内容:
【東方新報】中国で7月26日に公開が始まった、主人公ナーザの物語を描いた国産アニメ映画『哪吒之魔童降世(英題:Ne Zha)』が空前の大ヒットとなっている。興行収入は早くも約38億元(約574億円)となり、中国のアニメ映画市場で新記録を樹立。米国と日本のアニメ作品が主流だった中国で、「国産アニメの時代が到来した」と注目されている。
【东方新报】7月26日在中国上映,描写主角哪吒故事的国产动画电影《哪吒之魔童降世》引起巨大反响。票房收入已经达到38亿元人民币(约574亿日元),创下中国动画电影市场的新纪录。在以美国和日本动画作品为主流的中国,“国产动画的时代已经到来”受到关注。
中国経済が急速に発展し、映画産業が盛んになると、国産アニメ映画も増えていった。先に挙げた孫悟空が主人公の2015年の映画は国内で多くの反響を呼んだ。
中国は現在、世界最大のアニメ市場国となり、最大のアニメ生産国となった。今後は海外に進出し、「メード・イン・チャイナ」のアニメが受け入れられるかが鍵となる。(c)東方新報/AFPBB News
随着中国经济快速发展,电影产业兴盛,国产动画片也增多了。前面提到的以孙悟空为主角2015年的电影在国内引起了很多反响。
中国现在成为世界上最大的动画片市场的国家,成为了最大的动画片生产国。今后将进军海外,能否接受“中国制造”动画片是关键。
日本网友评论:
nib***** | 11時間前
中国では表現の自由が…と言いたくなる気持ちは分かりますが、実際に中国映画などを観てみると実に人情味に溢れた佳作が多いことが分かります。
個人的には香港のカンフー映画よりも中国の日常を描いた映画が大好きです。日本の昭和を彷彿とさせる情緒があります。
もちろん映画とアニメではまた傾向が異なるのでしょうが、中国ならではの個性に溢れたアニメが増えることはとても良い傾向だと思います。
在中国表达自由的情感...是可以理解的,但是实际看中国电影的时候,确实有很多充满人情味的佳作。个人觉得相比香港的功夫电影,更喜欢描写中国日常的电影。有能够让人联想到日本昭和年代的情绪.当然,电影和动画中的倾向也不同,但是,中国独有的充满个性的动漫有增加的倾向,我认为这是非常好的一种倾向。
dt2***** | 14時間前
今日上海で見てきました。素直に面白かったですよ。展開も早く、最初から最後まで飽きさせないストーリーで、何より映像が作り込まれていて見入ってしまいました。
大人も子供も楽しめる作品だと思います。
なんとなく娜扎2もありそうな終わり方だったので次回作にも期待したいです。
日本語版も出たらもう一度見たいです。
機会がある方はぜひ!オススメです。
今天在上海看过了。老实说真的很有趣。展开也快,从头到尾有趣的故事,最重要的是电影的制作策划让我看入迷了。是一部大人和孩子都能享受的作品。因为总觉得会有哪吒2续集所以对下部作品也期待着呢。日语版也出来的话想再看一次。有机会的话请一定要观看,极力推荐。
tob***** | 14時間前
西遊記は古典文学のSFと言ってもいい作品。
三國志だって水滸伝でも同じ明朝にできた普及の名作。
アニメの筋書きが日本に劣るとは思わない。
しかし日本の優れているのは鳥獣戯画の昔から漫画の歴史が長く確立しており戦後文化として花開いた時代があるのが何よりも強みであろう点です。
中国に模倣から成熟したオリジナル性があるものが生まれるのはまだ時間がかかるはずです。
興行収入だけが作品の価値ではないし、勝ち負け何かで見るものではない。
ただ懸念は人権に制限のある中での表現に限界が有るのではないかと言う点です。
