油管网友评论:
B W
Meanwhile I'm on tiktok watching American warehouse workers crash full stacks of milk... - UP: 10
与此同时,我在 tiktok 上看着美国的仓库工人们破坏了一堆牛奶..
Kool Aid
This is the real reason why the U.S. cannot bear to watch China's rise. It's powerful, smart and an economic superpower and it doesn't how down to the Cancer that is the U.S. - UP: 33
这就是美国不能忍受看着中国崛起的真正原因。它强大、智慧,经济上的超级大国,而且它不像病入膏肓的美国。
doom
U.S is laughing at China for a technology that many countries already have for many years hahaha - UP: 5
美国嘲笑中国的技术,而许多国家已经拥有这项技术很多年了,哈哈哈
Alan G
Actually Amazon has these same robots in their warehouses. So, maybe warehouses aren't the only reason China is rising. - UP: 1
实际上,亚马逊的仓库里也有同样的机器人。所以,也许仓库并不是中国崛起的唯一原因。
ChiefsChiLLaXN
Stolen technology from Amazon - UP: 0
从亚马逊窃取技术
spookybwi
Wow, thats 1 step closer to getting rid of manual labour - UP: 106
哇,离摆脱体力劳动又近了一步
Central Intelligence Agency
Welcome to the real capitalism - UP: 4
欢迎来到真正的资本主义
apple's lover
@Central Intelligence Agency capitalism thrives on manual, cheap labour - UP: 8
资本主义依靠廉价劳动力而发展
Vorsichtig 123
@apple's lover machine is more cost-efficient and easier to control in the long run. - UP: 19
从长远来看,机器人更具成本效益,也更容易控制。
MaXx Rr
the question is, does anyone want to be a manual laborer instead of an operator of a sophisticated machine? - UP: 3
问题是,是否有人想成为体力劳动者,而不是精密机器的操作员?
Bright He
Communism is one step closer comrade - UP: 2
共产主义更近一步了,同志
Tanukouï-San
@Bright He In Soviet Russia, robots control YOU. - UP: 1
在苏联,机器人控制着你。
LAJIMOLALA
That’s why, don’t give birth, ur kids are just gonna work for capitalists that can fire the next gen of workers anytime - UP: 1
这就是为什么,不要生孩子,你的孩子只会为资本家工作,那些资本家可以随时解雇下一代工人
Happy Dark Mood
Yeh so humans need to study more when they still have the opportunity to change their future for the best. Robots will get rid of manual labour more and more offen, ofc many of us wouldn't accept this, and I understand them. - UP: 0
是啊,所以当人们仍然有机会改变自己的未来时,他们需要更多的学习。机器人将会让人们越来越多地摆脱体力劳动,我们中的许多人不会接受这一点,我理解他们。
Mikasa
@Central Intelligence Agency Stop using capitalism. You all act like China is the only country who's doing this.
I'm sure you get angry when your parcel is delayed for 1 week or many days then you started calling the customer care so shut up. This robots is actually helping us to get our parcel early. - UP: 2
停止拿资本主义来说事。你们都表现得好像中国是唯一这样做的国家。
我敢肯定,当你的包裹被延误了一周或几天,你一定会生气,然后你就开始打电话给客服,所以闭嘴吧。这种机器人实际上帮助我们提前拿到我们的包裹。
Kainan Wang
SCMP is partially owned by Alibaba but promoting its biggest competitor, interesting. - UP: 43
南华早报部分归阿里巴巴所有,但它正在宣传自己最大的竞争对手,有意思。
Chrono-Glitch WaterLily
Where did you get that information? - UP: 1
你从哪里得到这些信息的?
Loong Siu
@Chrono-Glitch WaterLily everybody knows that - UP: 14
每个人都知道
Mm WH
Jack Ma - Alibaba
JD similar to Alibaba - UP: 0
马云——阿里巴巴
京东类似于阿里巴巴。
Loong Siu
@Chrono-Glitch WaterLily scmp is owned by ChInese billionaire Jack ma. - UP: 2
南华早报是中国亿万富翁马所有的。
W Wang
This is why most of the parcels are overnight delivered, even the shops are 1,000kms away from your home. - UP: 14
这就是为什么大多数包裹都是隔夜送达的,甚至连商店都离你家有1000公里远。
Redskins 7
Wouldn't it have been better if the automated system worked during the night shift while the human workers worked during the day. This would help save jobs. - UP: 1
如果自动化系统在夜班工作,而人类工人在白天工作,这样不是更好吗。这将有助于保住就业机会。
1p p
Overnight? I heard many cities get same day delivery if orders are placed before 11am. - UP: 1
隔夜送货? 我听说很多城市如果在上午11点之前下订单,当天就可以收到。
W Wang
@1p p yep. if the shop is in the same city, or near by cities which less than 20kms , and you ordered before noon, it will deliver before sunset, normally. - UP: 5
是的。如果商店在同一个城市,或者在小于20公里的城市附近,而你在中午之前订购,通常会在日落之前送到。
Cabanag TV
The new era had started. - UP: 32
新时代已经开始了。
Abdul Rehman
Meanwhile, Indians have democracy to criticize these automated robots. - UP: 33
与此同时,印度人有民主来批评这些自动化机器人。
Ao Sun
Me in China: Buy something on JD in the morning and I want it today.
