

--suz*****
自由を奪われた(笑)
若者は今や自由に新宿等でマスク外して大勢集まって飲み歩いてますが、何の自由が奪われたのでしょうか。 - UP: 741 DN: 84

被剥夺了自由(笑)
现在年轻人可以自由地在新宿等地摘下口罩聚集在一起喝酒,到底什么自由被剥夺了呢?

--hih*****
誰も自由など奪われていないでしょ。ルールを守らない馬鹿が大勢いるから感染が広がっている。その自由とやらを強制的に奪わない政府にも問題があるが、オリンピックは関係ない。 - UP: 686 DN: 118

没人被剥夺自由吧。因为很多不守规矩的笨蛋,感染正在蔓延。政府没有强制剥夺这种自由也有问题,但这与奥运会无关。

--t31*****
ライブカメラでも良いから、外の様子を見てみれば良い。
自由を奪われた人なんていないですよ。自由に外出をして、人に会って、お酒を飲んで、旅行にも行っている人、たくさんいますよ。
自分じゃない誰かに責任をおしつけて、自分の行動を棚にあげてる人が、たくさんいますが、国民の行動一つ一つが、今の感染拡大の原因です。
もちろん飲食店の人や医療関係者は本当に大変だと思いますが、五輪を中止にしたところで、この感染拡大はおさまらないと思います。 - UP: 422 DN: 57

你可以看看外面的情况,实况摄像头也行。
没有人被剥夺自由。有很多人自由外出,与人见面,喝酒,还去旅行。
很多人把责任推给别人,把自己的行为放在一边,但是公众的每一个行为,都是现在感染扩散的原因。
当然,餐馆人员和医务人员真的很辛苦,但我认为取消奥运会并不能控制这场扩散。

--ryk*****
自由をいつ奪われたんだ?みんな自由にしてるだろ?感染してる人達はみんな政府の言うことを素直に聞いて感染対策をしてたのか?
こういう人達が1番恥ずかしいのにな。自分では全く気付いてないようですが。 - UP: 311 DN: 82

什么时候被剥夺自由了?大家不是都很自由吗,所有感染的人都有好好地听政府的话,采取了感染对策吗?
这些人才是最可耻的。自己好像完全没意识到。

--cho*****
海外メディアの日本批判はお門違い。バッハ会長率いる国際オリンピック委員会がコロナ禍でのオリンピックを強行突破し、世界の選手達のために日本国民はリスクを懸念しつつ招致したんです。アスリート達がメダルを争っている中、開催地でありながら無観客。挙句に感染爆発、緊急事態宣言でまた自由が奪われる。 - UP: 307 DN: 49

外国媒体对日本的批评是错误的。巴赫主席领导的国际奥委会强行通过了在疫情举办奥运会,为了世界的运动员们,日本国民一边担心风险,一边举办了奥运会。在运动员争夺奖牌的过程中,举办地却没有观众。最后感染爆发,宣布紧急状态,自由又被剥夺了。

--jmeg******
フラン人も五輪批難してるが、じゃ3年後のパリ五輪、コロナいたら中止すんの?
絶対しないよw
強引にやる。
それに必ずコロナは存続している。
消えることはない。
2024年になればわかる。
コロナが当たり前の時代になっている。 - UP: 162 DN: 20

法国人也在批评奥运会,但是三年后的巴黎奥运会,如果疫情还在,会取消吗?
绝对不会的 哈哈
强行举办。
而且到时疫情一定还在。
永远不会消失的。
等到了2024年,就知道了。
疫情已经成为常态了。

--wehaus
東京五輪に厳しい目ではなくて都民に対して厳しい目だろう。
ただし日本より感染者が多い海外メディアに言われる筋合いはないと思う。 - UP: 48 DN: 8

这不是严厉看待东京奥运会,而是严厉看待市民。
但是,我认为感染人数比日本多的海外媒体没有资格这么说。

--nun****
ワクチンも含め、全てにおいて国内自給率が低い日本は、将来何かが原因で食料危機に陥った場合、先進国とは思えない様な飢餓に苦しむでしょうね。 - UP: 91 DN: 24

包括疫苗在内,日本国内自给率很低,将来如果因为什么原因陷入粮食危机,日本将会遭受与发达国家完全不同的饥荒。

sho*****
海外メディアがうるさいこと言うな、という気持ちがあるが、ロックダウンが出来ない弱腰政府が、オリンピックを開くべきではなかった。
今の政府では、中国から本土進攻を受けても放水しかできないのではないか、という危機感。 - UP: 7821 DN: 1269

虽然想对国外媒体说“太吵了”,但是一个无法封锁的软弱政府,不应该举办奥运会。
我有一种危机感,现在的政府,即使受到中国本土的进攻,也只会放水吧?

