蓝林网 > 国际社会 > 正文

[2021-07-25]日雅虎评论区:韩媒“韩国的投资吸引力仅次于中国”... 位居第二

文章原始标题:韓経:「韓国が中国の次に魅力的」…59点で2位の韓国の成績表
国外来源地址:https://news.yahoo.co.jp/articles/a3fd7dfc0ddb9df2197a0b042afbd856c6d7f299
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:美国BOA银行在20个新兴市场国家中,将韩国列为继中国之后投资吸引力第二高的国家。在新冠疫苗接种情况和数字经济比重等方面给予了很高的评价。
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→


バンク・オブ・アメリカ(BoA)が新興市場20カ国のうち、韓国を中国に次いで2番目に投資魅力度の高い国に挙げた。新型コロナウイルス感染症(新型肺炎)ワクチン接種状況とデジタル経済の比重などで高い評価を受けた。

美国BOA银行在20个新兴市场国家中,将韩国列为继中国之后投资吸引力第二高的国家。在新冠疫苗接种情况和数字经济比重等方面给予了很高的评价。

19日、BoAは最近、『新興国市場の魅力度測定のための点数表』という報告書で、新興市場20カ国への投資魅力度を点検した。追加収益を狙うためには、ことし上半期に高い収益率を見せている新興市場への投資が避けられないという理由からだ。

19日,BOA最近发布了一份题为《衡量新兴市场吸引力的分数表》的报告,其中调查了在20个新兴市场的投资吸引力。 为了争取更多的利润,不可避免地要投资于今年上半年显示出高回报率的新兴市场。

BoAは▼ワクチン接種状況▼デジタル経済の比重▼米国中央銀行(Fed)の緊縮の脆弱性(経常収支赤字の割合)▼各国の通貨政策▼バリュエーションの5部門で点数を付けた。項目ごとの最高得点は20点だ。

BOA在五个类别中评分:疫苗接种情况、数字经济的比重、美国央行(Fed)紧缩下的脆弱性(经常收支赤字的比重)、各国货币政策、估值等五个方面。每个方面的最高分是20分。

韓国は59点で、新興市場20カ国で2番目に投資魅力度が高かった。デジタル経済の比重(18点)と緊縮に対する脆弱性が低い点(19点)で高得点を得て、ワクチン接種状況(12点)も比較的高く評価された。

韩国得到了59分,在20个新兴市场国家中排名第二。他们在数字经济的比重(18分)和对紧缩的脆弱性(19分)方面得到了高分,疫苗接种情况(12分)也得到了比较高的评价。

投資魅力度が最も高い国は中国で、69点を獲得した。ワクチン接種状況(18点)とデジタル経済の比重(18点)で高得点を獲得した。バリュエーション魅力(15点)も相当という評価だ。

投资吸引力最大的国家是中国,获得了69分。在疫苗接种(18分)和数字经济的比重(18分)上获得了高分。估值吸引力(15分)也相当不错。

証券街では、最も高い点数を受けた中国証券市場は投資に値すると説明した。NH投資証券のピョン・ドゥクヒョン資産管理戦略部副部長は「中国市場は比較的資産バブルとインフレリスクが低く、今後景気が反発して上昇する可能性がより高い」。

证券界表示,得分最高的中国证券市场值得投资。韩国NH投资证券公司资产管理战略部副部长表示:“中国市场的资产泡沫和通胀风险相对较低,未来经济反弹上升的可能性更大。”
-------------------------------

ove*****
労組のストライキによる操業停止や中国依存など、韓国特有のリスクについては考えられていませんね。
現政権も社会主義思考の強い人が多いですし。 - UP: 1760 DN: 49

没有考虑到韩国特有的风险,比如工会罢工导致的停产和对中国的依赖。
现任政府也有很多社会主义思想强烈的人。

--?*****
鈍感なんだから!そうやって株価を高値に誘導して巨大金融資本が逃げやすくしていることを読まなきゃ。米国シティー銀行が金融逃避したように! - UP: 34 DN: 0

太迟钝了!这样股价就会上升,使得巨额金融资本更容易逃脱。就像美国花旗银行的金融逃避一样!