Me in Australia: Now they only need one week to deliver my order? Amazon Prime does work. - UP: 5
我在中国:早上在京东买点东西,今天就想要。
我在澳大利亚:现在他们只需要一个星期就能派送我的订单?亚马逊VIP确实有效啊。
Kuswanto Lim
AI : "Goodbye... human employeeee. Your job is MINEEEE" - UP: 9
人工智能:“再见... 人类的雇员。你们的工作是我的!”
Perfect Students
Amazon needs to buy this JD warehouse technology. Here in the US, its warehouse workers are still using antiquated manual sorting. - UP: 5
亚马逊需要购买京东的技术。在美国,仓库工人仍在使用过时的手工分拣方式。
Ivan
Some U.S Amazon warehouses already have this technology though. - UP: 0
不过,美国的一些亚马逊仓库已经有了这项技术。
Har Chee
U.S dont buy... they steal - UP: 0
美国人不买... 他们偷
Mikasa
Many anti Chinese will say this is bad but they're the one who calls customer care non stop and complaint if their parcel is delayed for 1 week or more than 3 days. - UP: 2
许多反华人士会说这不好,但是他们会不停地打电话给客服,抱怨他们的包裹被延误了1周或3天以上。
CAmss 1412
Me: cries in Malaysian - UP: 3
我:在马来西亚哭泣。
s t
We need this in my country. Always delayed in shipping - UP: 13
我们国家需要这个,总是延误发货
omotayo olayemi
$50,000 + holidays + sick leave + high safety standards + benefits for a human worker......or
$30,000 for a robot that never complains and does 3 times more work than a human
People are worried about illegal immigration but totally ignore automation and how much cheaper it is than human workers.
We are not adapting fast enough to what the future is becoming for workers. Scary times. - UP: 55
5万美元+假期+病假+高安全标准+员工福利... 或者
3万美元买一个从不抱怨,工作量是人类3倍的机器人。
人们担心非法移民,但完全忽视了自动化,以及它比人类工人便宜多少。
我们没有足够快地适应工人未来的变化,这是个可怕的时代。
Stone Chen
That is why education is important - UP: 10
这就是为什么教育是重要的
Marco Zolo
I'm not scared at all at losing menial jobs - UP: 5
我一点也不害怕失去卑微的工作
Cz kM
The reality is young people nowadays have become more and more reluctant to sit by a production line, if a country doesn’t want to lose the manufacturing ability, then massive use of robots is inevitable. - UP: 2
现实是,现在的年轻人越来越不愿意坐在生产线旁,如果一个国家不想失去制造能力,那么大规模使用机器人是不可避免的。
CR BZ
@Marco Zolo menial job aren't exactly lost. They changed. I think menial works would become taking care of these machines and reprogramming them whenever it need to change. - UP: 6
卑微工作并没有完全失去。它们变了。我认为卑微的工作会变成管理这些机器,并在它需要改变的时候重新编程。
Diego Antonio Rosario Palomino
people should be even more worried about illegal inmigration because of automation. Illegal immigrants are usually unskilled, the jobs they can perform will be gone first - UP: 0
因为自动化的缘故,人们应该更加担心非法移民。非法移民通常是没有技能的,他们能胜任的工作将会首先被淘汰
wokovereasy
Stone Chen is it? Robots can compose songs, sort medication and write articles these days. Pretty soon they will only be one educated person overseeing the whole system. Maybe if you are educated and lucky. - UP: 2
是吗?如今,机器人可以创作歌曲、分类药物和撰写文章。很快,他们将只要一个受过教育的人来监督整个系统。如果你受过良好的教育并且幸运的话。
Steven Chung
China workers are paid only about 10k$ USD a year, but chinese companies look to future. - UP: 0
中国工人的年薪只有1万美元左右,但中国公司期待未来。
Marco Zolo
@CR BZ machines can take care of machines if programmed properly with machine learning. Nothing out of the ordinary with that.