--non*****
ロックダウンを推奨するなら、実施した場合は二度と解除しないことも考えておいた方いいでしょう。
解除したら、また陽性者は増えます。
これはロックダウンを行った国々で見られていることです。
ロックダウンで減らすなら、解除してはいけない。 - UP: 97 DN: 6

如果建议封锁,那么最好考虑一下,如果实施了,就将不会再解封了。
解封之后,阳性人群又会增加。
这就是在实施封锁的国家可以看到的。
如果想通过封锁减少感染,就不要解除。

--jid*****
ロックダウンで感染拡大防止できた国は中国除いて皆無
いずれにせよロックダウンは解決にならないし、強制力持った対策も解決にはならないことは他国で証明済み - UP: 146 DN: 25

除了中国,没有一个国家能够通过封锁来阻止疫情扩散,
不管怎样,封锁是解决不了问题的,强制的对策也解决不了问题,这在其他国家已经证明了。

--aws*****
ロックダウンしても結局は解除したら増えるやんか。
ロックダウンの結果、感染抑えたならまだしも、今は日本の何倍も陽性者出ている欧米が言うのは意味不明。。
結局やってることは、時間稼ぎであって根本的な解決はワクチンしかないわけよ。 - UP: 175 DN: 35

就算封锁了最终解封后还是会增加。
如果封锁的结果是控制住了感染还好,但是现在阳性人数是日本好几倍的西方,所说的话毫无意义。
归根结底,所做的只是拖延时间,根本的解决办法只有疫苗。

--hib*****
>ロックダウンが出来ない弱腰政府
ロックダウン出来ないのは政府の指針ではなく法律でそれが出来ないからですよ。行うには法改正が必要ですが多分メディア野党はじめ左側から猛バッシングでしょうね。
それにロックダウンすればいい訳でも無いんですよね。経済に致命的なダメージが来るし。 - UP: 7 DN: 1

回复:无法封锁的软弱政府
不能封锁是因为法律,而不是政府的指导方针。要做到这一点,我们需要修改法律,这可能会受到媒体、反对派和左派的强烈抨击吧。
而且也不是只要封锁就行了,是吧。会对经济造成致命的破坏。

cxj*****
五輪と感染拡大の因果関係の有無が議論になるかもしれませんが、それは問題の本質ではありません。
高齢者にワクチン接種が進み、五輪開催による楽観論が、マインドの主流になったことが今回の感染拡大に繋がっていると思います。タイミングも悪く4連休だったことで、人流も増えたし・・・。過去最高の新規感染者数になったのは必然ではないでしょうか。
今、問題なのは、重症者数が増えないから大丈夫と考える人達がいることです。
重症者数が増えなくても中等者数が増えれば、入院は困難になり、医療の提供が受けられない人が出てきます。
医療崩壊の可能性が、高くなってきていることを認識するべきだと思います。 - UP: 5023 DN: 714

奥运会和疫情扩散之间是否存在因果关系,可能会引起争议,但这不是问题的本质。
随着老年人接种疫苗,奥运会举办带来的乐观情绪成为思想的主流,我认为这次疫情的扩散。时机也不对,因为是四连休,人流也增加了... 成为最高水平的新感染人数不是必然的吗?
现在的问题是,有些人认为重症患者人数没有增加就没事。
即使重症患者人数没有增加,如果中度患者的数量增加,住院就会变得困难,一些人将无法得到医疗照顾。
我认为我们应该认识到,医疗崩溃的可能性越来越大。

--rca*****
東京都公式を見ると、既に、東京都では、高齢者の重症者数は減少しておりワクチン接種の効果が出ている。
しかし、それに対し40〜50才の「働き盛り」の重症者数は増加傾向が止まりません。
近日中には、この世代の増加数が高齢者の減少を上回り、再び全体の「重症者数」も増加に転ずると考えられています。
しかも、東京都におけるワクチン接種の優先順位は、低いため、増加に歯止めがかからないと懸念されています。
「問題無い」と言ってる知事も、各病院に一病床を減らしコロナに当てる、また、出来る限り一般外来診療を減らす様に通達を出しています。
なので、もはや「問題無い」どころか感染大爆発と医療崩壊は、もう直ぐに現実の物と、なります。 - UP: 157 DN: 34

从东京的官方数据来看,在东京,老年人的重症患者人数已经减少,疫苗接种已经产生了效果。
但相比之下,40岁-50岁的“年富力强”的重症患者却在不断上升。
近期内,这一代人的病例增加数,将超过老年人病例的减少数,整体的“重症患者数”也将再次转为增加。
而且,东京对疫苗接种的重视程度不高,会担心这种增长无法阻止。
即使是表示“没有问题”的知事,也向各医院发出了减少一张病床,用于治疗新冠病例,尽可能减少普通门诊治疗的通知。
所以,别再说“没有问题”了,感染大爆发和医疗崩溃,很快就会成为现实。

--min*****
とっくに医療は限界です。
友人が3ヶ月前に末期寸前の乳ガンが見付かりましたが、複数の病院で病床の空きがなく治療拒否され、2ヶ月掛けて治療してくれる病院を探す羽目に。 - UP: 43 DN: 8

医疗早就到极限了。
我的一个朋友三个月前被发现患有接近晚期的乳腺癌,但是多家医院都因为病床空缺而拒绝治疗,她只好花了两个月的时间寻找可以治疗的医院。