蓝林网 > 国际社会 > 正文

[2020-04-30]住在中国的英国父子:你永远理解不了中国的规模

文章原始标题:You Will Never Comprehend the Scale of China
国外来源地址:https://www.youtube.com/watch?v=deQ28FxaTJQ
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:如果你从来没有去过中国,你根本不可能理解这里的事物与你来自的地方相比,有多大的规模,从任何意义上来说。无论是生产、销售还是人口密度,所有的事物都至少扩大10倍。即使是住在这里的我们,也无法想象。这是我
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→




概要:
If you've never been to China, it's simply not possible to comprehend the scale that things are done here compared to where you come from, in every sense of the word. Whether that's production, sales, or population density, everything is just up-scaled at least 10 times. Even us, living here it's impossible to conceive. Here's a chat between us two about it.

如果你从来没有去过中国,你根本不可能理解这里的事物与你来自的地方相比,有多大的规模,从任何意义上来说。无论是生产、销售还是人口密度,所有的事物都至少扩大10倍。即使是住在这里的我们,也无法想象。这是我们俩之间的聊天。

网友评论:
Robert Schwarzenegger
You are lucky to be in china. The safest places in the world. - UP: 511

你很幸运能在中国,世界上最安全的地方。

Black Horse
Yes, they can get any type of masks there...very efficient country👍. Definitely the safest country now! - UP: 25

是的,他们那里可以得到任何类型的口罩... 非常有效率的国家。绝对是现在最安全的国家!

fei fei
Beijing also has a huge subway system. In the past, Beijing's subway fares were probably the cheapest in the world. Only 2 yuan RMB was needed. There was no distance limit, but now they are priced the same way as Shenzhen or Shanghai. You can go to Beijing to experience the world's largest and high-tech single terminal airport, and go to Chongqing, Chengdu, Hangzhou, Suzhou, Qingdao, Dalian, Xi 'an and other cities, all of which have many tall buildings and many ancient buildings.- UP: 7

北京还有一个庞大的地铁系统。 在过去,北京的地铁票价可能是世界上最便宜的。 只需要2元,没有距离限制,但是现在他们的价格和深圳或者上海一样。 你可以去北京体验世界上最大的高科技单航站楼机场,也可以去重庆、成都、杭州、苏州、青岛、大连、西安等城市,这些城市都有许多高楼大厦和许多古建筑。

Robert Burnett
I am always amazed at the newer great cities in China. It makes America's cities truly 3rd world. When I was in Laos a tourist said I have to see Shanghai. - UP: 135

我总是对中国新兴的大城市感到惊奇。它让美国的城市成为真正的第三世界。当我在老挝的时候,一个游客说我必须去看看上海。

Robert Foo
I have been to several cities in China, next interest me is Dalian - UP: 5

我去过中国的几个城市,下一个我感兴趣的城市是大连

James Merryman
Robert Burnett Have you been to Singapore? They're micro compared to China's first tier megacities, but still lead in infrastructure, cleanliness, low corruption, and efficiency. - UP: 1

你去过新加坡吗?与中国的一线特大城市相比,虽然这些城市显得微不足道,但在基础设施、清洁、低腐败和效率方面仍处于领先地位。

Dweo
China is still a medium-sized developing country- UP: 0

中国仍然是一个中等规模的发展中国家

Gaiseric
Chinese people are hard working people, and they save what they earn too. - UP: 29

中国人是努力工作的人,他们也会把挣到的钱存起来。

Deb L
Public transport is expensive too in Australia. So we drive. - UP: 83

在澳大利亚,公共交通也很贵,所以我们开车。

J-ster
Been to China four times, each time I saw big improvement changes. China is changing faster than the world can keep up - UP: 236

我去过中国四次,每次去都看到很大的进步。 中国正以世界无法跟上的速度变化着

Mike 72
THE U.S GOVERNMENT CAN'T EVEN HELP THE NBA NOW - UP: 0

美国政府现在甚至连NBA都帮助不了

James W
Good for you guys in Shanghai, but we're so scared in London. Even the PM end up in ICU now... still very few people wear face masks... - UP: 104

在上海你们没事,但是在伦敦我们很害怕。甚至首相现在也进了重症监护室... 还是很少有人戴口罩...