Now if you are worried menial jobs disappear and it will always manifest in other ways, programmers and engineers have always had to problem solve regardless, whether you think thats menial or not, some feel its their lifes work and cannot help but troubleshoot the next big invention or device that will aid humanity. - UP: 1
如果机器学习的编程得当,机器可以管理机器。这没什么不寻常的。
现在,如果你担心卑微的工作消失,它总是会以其他方式出现,程序员和工程师总有不得不解决的问题,无论你是否认为卑微,有些人觉得这是他们的生活工作,不得不去解决下一个将帮助人类的大发明或设备的故障。
Jordan Tan
Not to mention all the robots could be easily upgraded compared to manually retraining the human labour when the business rules have been changed. - UP: 1
更不用说,当业务规则发生变化时,与人工再培训劳动力相比,所有的机器人都可以很容易地升级。
potatomato :p
Bro that place looks like a stealth battleground where Chinese soldiers train to become metal gear super soldiers. - UP: 15
兄弟,那个地方看起来就像一个秘密战场,中国的士兵们在那里接受训练,成为合金装备的超级士兵。
PRO GUN GAMER
I want those for my birthday - UP: 10
我想要那些作为我的生日礼物
Tubetube Commentor
Warehouse in china: use smart system
Amazon warehouse: use dumb worker - UP: 1
中国仓库:使用智能系统
亚马逊仓库:使用愚蠢工人
Alan G
Have you ever visited an Amazon fufillment center? They have these robots with the QR codes, conveyor belts, automated packaging, and more. - UP: 0
你有没有去过亚马逊的物流中心?他们有那些带有二维码的机器人,传送带,自动包装等等。
Lebohang
This is a threat to US security. Hahaha - UP: 2
这是对美国安全的威胁。哈哈哈
Michelle Abella
Thats so cool imagine playing tag there while also avoiding all the moving shelves lol - UP: 0
这太酷了,想象一下在那里玩捉人游戏,同时避开所有的移动货架
Basty Alc
Imagine a earthquake starts
The smart robots in the warehouse:
SWEATS INTENSIFIES - UP: 0
想象发生了一场地震。
仓库里的智能机器人:卖力工作。
but2star
Trump watched this video and was very impressed and when his aide told him "Mr President this is from China." And Trump replied "Yeah China must have stole our technology and I am calling for a boycott of selling electronic chips to this Chinese robotic manufacturer". - UP: 2
特朗普看了这个视频,印象非常深刻,当他的助手告诉他“总统先生,这是来自中国的。”然后特朗普回答说: “是的,中国一定是偷了我们的技术,我呼吁抵制向这家中国机器人制造商出售电子芯片。”
yenning moimeme
Just wow, definitely makes life easier. - UP: 0
哇,绝对让生活更轻松。
jupiter
Image it all run after you. - UP: 3
想象一下,所有的机器人都在追着你。
Yoo Jung
I KNEW IT ROBOTS WILL TAKE OVER THE WORLD - UP: 2
我就知道机器人会统治世界
Jay H
They need to make sure there won’t be lightning striking the warehouse or the robots will get minds of their own and start demanding to get paid. - UP: 0
他们需要确保不会有闪电击中仓库,否则机器人会有自己的想法,并开始要求得到报酬。
FormerCityBoy
when i was living in beijing, sometimes i ordered from JD at 2 am and received it at 10 am before i went to work... i miss that convenience - UP: 0
当我住在北京的时候,有时候我会在凌晨2点从京东下单,然后在10点上班前收到... 我怀念那种便利
Adelin Ginoy
But these robots and many more to be built can result in less jobs .. how will people survive then ? Next smart robotic doctors will be invented and many more stuff ! There will be only rich robots and poor people left 😐 - UP: 3
但是这些机器人以及更多的机器人可能会导致更少的工作机会。到那时候人们将如何生存?下一代智能机器人医生讲会发明出来,还有更多的东西!到时,将只剩下富有的机器人和贫穷的人类了。
Aaron H
Technology eliminates jobs and creates new types of jobs at the same time. There weren't IT programmers before right? - UP: 3
技术在消除工作的同时,也创造了新的工作类型,以前不是没有IT程序员吗?
Christy_WK_X2000
Nice same than Amazon and probably quicker than them. - UP: 0
比亚马逊还要好,而且可能比他们更快。
Crofinnts
So humans can get paid and the robots too? - UP: 1
所以人类可以拿到报酬,机器人也可以拿到?
Kev Zapata
So, this is basically a chinese amazon fullfilment center... - UP: 0
所以,这基本上是一个中国亚马逊物流中心...
Steven Lee
Dislikes are from salty Amazon execs - UP: 0
对这视频“点踩”的人,都是酸味十足的亚马逊高管
Nahelmica
This kind of technology were already prevalent in Europe and other western countries, which is crucial for these kinds of businesses that relies heavily on ERP systems, why is that the vid implies that it was just invented? 🙄😒 - UP: 1
这种技术在欧洲和其他西方国家已经很流行了,这对于那些严重依赖仓库管理系统的企业来说是至关重要的,为什么视频暗示它是刚刚被发明出来的?
CL
having a technology and using them in such a big scale is not the same, managing 1 truck and managing a fleet of 10000 truck, they both called truck management - UP: 3
拥有一项技术,和大规模应用它们不能一概而论,管理一辆卡车和管理一支一万辆卡车的车队,他们都称之为卡车管理。
Goemon Ishikawa
I always thought this is what Japanese think of - UP: 1
我一直认为这是日本人的点子
Swat Me
so they basically copied Amazon. Got it - UP: 0
所以他们基本上是在抄袭亚马逊。明白了
XactlyCeSe1
Wow! Technology is just flying at a rapid pace. Despite the horrible 2020, the future may be bright after all! 🧘🏿♀️ - UP: 1
哇!科技正在飞速发展。尽管2020年是可怕的一年,但未来可能还是光明的!
Rotties Rule
Not unless when we replace human workers for robots those ex-workers get financial support. - UP: 0
除非我们用机器人代替人类工人,否则那些退休工人就得不到经济支持。
qintchintchin
Great nation great people future of World - UP: 36
伟大的国家,伟大的人民,世界的未来
Western Taiwan
Well that's what amazon and DHL, UPS etc. are using too - UP: 10
这也是亚马逊、 DHL、 UPS 等公司正在使用的
Jake
Those American firms look tiny in scale now - UP: 0
那些美国公司现在看起来规模很小
Lol
AMAZON VS JD from china who is win? - UP: 0
亚马逊 VS 中国京东谁是赢家?