--sek*****
さっき記事が出てたけど。アメリカ国務省が韓国は一貫性のない規制で投資しにくい見たいに出てたけど?この記事はホントなのかな? - UP: 43 DN: 2

我刚才看到一篇文章。美国国务院认为韩国因缺乏一贯性的规章制度,很难进行投资。这篇报道是真的吗?

--****
バンク オブ アメリカ の評価額が本当にこれなら
バンクオブアメリカ、やばいね。
予審部門機能してない。 - UP: 35 DN: 1

如果美国银行的估值真的是这样,
那美国银行就太糟糕了。
预审部门不起作用。

--jee*****
他の記事では海外資本が猛烈な勢いで逃げているという記事を最近見たんだけどw - UP: 27 DN: 1

我最近看到一篇文章说海外资本正在迅速逃离 哈

--tem*****
あれ?韓国は自主申請して先進国の仲間入りを宣言してましたよね?新興国市場扱いをされてるけど、それでいいの? - UP: 6 DN: 0

啊?韩国不是自主申请加入发达国家行列吗?把它当成新兴市场可以吗?

mas*****
経済的には新興国なんだ。
精神的には途上国なんだが。
意味もなく戦争や植民地に絡んで被害妄想を繰り返さないで、頼むから精神的に成長して欲しいものだ。 - UP: 1473 DN: 45

经济上是个新兴国家。
精神上是个发展中国家。
不要无谓地卷入战争和殖民地,反复出现被害妄想症,拜托在精神上有所成长吧。

--tem*****
そんなに魅力的なのに、去年から韓国から撤退している外資系企業の数が3倍近くにも急増しているんですが、何故なんでしょうね? - UP: 6 DN: 0

尽管如此吸引人,但从去年开始,从韩国撤出的外国公司数量已经激增了近三倍,这是为什么呢?

--*******
ほんとそれ 韓国は成長しようと思えばできるだけの力を持ってる国
精神が未熟だからできないだけ
問題点があっても反日で誤魔化してるからだ
問題点をきちんと向き合い
改善すればいい国になれる - UP: 5 DN: 0

其实,韩国是一个想要成长,就有能力实现的国家。
只是精神不成熟,所以做不到
因为就算有问题,也会用反日来蒙混过关
好好面对问题
只要改善就能成为更好的国家

--mig*****
新興宗教:わりと新しめな怪しげな宗教
新興国:わりと新しめの… - UP: 26 DN: 1

新兴宗教:比较新的奇怪宗教
新兴国家:比较新的...

--mars.j*****
新興国で2位なんだ。先進国ではない順位なんですね。
よかったんでしょうね? - UP: 5 DN: 0

是新兴市场排名第二,不是发达国家的排名啊。
那很好吧?

--たまお
本人達は先進国だと思ってますけどね! - UP: 25 DN: 0

他们自认为是发达国家啊!

--jqy*****
彼の国に何かを期待するのは猿に老後の介護を期待するようなモノ。 - UP: 0 DN: 0

对那个国家有所期待,就像对猴子有所期待。

--ken*****
無理無理。勝ち負けしか頭になく、その挙句の自画自賛だけの国。 - UP: 18 DN: 0

不可能不可能。一个满脑子都是输赢,最后只会自吹自擂的国家。

par*****
中国の次ってことで喜ぶのはいいけど、あくまで新興市場って範疇の中ではって事ですよね。お国の大統領は先進国の仲間入りをしたと恥ずかしめもなく大喜びしていたはずですが・・新興市場ってブラジルとかインドと同じレベルで先進国ではないと思いますが。 - UP: 1271 DN: 32