Firefly
Don’t understand why westerners are so stubborn with masks. Back in 1918, Europeans and Americans were wearing masks. When did that culture get lost? - UP: 17

我不明白为什么西方人对戴口罩这么固执。早在1918年,欧洲人和美国人都戴着面具。这种文化是什么时候消失的?

Alex
It came from years of authorities telling people that only sick people should wear masks. Thus in western countries there is a taboo associated with wearing masks. Almost frowned upon, so it becomes a disincentive to wear one. Silly mentality. - UP: 13

多年来当局一直告诫人们,只有病人才应该戴口罩。因此,在西方国家,戴口罩是一种禁忌。几乎会让人感觉不舒服,所以戴口罩就成了一种阻碍。 愚蠢的想法。

sarah siew
I would love to visit China one day to see it for myself instead of listening to others to tell me what they want me to believe . - UP: 44

我希望有一天能亲眼看看中国,而不是听别人想让我相信的什么。

Run Li
China is not perfect but Chinese people love her, if you believe truth please come here and take the real back , share with your friends and neighbors, it's most useful way to put away the prejudice and hate emotion! - UP: 4

中国并不完美,但中国人民爱她,如果你相信真相,请来这里,把真相带回来,与你的朋友和邻居分享,这是摆脱偏见和仇恨情绪最有用的方式!

sarah siew
I would like to travel to Dali Xizhou to meet Linden. An American who went there and fell in love with China. He is restoring and preserving the houses and turn them into hostels. I would like to go there to see it for myself and experience their lifestyle and philosophy. I've travelled coast to coast from San Francisco to New York on Amtrak train last year. My journey has shown me the beauty of American nature, however it breaks my heart to see homeless, vandalism and graffiti. New York with mounds of garbage piling up - UP: 0

我想去大理喜洲见林登。一个美国人去了那里,爱上了中国。他正在修复和保护那些房子,然后把它们变成旅馆。 我想亲自去那里看看,体验一下他们的生活方式和哲学。 去年我乘坐美国铁路公司的火车从旧金山到纽约,从一个海岸到另一个海岸。 旅程中我看到了美国大自然的美丽,然而,也看到无家可归者、破坏公物和涂鸦,让我很难受。 纽约堆满了垃圾

PentaPanda
What I like the most? - You can take a walk out 3 a.m. it is totally safe no problem, just enjoy the tranquil beautiful night, or street food with a beer should you desire. Here in the US? You better have a Glock 19 fully loaded in your pocket to walk outside at night. - UP: 96

我最喜欢的是什么?你可以在凌晨3点出去散步,完全安全,没有问题,只要好好享受宁静美丽的夜晚,或者如果你想喝啤酒吃点街头小吃。那在美国呢? 你最好在口袋里带一把格洛克19手枪,然后才能在晚上出去走走。

Ray Bod
That's not true for 90% of U.S. Yes, there are areas that are that bad. - UP: 1

对于美国90%的地方来说,情况并非如此。是的,有些地方的情况确实非常糟糕。

Barrett(博主)
The surveillance gives you freedom. Stark contrast to the way it's described on Western media. - UP: 20

是监控摄像头给了你自由,与西方媒体的描述形成了鲜明的对比。

Lin Henry
​5 years ago I stayed in Chicago for 4 days and I heard police cars every night when I'm in bed. When I visited UChicago there was aiding alarms in every intersection. On my second day there the news said a man was killed in a gang fight in Southern Chicago. During the day in downtown Chicago there were several big black guys(probably homeless) came up to me ask me to give them $10. So yes, during the night if I have to go out, I would definitely consider taking a weapon with me, because I feel totally unsafe. - UP: 11

5年前,我在芝加哥呆了4天,每天晚上睡觉的时候都能听到警车的声音。 当我去芝加哥大学的时候,每个十字路口都有辅助警报。第二天,新闻说在芝加哥南部的一次帮派斗殴中有一个人被打死了。那天在芝加哥市中心,有几个大块头黑人(可能是流浪汉)走过来问我要10美元。所以,是的,如果晚上我不得不外出,我肯定会考虑带上武器,因为我觉得完全不安全。