You Mom is Green
Just imagine you are lost in midnight inside there...and has no idea how what actually happen... - UP: 0
想象一下你午夜在那里迷路了... 不知道到底发生了什么...
Faze Nostalgia
India is shaking .. - UP: 1
印度在颤抖...
Doge Hacker
People are losing their jobs. - UP: 0
人们正在失去工作。
yup me
Nooo my job! - UP: 1
不是我的工作!
Shawn Cheung
one of reasons why JD defeated Amazon In mainland China - UP: 8
这也是京东在中国大陆击败亚马逊的原因之一
Jonathan Brito
So robot can do the work but what about unemployment of China - UP: 1
所以,机器人可以做这项工作,但是中国的失业问题呢
C
But doesn’t China need to ensure everyone has a job to ensure social stability? - UP: 0
但难道中国不需要保证每个人都有工作,来确保社会稳定吗?
podho dolan
Everything is amazing untill 1 robot start acting weird. - UP: 3
一切都很神奇,直到一个机器人开始行为古怪。
Yusof Johan
What happens when the internet is down? - UP: 0
当互联网瘫痪时会发生什么?
Leonardo Lfy
in a not so distant future, man will have no place for any type of labor. - UP: 0
在不久的将来,人类将没有地方从事任何形式的劳动。
dokk678
Yes... excellent for employment opportunities 🙄 - UP: 1
是的... 对于就业机会来说是极好的
Mirza Hamza Baig
World is moving towards A.I - UP: 0
世界正朝着人工智能方向发展。
Alicia Huang
You won't progress if you don't accept change - UP: 5
如果你不接受改变,你就不会进步
Colby's Parents Had A Real Good Marriage
@Alicia Huang ok I'll start transitioning to a robot than shall i - UP: 0
好吧,我要开始变成一个机器人了
Leo Low
So we should back to having high risk jobs like TV crews filming things on helicopter? Instead of using drones? - UP: 1
所以我们应该回到高风险的工作岗位,比如电视摄制组在直升机上拍摄东西?而不是使用无人机?
extremeblue psyche
@Alicia Huang True, otherwise we will still have horse-drawn carriages and oil lamps - UP: 0
没错,否则我们还在用马车和油灯
Flop Flip
Let's wait for haters to complain about China's unemployment - UP: 0
让我们等着那些讨厌中国的人抱怨中国的失业问题吧
Nikhil b
This system is already employed by amazon long back in few countries - UP: 4
早在很久以前,亚马逊就已经在少数几个国家采用了这个系统
miaosong zhu
in China also long ago - UP: 1
很久以前,在中国也是
Juan Vargas
Yet so many people live below poverty. LA SKID ROW homeless live better than Chinese citizens! 🤣🤣 - UP: 0
然而还有那么多人生活在贫困之下。洛杉矶贫民窟无家可归的人比中国公民生活得更好。
Albertus Van Schalkwyk
In South Africa everything is still manual. So we get these huge boxes from online shops that are 50% to 90% empty. I bought something from Amazon, was packed tiny and everything folded in on one another like a puzzle. - UP: 0
在南非,一切仍然是手工操作。所以我们从网上商店收到了巨大的包装盒子,这些盒子有50%到90%的空间。我从亚马逊买了一些东西,包装很小,所有东西都像拼图一样互相折叠起来。
Hans Weissman
Just hack the product code system and let's have some fun!
Happy birthday, Grandma, here is your mug. what is this pink sausage-like device? - UP: 0
只要黑进这个产品代码系统,让我们来找点乐子!
生日快乐,奶奶,这是你的杯子。这个粉红色的像香肠一样的装置是什么?
Victor
I hate working with other people. This is awesome in my opinion. - UP: 0
我讨厌和别人一起工作,在我看来这很棒。
yong hing ho
how about bigger item like oven ? the robot has over weight limitation ? - UP: 0
像烤箱这么大的东西会怎么样? 机器人有超重限制吗?
Marco Zolo
Just bigger warehouse and bigger machinery, problem solved. - UP: 0
只要有更大的仓库和更大的机器,问题就解决了。
Jason Yau
People seem to be forgetting that not all Amazon Fullfillment Centers are this advanced and have their workers running ragged in many instances. - UP: 5
人们似乎忘记了,并不是所有的亚马逊物流中心都那么先进,在许多情况下,他们的工人都很疲惫。
H
Using QR code to dynamically generate a path? That is something new and quite innovative. - UP: 2
使用二维码动态生成路径? 这是一种全新的创新。
Immigrants Prosperity In Europe
Using Robot = more unemployment, should tell Trump about this - UP: 0
使用机器人 = 更多的失业率,应该告诉特朗普这一点
Yoel Future
Hmm...this is great 👍 lets hope their next project is push people without skills to learning. Not exceptional productive age, I mean. Also focus on those "late" ages. So that they know their limitation and know which job suit them the most with extra skills after they learned it. 👍 - UP: 0
嗯... 这很棒,希望他们的下一个项目是推动没有技能的人学习。我的意思是,不是特别多产的年龄段。还要关注那些较晚年龄段的人。这样他们才能知道自己的局限性,并且在学会之后知道哪种工作最适合他们,并且掌握额外的技能。
Redskins 7
Less human workers, more AI robotic workers. What a world we live in so sad. - UP: 0
更少的人类工人,更多的人工智能,机器工人。我们生活在一个多么悲哀的世界。
Charles Montehermoso
Less human workers= less accidents so its just neutral - UP: 0
人类工人越少 = 事故越少,所以这是中性的
Zhiheng Zheng
People can do more creative things. Just let the robots do those repeated boring stuff for us. - UP: 0
人们可以做更多有创造性的事情,就让机器人为我们做那些重复的无聊的事情吧。
Redskins 7
@Charles Montehermoso More than 50million people are unemployed in the US alone, hundreds maybe billions more worldwide and you say this is natural. No this is about failed economic policies of governments that are not in the interest of the working people. - UP: 0