西游记可以说是非常棒的古典文学的科幻小说。三国志也好,水浒传也罢,都是明朝时期普及的名作.我不认为该动画的情节不如日本。但是,日本的优越之处在于,从鸟兽戏画的很久以前开始,漫画的历史就已经确立了很长的时期,作为战后文化兴荣繁盛的时代是最具有优势的。中国要从模仿到成熟并最终出版原创作品,我觉得应该还需要时间。票房收入不仅仅是作品的价值,也不算是什么决定成败的东西。只是一点担心的是,在人权有限制的情况下,表达方式是否会有局限性。
切り鮭ジャック | 18時間前
中国は外国映画の上映に規制がある。その状態で中国国内で中国映画がヒットしたからといってもすごくはない。
ただ大昔に観た中国の手描きアニメがすごかったので、ポテンシャルは期待できるのかも。
中国对外国电影的上映有限制。在这种状态下,中国电影在中国国内大受欢迎,也不是什么了不起的事。只是很久以前看过的中国手绘动画很了不起,所以潜力是值得期待的。
maji*ka**ko*t*ra**** | 17時間前
まだ観てないから、なんとも言えないけど
中国は規制の問題をクリアすることができれば
凄い作品を作り出していけるとは思う。
ただ、宗教色が強かったり、カンフーに頼るところがあるんだよなぁ、そこが残念。
因为还没有看,所以很难说,如果中国能解决规制的问题的话,我觉得可以创作出非常棒的作品。只是,带有很强的宗教色彩,也有单单只依靠中国功夫的地方,这点上我觉得太遗憾了。
lin***** | 16時間前
中国在住。
「哪吒之魔童降世」
見てきました。
字幕付きですが、自分程度の中国語力では半分くらいしかセリフを理解できず。でも画像を追うだけでもとても面白い。連れのネイティブによると、相当下品なセリフ混じりだったとか。
ナタは子供のころ読んだ西遊記の前半部でも「哪吒太子」という名前で、天上界で暴れまわる孫悟空を抑えようとする仏法の守護神として出てきましたが、このアニメでは3歳のとんでもない悪ガキです。
若干ネタバレですが、このアニメでは猪八戒を思わせるブタの仙人、沙悟浄を思わせる水の妖怪、そして竜の化身、この3つのキャラクターが敵味方に分かれつつも重要な役割を果たします。中国の児童向け劇作品における西遊記の影響はやはり大きい。
良い作品ですので、機会があればぜひご覧ください。
我已经观看了。虽然有字幕的,但是以自己的中文能力只能理解一半左右的台词.但是光是跟随着镜头切换就已经很有趣了。据当地人说,台词中混杂着一些没品的词。小时候读到的西游记的前半部分也有一个被称作“哪吒三太子”的人物,那是一个为了压制在天上狂暴的孙悟空的佛法守护者形象,但在这部动画片中是3岁的超级坏的孩子。虽然有点搞笑,但在这部动画中,让人联想到猪八戒的胖仙人,让人联想到沙悟净的水妖怪,以及龙的化身,这3个角色虽然分出敌我,但也都发挥着重要的作用。西游记对中国儿童剧作的影响还是很大的。因为是好作品,有机会的话请一定要看。
kam***** | 18時間前
観てみたい
ただ日本のアニメとは方向性が違うようなので比べたりするものではなさそう
想要去看看,但是和日本的动漫方向性不同,所以暂不作比较。
eve | 18時間前
テレビで放送されてる中国産はチェックしてるが、レベルは上がってきてるとはいえ、まだ日本が脅かされるレベルとは思えなかったけど。
この作品はそんな凄いのだろうか?
どれほどのものなのか見てみたい気はするな。
电视上播放的中国的动画已经看过了,虽说水平在上升,但是还没有达到让日本受到威胁的水平呢。这个作品有那么厉害吗?比较在意到底有多少内容,所以想要看看。
sak***** | 18時間前
分からんのだけど、中華アニメはCG路線、カートゥーン路線で行くってことなのか?