可以为自己排在中国之后而高兴,但这只是在新兴市场的范畴内。虽然贵国的总统在加入发达国家的行列后,应该非常高兴... 但是我认为新兴市场和巴西、印度的水平是一样的,并不是发达国家。

--pij*****
後進国と言われたらいつもは嫌がらせを国家レベルで行ってくるのに、宗主国の次席という立ち位置なので満足なんでしょうね。 - UP: 33 DN: 1

如果被说成是落后国家的话,总是会在国家层面找茬,但是因为是宗主国的次位,所以很满意吧。

--y51*****
前からずーっと自称先進国ですw - UP: 15 DN: 0

一直以来都自称是发达国家 哈哈

mam*****
新興国扱いされているのは怒らないんだね。 - UP: 650 DN: 9

被视为新兴国家,没有感到生气吗

--奥歯に何かが…の黒鬼
中国様の次だから・・・ - UP: 33 DN: 0

因为是排在中国大人之后...

(^^)v
そんなに魅力があるのなら投資すればいいんです。
なぜ、中国の次に魅力がある韓に投資しないのかは、みんな分かっている。世界で二番目にカントリーリスクがあるから投資できないんです。本当に魅力があるのは、インドのはず。
また、バンクオブアメリカからそんなこと言っていない!ってクレームくるんでしょうね! - UP: 362 DN: 10

如果这么有吸引力,就去投资吧。
为什么不投资于仅次于中国吸引力的韩国呢,大家都知道,因为有世界第二的国家风险,所以不能投资。真正有吸引力的应该是印度。
另外,美国银行也没有这么说!会被投诉的吧!

nam*****
投資する方も馬鹿ではないので、最低賃金やストライキ多発、訴訟リスク、通貨危機など総合的に判断するはず。撤退ランキングもやれば、上位に入ること間違いのでは。 - UP: 240 DN: 7

投资者也不傻,他们会综合判断最低工资、多次罢工、诉讼风险和金融危机。如果做一个撤出排名的话,肯定能进入前几名。

jbo*****
G7招待の時は、先進国の仲間入りだってはしゃいでいませんでしたっけ?
まだまだ諸外国の評価は「新興国」。
愛する中国親分の次の順位に評価されて良かったね。 - UP: 58 DN: 1

G7邀请的时候,不是很高兴加入发达国家的行列吗?
其他国家的评价仍然是“新兴国家”。
能被评为心爱的中国老大哥的下一名真好啊。

ham*****
そんなに魅力的市場なら、日本は別としてもなぜ撤退企業が多いのでしょうか?ストは多いし、実力に見合わない最低賃金引き上げ…司法も、まともとも思えませんが…
まぁ魅力的というのならドンドン進出したらいいと思います。 - UP: 37 DN: 0

如果市场如此有吸引力,那么除了日本,为什么还有那么多企业退出呢?罢工很多,与实力不符的最低工资上调…司法也不像样…
好吧,如果这么有吸引力的话,企业应该就会不断涌入了。

noi*****
“宗主国”中国の次に魅力的、といわれて嬉しそうだな。まあせいぜい喜んでくれ。そもそもこういうレポートって、投資家に金を出させるためのもので冷静・正確に分析・検討されているものではないだろう。考えてみてくれ、韓国って人口は5千万人ほどで日本の半分以下。こんな小さな市場が魅力的? また半導体資材の日本からの輸出の適正化であぶり出された危うさは大きすぎるリスクだろう。こういう状況なのにいつまでも日本叩きに明け暮れていて、いつ生産材の入り口を絞られてしまうかわからないのに魅了的? そもそもサムスン・LGなどの大財閥に依存しすぎで、日本で経済を底上げしてきたソニーやホンダのような新しい企業が育たない。こんな国でも魅力的? - UP: 13 DN: 0