仅在美国就有超过5000万人失业,全世界也许还有数千亿人失业,你说这很正常。不,这是因为政府失败的经济政策不符合劳动人民的利益。
US-Zionist Arse
I'm waiting to see bots' comments on how China stole US non exist techs - UP: 22
我等着看“自动回复机器人”对“中国如何窃取美国不存在的技术”的评论
B. M.
The Amazon warehouse robots predated this technology. It is indeed a copy-paste from an american technology. - UP: 1
亚马逊的仓库机器人早于这项技术。它确实是一种来自美国技术的复制粘贴。
Emmanuel Jose
@B. M. Amazon dont even have robots - UP: 0
亚马逊连机器人都没有。
Yvee
Its a smart move. automation is next step to make sure China still can produce high output with fewer people. - UP: 0
这是一个聪明的举动。自动化是下一步,以确保中国仍然可以用更少的人力高产出。
K C Koay
China has advanced by leaps and bounds over the last 2 decades, and is already inarguably the new leader in the Fourth Industrial Revolution, especially so when it comes to AI implementation — starting from the 5G infrastructure that would enable the new waves of artificial intelligence (AI) applications and internet of things (IoT). - UP: 0
在过去20年里,中国取得了突飞猛进的发展,已经无可争议地成为第四次工业革命的新领导者,尤其是在人工智能应用方面——从5G 基础设施开始,这将催生人工智能应用和物联网的新浪潮。
Upasuhut Jurnal
Only in China, Japan and USA . The others better shut up and please have a sit behind. - UP: 0
只在中国,日本和美国。其他国家最好闭嘴,请坐在后面。
kkx
CNN will never show you this but always show Gordan Chang - UP: 4
CNN永远不会向你展示这个,但总是向你播出章家墩。
Hey, Good Mornoonevenight
Where's Gordon Chang anyway? Did he got the new virus? - UP: 0
章家墩在哪? 他感染新病毒了吗?
satria amiluhur
I used to work in a factory where the management kept telling us to sort the storage out, write down the supply number, check the labels several times a day, etc etc. So much menial and worthless things that wasted most of our worktime. Automation is fine and all, but unless you can get rid of upper managements with archaic work methods, there will be no efficiency - UP: 3
我曾经在一家工厂工作,那里的管理人员一直告诉我们要把仓库分类,写下供货编号,每天检查几次标签,等等。那么多卑微无用的东西浪费了我们大部分的工作时间。自动化很好,但是除非你能摆脱上层管理的陈旧工作方式,否则就没有效率。
Jaytip91
Even China is getting rid of unskilled manual labour. Take a hint, tRumpers. - UP: 3
甚至中国也在取消非技术性的体力劳动。明白了吧,特朗普迷们。
Naveen Manjhi
Currently China is about 9 months ahead in technology from the rest of the world. - UP: 1
目前中国在技术上领先世界其他国家大约9个月。
CTO Information
China is so impressive.... wow - UP: 8
中国是这么让人印象深刻... 哇
evilsquizz
trump:they stolen our sorting system - UP: 1
特朗普:他们偷走了我们的分拣系统
Yaku Castellon
This is the future, I mean.. CHINA IS THE FUTURE. - UP: 0
这就是未来,我的意思是... 中国是未来。
RAVINDRA SRIVASTVA
How these robots are controlled?
Please tell me if you know the answer. - UP: 0
这些机器人是如何控制的?
如果你知道答案,请告诉我。
Caden Huey
I don’t know why, but I wanna work there. - UP: 0
我不知道为什么,但我想在那里工作。
Asnul Hisyam A.Samad
Malaysia should learn. E-Commerce booming since 2010, but if logistic sector still left behind, then nothing much to proud of. - UP: 0
马来西亚应该学习。自2010年以来,电子商务蓬勃发展,但如果物流行业仍然落后,那就没什么值得骄傲的了。
stuart Jedi
Beats humans doing it and trampling all over your parcels lol - UP: 0
胜过人类做这工作,踩踏你的包裹,哈哈
Jaqen Sexy Jesus H'ghar
China never cease to impress me! - UP: 5
中国从未停止给我留下深刻印象!