個人的には中華マネーをドバドバ注いで作る、めっちゃヌルヌル作画のアクションアニメが見たい
セル画で
虽然不是很清楚,中国的动画也是走CG路线和卡通路线的吗?个人觉得我比较想看那种制作方耗资巨大,非常有趣的格斗动画。以动画原画的形式。
bos***** | 18時間前
生まれた時からとんでもない悪ガキで、「世界に災難をもたらす」運命を背負っていたナーザが、人々のために命をささげるスーパーヒーローに変身していくストーリー。
なんかありきたりなストーリーってゆうか今の人が好きそーなストーリー。
悪ガキで世界に災難…ナルト??
故事讲述的是自出生以来就是个非常坏的孩子,背负着“给世界带来灾难”命运的哪吒,最终成为为人们献出生命的超级英雄。总觉虽说是很老套的故事,但现在却是人人都很喜欢的故事,一个坏孩子给世界带来灾难………鸣人?
sek***** | 18時間前
今までは 萌え 格闘 ほとんど
日本アニメのパクリ
さらに 内容が いまいち
ただ 中国アニメは進化してるから
面白そう
至今为止萌格斗几乎都是抄袭日本动画的山寨。更何况内容还差一些。只是中国动画在进步,应该会很有趣吧···
toc***** | 16時間前
中国産深夜アニメも増えてきてるね
アニメーション技術だけは完全に日本に追いついてる
ただやはりというか、ストーリーはまだまだ日本のアニメの方が練られてるかな
中国出产的深夜动画也增多了。只有动画技术完全赶上了日本。不过,故事情节还是日本的动画精益求精吧。
攸扬拾羽 | 17時間前
哪吒は日本アニメを超えることはまだできない。しかし、大聖帰来から、中国アニメは確かにすごい成績を得る。
哪吒还不能成为超越日本动画的存在。但是自大圣归来以来,中国动画的确取得了不得了的成绩。
fly***** | 18時間前
パクリパクリって言いたかったら、日本そのものは他国のパクリじゃない?このあたりアメリカの犬のパクリかな。
如果想说山寨的话,日本本身不就是别国的山寨吗?最近不就是美国狗的山寨吧。
hid***** | 17時間前
中国は自国で作ろうと意識は持っていると思う。近代化が遅れたため西欧日本のパクリをし続けているがそこに依存していないと思う。どこかの国みたいに日本依存が平常運転で優遇解除されたとたんにヒステリックに反日してくる国はいつまでもパクリ国家で終わるんだろうな
我觉得中国有本国制造的意识。由于现代化落后,我认为都是一直在抄袭西欧日本的山寨,但并不只是依赖于抄袭。不像某些国家那样,依靠抄袭日本才可度日,一旦这样的优质待遇被解除,一定会歇斯底里的成为反日国家,并最终会因为“被抄袭国家”的结束而结束。
ika*****| 17時間前
日本の最高興行収入を軽く超える中国の規模は流石…
最初から国土から人口から桁違いだから当然ですね…
ここまでヒットするのだから見てみたい気もする。
以前見た「ネクストロボ」はCGの映像美は凄い。
アニメ作画もこの数年で1どんどん良くなりもう追いついて来てる。
油断してら確実に抜かれるでしょうね。
でもアニメ映画は日本の文化ですし、負けて欲しくない。
中国は日本を超えたと聞くたびにイラつくから頑張って欲しいな。
可以轻而易举的超过日本最高票房收入,中国的规模真不愧是………
不过从最初开始,在国土,人口数上就相差太大,这也是理所当然的结果。火到这种程度确实让人在意到想一看究竟。以前看到的“nectrobo”CG的动画太厉害了。动画制作在这几年里也越来越好,已经快被赶上了。要是大意的话,一定会被超越的。但是动漫电影是日本的文化,不想输。每次听到中国超过日本就很焦躁,希望大家加油。
tuv***** | 17時間前
日本アニメにとって良い競争相手になればお互いに利益になると思う。しかし表現の自由に大きくかつ極めて曖昧な制約がある中で、どこまで独創的な作品を作れるのかは分からないところがある。面白い作品が出てきたら観てみたい。
如果对于日本动画片来说能成为好的竞争对手的话,对双方来说都是有利的。但是,在表现的自由以及一些极其暧昧的限制中,不知道作品能做出何种程度的原创。如果出了有趣的作品想看一看。