Chen Chen
I think the reason is: most of the American cities/towns are less populous, when you go out at 3am, most of the time there will be no one on the street. Once you found someone walking on the street at that time, combined with the fact that most people own a weapon, you should be a little concerned about your safety. While in China even if you go out at midnight, there are still many people out there. Also most of the people don't even have any deadly weapon, and there are cameras everywhere so you don't really need to worry about your safety. - UP: 14

我认为原因是: 美国大多数城镇人口较少,当你凌晨3点出门时,大部分时间街上都没有人。 一旦你在那个时候发现有人走在街上,再加上大多数人都有武器这个事实,你应该就会对自己的安全有点担心。而在中国,即使你在午夜外出,仍然有许多人在外面。而且大多数人甚至没有任何致命武器,而且到处都有摄像头,所以你真的不必担心自己的安全。

putianren
Totally agree with you. The surveillance cameras are good deterrence against crimes/criminals.The cams are with facial recognition,Some criminals might think that by covering the faces, can get away with the crimes.
But the latest cams are not just equipped with facial recognition but "movement recognition", a new algorithm.
Anyway, in the west, it is always screaming against China when cams are installed to prevent crimes or mishap:"No privacy, no freedom, no human right"
BUT ONLY to CRIMINALS- UP: 3

完全同意你的看法。这些监控摄像头对犯罪分子有很好的威慑作用。摄像头有面部识别功能,一些罪犯可能认为遮住脸,就可以逃脱罪责。但是最新的摄像头不仅仅配备了面部识别系统,还有“动作识别”这种新的算法。
无论如何,当安装了摄像头以防止犯罪或事故发生时,西方总是大喊大叫着反对中国:“没有隐私,没有自由,没有人权”。
但这仅限于罪犯

Ray Bod
I live on the northwest side of Chicago. It's a different world from the south or west side. I hope our new mayor Laurie Lightfoot can inspire cultural change in these neighborhoods. I'm helping to pay the bill with my property taxes and I'd rather the money go to do constructive things. - UP: 0

我住在芝加哥的西北部。这是一个和芝加哥南部或西部不同的世界。 我希望我们的新市长劳里·莱特福特能够激发这些社区的文化变革。 我正在用我的财产税来支付账单,我宁愿用这些钱去做一些有建设性的事情。

Samantha Jenkins
One of the aspects of China that amazes me is their ability with logistics. Interesting, in Changsha when work was started on the Metro excavations revealed tax records going back a couple of thousand years (I think). Amazing. - UP: 84

中国令我惊讶的一个方面是他们的物流能力。一个有趣的事情,在长沙,当地铁挖掘工作开始时,发现了几千年前古代的税收记录(我认为)。太神奇了。

Anne Teoh
They had had engineering works and industry since the pre-Han period , about 5000 years back to the Zhou and Xie dynasties. Read Wikipedia. - UP: 7

他们从汉代以前,大约5000年前的周朝和夏朝,就有了工程和工业。 看看维基百科。

Charles Chin
Yes, China IS willing to spend on infra.....like most Asian countries.....The amount of bridges China build would easily BANKRUPT most EU nations....dont believe me> google it. - UP: 7

是的,中国像大多数亚洲国家一样愿意在基础设施上投资... 中国建造的桥梁数量很容易让大多数欧盟国家破产... 可以不要相信我,去谷歌一下。

musan lu
In 2020, China will invest 18 trillion yuan in infrastructure construction, 5g construction, etc - UP: 2

到2020年,中国将投资18万亿元用于基础设施建设、5G建设等

gin ho
If u visit xi an, it's crazy. In their museum, everything was uncovered "during excavation in construction of schools, airports and whatsoever. It is like there are couple layers of city beneath modern xi an. Super fascinating. - UP: 10

如果你去西安,那就太夸张了。在他们的博物馆里,所有的东西都是在“学校、机场等建筑物的挖掘过程中”被发现的。 在现代西安城市的下面,似乎有好几层城市。 超级迷人。

David Parker
I talked about scale after visiting Beijing. Everything is massive and it needs to be. London may be smaller but much more chaotic, still impressive in its own right. In terms of scale Moscow is another monster I hope you get to experience. - UP: 5