RumataEstorskiyMoskv
The most interesting thing will be when millions of robots leave millions of workers unemployed.. - UP: 0
最有趣的事情将是数百万机器人使数百万工人失业。
Donna Davis
This technology is freeing us from the slave system we now live in. I’m tired of working and want more time with family. - UP: 0
这项技术会让我们从现在生活的奴隶系统中解放出来。我厌倦了工作,想有更多的时间和家人在一起。
HD Ali
It never ends well for a society that has millions of unskilled workers sitting around doing nothing. - UP: 0
对于一个有数百万无技能的工人,无所事事的社会来说,这永远不会有好结果。
Nagel
Let us kill the robots before it is too late. - UP: 0
趁还来得及,让我们杀了这些机器人吧。
Teh Chuan
China got the market to themselves - UP: 0
中国占领了市场
Gamer007
Very soon China will put themselves out of work as AI takes over. Pollution will grow astronomically as it has been. - UP: 1
很快,随着人工智能的接管,中国很快就会失去工作。污染将以天文数字的速度增长。
JC E
Robot: what is my purpose?
Chinese engineers: you drop the packages on these holes
Robot: OH MY GOD... - UP: 7
机器人: 我的目的是什么?
中国工程师: 你把包裹放在这些孔上
机器人: 噢,我的天...
miss you
as wangyi said to canada reporter no other country could judge china only chinese own people well know themself - UP: 0
正如王毅对加拿大记者所说,没有任何一个国家可以评判中国,只有中国自己的人民了解自己
mlopez6179
In the U.S. people would shoot that drone out of the sky. 🤣 - UP: 0
在美国,人们会把无人机从天上打下来
loanna xxx
No wonder my item was smashed it was the robot fault . - UP: 0
难怪我的东西被打碎了,都是机器人的错。
tom tom
work class stand up and go on strike - UP: 0
工人阶级起来罢工
Angel Barrera
Lovely, just lovely and great machines, we are already living and experiencing the future, how exciting! - UP: 4
很可爱,可爱又伟大的机器,我们已经在生活和体验未来,多么让人兴奋!
Simah E
Yes, but, if they take our jobs how will be able to make money to buy product? - UP: 0
是的,但是,如果他们抢走我们的工作,怎么能够赚钱来购买产品呢?
Sister Mary Clements
STOP using self checkout at grocery stores. You're eliminating jobs.
Stop shopping at Walmart. You're destroying small businesses.
Stop shopping at Amazon. You're destroying your own community.
Is convenience really worth not having a future?
Idiots. You have only yourself to blame for your kids non-existent future. - UP: 1
不要在杂货店里使用自助结账,这样会减少工作机会。
不要在沃尔玛购物,你正在摧毁小企业。
不要在亚马逊购物,你正在摧毁你自己的社区。
便利真的不值得拥有未来吗?
白痴。你只能为你的孩子不存在的未来而责备你自己。
Vinicius VAO
A) In the future only the very poor and uneducated will survive.
B ) In the future only the very rich and educated will survive.
Pick one ☝️ - UP: 4
1、在未来,只有非常贫穷和没有受过教育的人才能生存下来。
2、在未来,只有富人和受过良好教育的人才能生存。
选一个吧。
Joohyun Lee
MADE IN CHINA - UP: 1
中国制造
Milk Boi
I want one. - UP: 0
我想要一个。
Yes Sure
Isn't that the beginning of the Terminator movies? - UP: 1
那不是终结者电影的开始吗?
50 Pct Amused
Trump's anger towards China intensifies - UP: 0
特朗普对中国的愤怒加剧了
YC
china is again stealing know how, this time from aliens. - UP: 0
中国再次窃取技术,这次是从外星人那里窃取的。
G June36
beep boop I was designed to take your job. - UP: 0
“我”被设计来接替你的工作。
10 Minutes to Craps-Roulette Fortune
Impressive, but is reducing labor costs a good thing for jobs despite company greed? Oh yeah, people and jobs don't matter when you are a company. - UP: 0
令人印象深刻,但是尽管公司贪婪,降低劳动力成本对就业是件好事吗?哦,对了,当你是一家公司的时候,人和工作都不重要。
Hon Yee Choong
Good point. What's your view of companies that use computers to increase efficiency and reduce cost? - UP: 0
有道理。你对那些利用计算机提高效率和降低成本的公司有什么看法?
Plymo Atick
Who’s going to buy stuff when robots take all the jobs - UP: 38
当机器人抢走了所有的工作时,谁还会去买东西呢
Dark Libertário
This isn't a problem, there always will be new jobs being created. - UP: 2
这不是一个问题,总会有新的工作机会被创造出来。
David Green
The Capitalism is already collapsing... it takes its last breaths. Most of the peoples are simply too blind or ignorant to realize it. - UP: 0
资本主义已经崩溃了... 它正在咽下最后一口气。大多数人只是太盲目或无知而没有意识到这一点。
David Green
Robots can take over labor. But you still need humans to design stuff... so once the robots will take over meaningless jobs, we will create new ones suited for us. I think that in the future most of the peoples will work in a way or other in research. For example, once we develop our space exploration technologies so much that we can spread in the solar system and beyond, a lot of the human resources will be concentrated towards that, as it's a huge project. So having peoples work on the assembly line doing a routine job, will not be desirable anymore.