被说成是仅次于“宗主国”中国的吸引力,好像很高兴啊。好吧,就乐呵乐呵吧。说到底,这样的报告是为了让投资者掏钱,而不是经过冷静、准确的分析和研究。想想看,韩国有五千万人口,还不到日本的一半。这么小的市场有吸引力?另外,由于半导体材料从日本出口的适当化而暴露出来的风险,也很大吧。在这样的情况下,一直忙着打击日本,不知道什么时候生产材料的入口就会被缩小,这还有吸引力吗?原本就过于依赖三星 LG这样的大财阀,无法培育像索尼和本田这样推动经济发展的新企业,这样的国家也有吸引力?

ofx*****
本気??? 考えられません
中央日報さん無責任な報道すると本当に世界から孤立して終わりますよ
もし魅力的で有れば自国の企業は海外に出ないでしょう???
何故自国の産業が国外に投資するのかよくお考え下さい - UP: 28 DN: 0

认真的? ? ? 无法想象
韩国《中央日报》不负责任的报道,真的会让你们被世界孤立的。
如果有吸引力,本国的公司就不会走出去吧?
请仔细想想为什么本国的产业会在国外投资。

nor*****
最低賃金の高騰、待遇改善を要求し、頻繁にストライキを起こす労組。住宅価格の上昇による格差の拡大、何を根拠に魅力的と言うのか。
経済構造は10大財閥に集中し、貿易依存度が高く、中国取引に偏重している。
経済規模に対する外貨準備は、換金性の悪い債券ウエイトが高く、外資の撤退ご始まったら、すぐ様デフォルト状態に陥る。
中国に媚びへつらい、北朝鮮への国連制裁にも消極的で、頼みの日本とは関係が最悪。
国際協定は遵守せず、常軌を逸した自己主張で相手を非難する。
どこにも魅力のない国なのに、何を根拠にこんな記事を書くのか。報道に関わる者として、恥ずかしくないの? - UP: 18 DN: 1

工会经常罢工,要求提高最低工资,改善待遇。房价上涨导致贫富差距扩大,凭什么说自己有吸引力。
经济结构集中在十大财阀,高度依赖贸易,偏重于中国交易。
相对于经济规模的外汇储备,由于可兑换性较差的债券权重较高,一旦外资开始撤出,就会马上陷入违约状态。
讨好中国,对联合国制裁朝鲜也很消极,与依赖的日本关系最差。
不遵守国际协定,以超出常规的自我主张指责对方。
明明是一个没有任何吸引力的国家,为什么要写这样的报道呢。作为报道相关的人,不觉得羞耻吗?

zox*****
また新興国と先進国を都合良く使い分けですか
先進国認定されたんだから自覚持たないとダメですよ
もう、一人前扱いなんだから、どこも助けてはくれないのですよ
もちろん日本も助けません - UP: 18 DN: 0

又把新兴国和发达国家方便地区分开使用了?
必须要有自知之明啊,都已经被认定为发达国家了
已经是独当一面了,没有人会帮忙,
当然日本也不会帮忙

tsb*****
一番は対北朝鮮のリスク。
いざ戦争に突入すれば
真っ先に首都が焦土と化す。
なかなか投資しづらい。 - UP: 14 DN: 0

最重要的是对朝鲜的风险。
一旦战争爆发,
首都将第一个成为焦土。
很难投资。

na*****
韓国では、この手のポジティブな報道は良く報じられるが、ネガティブなものは、メディアが隠蔽してしまうようだ。
ポジティブ報道を切りとって、何かにつけて日本と比べたがる。
もう日本の事はどうでもいいから、永遠に縁を切りましょう。 - UP: 22 DN: 0

在韩国,这类正面报道经常被报道,而负面报道似乎会被媒体掩盖。
他们喜欢把积极的报道剪下来,在任何事情上与日本相比较。
日本的事已经不重要了,永远断绝关系吧。

abc*****
BoAの人はこの結果を出して韓国に投資しようという気になったのだろうか?
自分なら今にも破綻しそうな国に絶対に投資しない。
こういう事を発表するのであれば責任持ってやってもらいたい。 - UP: 4 DN: 0