So you don't need to worry... the society changes along with technology. - UP: 0
机器人可以接管劳动力。但你仍然需要人类来设计东西... 所以一旦机器人将接管无意义的工作,我们将创造适合我们的新工作。我认为在未来,大多数人将以某种方式从事研究工作。例如,一旦我们的太空探索技术发展到可以到达太阳系和其他地方,那么大量的人力资源将会集中于这领域,因为这是一个巨大的项目。所以,让人们在流水线上做日常工作,将不再可取了。所以你不必担心... 社会会随着科技的发展而变化。
Over Man
Why the hell isn't Australia doing this??? - UP: 1
为什么澳大利亚不这么做?
Abdus Samad
because it has about as many people as one chinese megacity? - UP: 1
因为它的人口相当于中国的一个大城市?
unboxingspree2020 Zheng
I can't wait for my package to come!!😄 - UP: 1
我等不及我的包裹送到了! !
Day that Fallows
Great we all soon will not have to work..and rich will no longer get richer!!! Perfect... - UP: 1
很好,我们很快就不用工作了... 而且富人也不会再变得更富有了! ! 完美..
Cyber Pleb
Not to worry, there will always be jobs for those that lack ambition and education. - UP: 2
不用担心,总会有工作给那些缺乏抱负和缺乏教育的人。
Dw
Even the port is like this in China - UP: 1
在中国,连港口都是这样的
JaysonSR
I do wonder how we'll have enough jobs in a world of automation. Perhaps when enough automation has happened, we won't need laborious jobs anymore and we can focus on more inventive tasks at our leisure. Probably too optimistic, but it's not like my hopes or opinions are going to shape that one. - UP: 0
我真想知道在自动化的世界里,我们怎样才能有足够的工作。也许当自动化程度足够高的时候,我们就不再需要辛苦的工作了,我们可以在闲暇时间专注于更有创造力的任务。可能太乐观了,但是我的希望和观点并不能左右这个。
Ed Gar
Today we sort out packets.
Tomorrow we sort out humans!! - UP: 9
今天我们整理包裹。
明天我们清理人类!
H1i23-26
technology is going to traomedously change ur life. Do not live in glories but in reality. Good job!!! - UP: 0
科技正在彻底地改变我们的生活。不要活在荣耀中,而是活在现实中。干得好! ! !
Peters Right but,
I can only hope that all that low quality chinese product is being put where it belongs...in the dumpster!
MAGA! - UP: 1
我只能希望所有那些低质量的中国产品都被扔到它们应该在的地方... 垃圾桶里!
让美国再次伟大!
Mojo Jomo
After WWII, that was the exact sentiment with regards to Japanese products, and look how that turned out. Give China time, we'll see the same result. - UP: 3
第二次世界大战之后,这就是人们对日本产品的确切看法,看看结果如何。给中国一些时间,我们也会看到同样的结果。
JaysonSR
These days, I hesitate to buy anything made in the USA. I often find that corners have been cut, and the cost has been jacked. Japan is where I tend to look if I want solid equipment. I care about facts, and blindly showing loyalty to products just because they're made in the same country that I live only makes me the loser. - UP: 0
这些天,我不太愿意买任何美国制造的东西。我经常发现偷工减料,而且成本大幅提高。如果我想要坚固的设备,我倾向于日本。我在乎事实,盲目地对产品表示忠诚,仅仅因为它们是在我生活的国家生产的,只会让我成为失败者。
Willem654
simple but effective use of qr code mechanism. - UP: 0
简单而有效地使用二维码机制。
frilink
China is getting insanely innovative...... - UP: 1
中国正在疯狂地创新...
Alfred Christanto
I love the future. - UP: 1
我热爱未来。
LoriYang
They should apply this to military production. Robots making tanks and aircrafts. - UP: 0
他们应该把这个应用到军事生产中,比如制造坦克和飞机的机器人。
Ozner Riznick
Thats disturbing... - UP: 0
真令人不安..
Juan Carlos Valdes
While China and other Asian countries continue to modernize and improve on science and technology, American teens are busy playing video games and socializing on their very expensive Smart phones. Goes to show you how much BEHIND we are in this world! - UP: 48
当中国和其他亚洲国家继续现代化和改进科学技术的时候,美国的青少年正忙于玩电子游戏和在他们昂贵的智能手机上社交。让你看看我们在这个世界上有多落后!
Abram Carroll
Most of the most technical classes in the US have not a single American student. Hollywood does what it can do discourage American children from education and it works. - UP: 1
在美国,大多数技术性最强的课程都没有一个美国学生。好莱坞尽其所能阻止美国儿童接受教育,而且很有效。
Abram Carroll
I forget the name of the professor. It was during an interview about the educational level on incoming freshman. He said that he had been corresponding with his colleagues across the country and said that many of the professors who teach the most advanced technical classes said that they don't have a single American student.
A google searches brought this, but it's really the sort of thing you'd need to ask directly. I live near a technical college and a majority are foreign students, mostly from China. - UP: 1
有个教授,我忘了他的名字。那是在一次关于即将入学的新生的教育水平的采访中。他说,他一直在与全国各地的同事交流,许多最先进的技术课程的教授说,他们没有一个美国学生。
通过谷歌搜索可以得到这个结果,但是这种事情你需要直接问。我住在一所技术学院附近,大部分是外国学生,大部分来自中国。
Herman Willems
Nothing special. And i bet they have also these kind of robots in the USA. - UP: 4
没什么特别的。我打赌美国也有这种机器人。
Matthew
For most Chinese, they seldom worry about being robbed by robots. Because they believe that more work will have to be created. After more than a hundred years of decline, China is now the most open-minded country in the world. - UP: 3
对于大多数中国人来说,他们很少担心工作机会被机器人抢走。因为他们相信这样做会创造出更多的工作。经过一百多年的衰落,中国现在是世界上思想最开放的国家。
BM
China does the job first, talk later, Indians talk a lot first but never do the job anyway. - UP: 237
中国先做工作,然后再说,而印度人先说很多,但从来不做工作。
Vandana Shukla
what has this got to do with india - UP: 26
这和印度有什么关系
Syed Hussain
hahahahahaha - UP: 7
哈哈哈哈
A. B.
agree with u - UP: 6
同意你的看法
Graham DIY
and a lot of Western engineers are even worse - UP: 11
许多西方工程师甚至更糟。
Mark Mastrogiovanni
😂🤣you spot on - UP: 0
你说到点上了。
Woke Comrade
@Vandana Shukla EVERYTHING, especially when Indians LOVE to compare themselves to China. Seriously, indian patriotism is obnoxious AF. It wouldnt be a thing if Indians didnt start randomly commenting how good indians are in videos on China. - UP: 13
所有事情,特别是当印度人喜欢把自己和中国比较的时候。说真的,印度的爱国主义很让人讨厌。如果印度人不在有关中国的视频中随机评论印度人的表现有多好,那就不是问题。
akshayd211
I agree with you. I used to learn a lot more than intended when I was doing my engineering in India but I never got good grades. But it turns out, I know a lot more than my fellow "engineers". The education system in India is vastly outdated with not enough quality faculty in place even in the most elite institutions. I have no shame in admitting to what you said. - UP: 6
我同意你的看法。当我在印度从事工程的时候,我以前学到的东西比想象的要多得多,但是我从来没有取得过好的成绩。但事实证明,我知道的比我的印度“工程师同事”多得多。印度的教育体系非常过时,即使在最顶尖的学府,也没有足够的高质量教师。我承认你说的话很正当。
Ron Smith
A leader in science and technological innovations, this video just gives us a small glimpse of a hyperpower in the making. - UP: 19
作为科学和技术创新的领导者,这段视频让我们对一个正在形成的超级大国有了一个小小的了解。
Mort Kebab
Nope, all they do is copy. - UP: 1
不,他们所做的只是复制。
Mister Caribbean Roots
Very nice and practical indeed and it's the way to go...^^ - UP: 3
非常好也很实用,这是一种可行的方式... ^ ^
Yola Salvador
And what gonna happen to this factories if a natural cataclysm happens and they run out of electricity for long time.. never forget human don´t need batteries. - UP: 2
如果自然灾害发生,工厂长时间断电,会发生什么... 永远不要忘记人类不需要电池。
Subjagator
So a natural disaster hits your country and there is no power for days or weeks and you happily go to work sorting parcels? - UP: 1
所以,一场自然灾害袭击了你的国家,几天或几个星期没有电力供应,你会很高兴地去分拣包裹?
wad wdf
if you're american and criticising China, then you should know that it'll also happen in America. the march of technology is unstoppable. dont think trump will save you from the rise of machines,robots and AI. - UP: 0
如果你是美国人并且在批评中国,那么你应该知道这也会发生在美国。科技的发展趋势不可阻挡。不要以为特朗普会把你从机器、机器人和人工智能的崛起中拯救出来。
Ron Smith
Now that is just the type of "logic" the Chinese are looking forward from westerners. While you continue to complain about "human rights abuses", China is providing higher educations and high vacational skills workshops for its citizens, resulting in creating a straight forward path to higher paying and dignified jobs. So in combination of western backward thinking and a workforce of highly educated and skilled local people, it just makes China that much closer to becoming the undeniable, sole hyperpower. Thanks to people like you, that last step will come even faster. - UP: 11
现在,这正是中国人走向西方人所期待的那种“逻辑”。在你们继续抱怨“侵犯人权”的同时,中国正在为其公民提供高等教育和高度职业技能培训,从而创造一条通往高薪和有尊严工作的直线道路。所以,从西方落后的思想和受过高等教育、技能娴熟的本土劳动力来看,中国离成为无可否认的、唯一的超级大国更近一步了。感谢像你们这样的人,最后一步会来得更快。
Euan Reid
China is the new America... - UP: 0
中国是新的美国...
666LonesomeSailor
Nope, China has a more than 10000 year old culture, the USA is a land based on the nearly eradication of the natives and an "empire" which is almost the whole time of it´s excistence in war. Someone said "The Roman empire rises from the barbary, got the culture and died in decadence. The USA are based on babary and will die in decadence without the way over the culture". That fit´s not a 100% but is an interesting analogy.
LOVE and PEACE! - UP: 0
不是,中国有一万多年的文化,美国是一个几乎消灭当地人,几乎全部时间都花在战争中的“帝国”。有人说: “罗马帝国从蛮夷崛起,获得了文化,在堕落中灭亡。美国是以蛮夷为基础的,如果没有文化上的超越方式,它将会在堕落中灭亡”。这不是完全的吻合,但却是一个有趣的类比。
爱与和平!