BOA的人会不会因为这个结果而在韩国投资?
如果是自己,绝对不会投资一个随时可能破产的国家。
如果你要发表这样的东西,希望你能负起责任。

ebi*****
韓国が魅力的だと? 有り得ないだろ! 自動車生産は組合のストで行き詰まり、最先端産業は部品輸入に頼りきりだ。結局は日本に頼らないと成り立つ国ではない。韓国は現実を見ないとダメだろう。 - UP: 2 DN: 0

觉得韩国有吸引力?这是不可能的!汽车生产因工会罢工而陷入僵局,尖端产业依赖进口零部件。毕竟,韩国并不是一个不依靠日本就能生存的国家。韩国必须面对现实。

kam*****
確かに韓国は多くの分野で中国の次にランキングされているようなイメージがありますね。
そのランキングに日本が載っていないと、なぜか嬉しくなったりもしますが・・ - UP: 11 DN: 1

的确,韩国在很多领域似乎都排在中国之后。
如果那个排行榜上没有日本的话,不知道为什么会觉得很高兴...

名前の無いネコ
G7に呼ばられ、国連からも先進国と認められたのではなかったの?
あと、労働争議の話は隠してたのかな?
労働争議の中心人物の多くはかいしゃの外から来てるって話も隠したのかな?
あぁ、中国と同じで、投資したら倒産させだな! - UP: 3 DN: 0

他们不是被G7邀请,联合国也承认了是发达国家?
还有,是否隐瞒了劳资纠纷的事?
是否也隐瞒了劳资纠纷中的许多关键人物来自公司外部?
啊,和中国一样,投资他们的话就会倒闭的!

kai*****
何の市場の投資魅力なのかわからんな。
株式、証券、債券等の金融市場の事か?
それとも、不動産投資? 工場進出等の工業市場か、それとも農地取得などの農業市場か?
意味不明だな。 - UP: 9 DN: 0

不知道是什么市场的投资吸引力。
是说股票,证券,债券等金融市场吗?
还是房地产投资?工厂等工业市场,还是征地的农业市场?
意义不明啊。

スポーツマン精神推進派
世界は想像以上にアジア、特に中国・韓国に関して、理解が浅いね。
まあ、損するのは金持ちの投資家達だろうから、どうでも良いけど。 - UP: 6 DN: 0

世界对亚洲,特别是中国和韩国的理解比想象的还要浅薄。
无所谓了,损失的可能是那些有钱的投资者。

kinu***
あれれ...?
先進国になったんじゃないの...?
途上国の特恵関税適用を利用していたとは、ビックリ!! - UP: 12 DN: 0

那个... ?
不是已经是发达国家了吗...?
竟然利用发展中国家的优惠关税,真让人吃惊!!

チョビ
実際は真逆だよね。
各国の投資が引き上げ始めてるでしょ。
失業率14%で何処が魅力なのか。 - UP: 9 DN: 1

事实上正好相反吧。
各国的投资都开始提高了吧。
14%的失业率有什么吸引力。

by_やまちゃん
韓国は新興国かな 精神的には途上国だよ。オリンピックでもマナーも守れない連中だもん。まぁそれでも 宗主国の中国さまに次いで 2位っうのは 嬉しいんだな 彼らには。 - UP: 5 DN: 1

韩国是新兴国家吗,精神上是发展中国家吧。在奥运会上都不守规矩,不过即便如此,他们一定很高兴能够排在宗主国中国之后的第二。

梅雨のジメジメ嫌い
よかったね。2位だよ!
メキシコ等はもう成熟してきてるから中国の次。
これからですね、人件費もあと2倍位にしてね。 - UP: 7 DN: 0

太好了,第二名哦!
墨西哥等国家已经成熟,仅次于中国。
从现在开始,劳动力成本要再翻一番吧。

sab*****
外資が次々に逃げ出してる国というのが現実だ。魅力があるのに何故撤退するんだろう? - UP: 6 DN: 0

现实是外资纷纷撤出的国家。有吸引力为什么还要撤出呢?

sor*****
外資の投資がどんどん減って、雇用率も悪化してるのに、どこが魅力的? - UP: 4 DN: 0

外资投资越来越少,就业率也越来越低,哪里有吸引力?

なるようになる!
良かったね。これで日本とは完全に手を切りましょう。 - UP: 5 DN: 0

太好了。现在和日本彻底断绝关系吧。

789*****
何かのTVコマーシャルではありませんが、韓国さんって本当に順位が好きですね。
カテゴリーを問わず・・・。 - UP: 4 DN: 0

虽然不是什么电视广告,但是韩国人真的很喜欢排名。
不管是什么类别的...

hn5*****
日本も高度成長期はこんな記事に一喜一憂してたんだろうな。気持ちはわかるぞ(笑)うんうん。 - UP: 0 DN: 0

日本在战后经济奇迹时期,也对这样的报道喜忧参半吧。能理解这样的感受。哈哈,嗯嗯。

yot*****
それって、中国の次に危険って意味じゃないの? - UP: 14 DN: 1

那不就是说,它的风险仅次于中国?

zer*****
高リスク低リターンの国に投資するだけ無駄かと - UP: 0 DN: 0

我以为投资高风险低回报的国家就是浪费

アウトドアマン
中国が1位なら、韓国、北朝鮮は、同率2位だろよ。 - UP: 4 DN: 0

如果中国是第一,那么韩国和朝鲜应该并列第二。

don*****
新興国・途上国どっち。これで喜ぶとは。 - UP: 0 DN: 0

新兴国家还是发展中国家?没想到会对此高兴。

suz*****
韓国の皆さんBOAに対して文句言わないで良いのですか。「新興国市場」と言われているのですよ。喜んでいて良いのですか。そんなことで喜んでいるから、いつまで経っても「新興国」から抜け出せないのです。もっと先進国(?)の自覚を持って下さい。 - UP: 4 DN: 0

韩国的各位不去抱怨BOA吗?被称为“新兴国家市场”了。这样就高兴了吗?正因为这样就感到高兴,所以永远也摆脱不了“新兴国家”。请更有发达国家(?)的自我意识。

mar*****
韓国経済新聞社やし、中央日報やし。 - UP: 0 DN: 0

《韩国经济新闻社》和韩国《中央日报》。

ten*****
凄い記事ですねー。 - UP: 1 DN: 0

真是篇厉害的报道。

ttp*****
100点で「海外投資家が逃げ出したい国」1位。韓国。 - UP: 0 DN: 0

以100分位居“海外投资者想要撤出的国家”第一名。韩国。

sun*****
そうかぁ? 魅力のかけらもないと思うぜ。 - UP: 2 DN: 0

是吗?我觉得一点吸引力都没有。

kak*****
あくまで「新興国」なんだろ。韓国は新興国なんだよ。 - UP: 0 DN: 0

毕竟是“新兴国家”嘛。韩国是个新兴国家啊。

nek*****
中韓は先進国扱いじゃないんかいな - UP: 0 DN: 0

中韩不是被视为发达国家吗

vkz*****
先進国になったのに新興市場のままなんだ。
哀れんでやるよ。 - UP: 0 DN: 0

明明是发达国家,但仍然是新兴市场。
替你难过。

irz*****
ファンタジーでコメディな記事だな。 - UP: 0 DN: 0

真是一篇奇幻喜剧的文章啊。

gun*****
魅力は確かにあるかもしれない。しかし、それ以上のリスクがついてくる。 - UP: 0 DN: 0

也许确实有吸引力。但会有更大的风险。

(**)
良かったね、先進国の仲間入りも出来たし。
今後は日本に寄生する事無く自力で頑張れ。 - UP: 6 DN: 0

太好了,也进入了发达国家行列。
从现在开始,不要寄生在日本了,自己努力吧。