访问北京后,我谈到了规模问题。 一切事物的规模都是巨大的,它需要这样。 伦敦也许规模更小,但更加混乱,依然让人留下深刻印象。就规模而言,莫斯科是另一个怪物,我希望你能体验一下。

W leen
I was in Shanghai last Dec, it was a Gorgeous city, will def revisit someday - UP: 67

去年十二月我在上海,那是一座繁华的城市,总有一天我会再来的

timdmx512
fun fact the apple store in the background was the first one in Shanghai. - UP: 13

有趣的是,背景中的苹果店是上海的第一家。

Cooper
Those who never been to Shanghai would never believe how significant this 'Oriental pearl' has developed in these years.
They prefer to trust the lies, trust the propaganda western medias delivered and BS on the internet...
Shanghai, such a metropolis, such a wonderful city. Thank you Barrett for showing this to the world.
I've studied in Shanghai for 2 years, and it was such an experience, in terms of broading my horizon and have me understood how a BIG CITY should be like in modern eras: Be tolerant, be high-tech equipped and has well developed infrustructure. I love my country, and I am proud being a Chinese national. - UP: 79

那些从未去过上海的人绝不会相信这颗“东方明珠”在这些年里的发展速度有多快。
他们更愿意相信谎言,相信西方媒体的宣传,相信互联网上的胡言乱语。
上海,这样一座大都市,这样一座美好的城市。谢谢Barrett向世界展示这点。
我在上海学习了两年,这是一次很好的经历,拓宽了我的视野,让我明白了在现代社会里,大城市应该是什么样子的:包容度高,高科技,基础设施发达。我热爱我的祖国,我为自己是中国公民而感到骄傲。

The One
Interesting video ...... As a Brit who spent 15 years living in London, and has now been living in Shanghai for 3 years, I agree the scale of a city like Shanghai is very impressive ... I wouldn't go as far as to say Shanghai makes London feel "small", but it does make London feel like a mid sized Chinese city (perhaps about the same as a second tier city such as Wuhan / Changsha) ...... where as in Europe, London is considered huge compared to other European cities such as Milan, Barcelona, Frankfurt, Amsterdam etc ...... The part at 2.27 saying how long it takes on the metro to get from one side of Shanghai to the other, is also true of London ... If you take the District Line from Upminster in East London, it takes around 1 hour and 45 minutes to reach Heathrow Airport on the outskirts of West London. That journey involves stopping at around 51 underground stations ... so it's a very long and boring journey! ...... So if it takes that long to get across London, it probably takes more than 2 hours or even 2 hours 30 mins to get from one side of Shanghai to the other ... but I have never tried going from one end of the Shanghai metro to the other!
Shanghai will continue to grow, and as such, the subway system will grow accordingly. There are currently 17 subway lines in Shanghai, and around 8 more lines either planned or under construction ... so in the future, Shanghai will have 25 subway lines. That is some rate of expansion ...... so maybe in the future it will take 3 hours or more to get from one end of the Shanghai metro to the other! The skyline will also continue to grow, and I'm sure at some point Shanghai will eventually have more skyscrapers than Hong Kong.
Guys if you enjoyed Shanghai and have an interest in the wider East Asia region, I would also recommend a trip to Tokyo if you get chance. The Greater Tokyo / Yokohama region is home to 37 million people. Tokyo is also an exhilarating, crowded, fast paced East Asian city, and there is so much to see and do there ... If you do get chance to go there, definitely check out Shinjuku station ... it is the world's busiest train station, and is an absolute maze of rail lines, subway lines, escalators, underpasses, restaurants and shopping malls! ... The scale of it is incredible ... and Tokyo also has about 5 equivalents of New York's "Times Square" ........ the obvious one being in Shibuya, central Tokyo ...... but when it comes to the skyline, I have to say Shanghai and many other Chinese cities are much more impressive than Tokyo ... Shanghai, Shenzhen, Guangzhou and Chongqing all have world class skylines ... but Tokyo is also an immense metropolis, and worth checking out. In fact my two favourite cities in Asia are Shanghai and Tokyo ... it's hard to choose between them 😎 - UP: 52

有趣的视频,作为一个在伦敦生活了15年,现在已经在上海生活了3年的英国人,我同意像上海这样的城市的规模是非常令人印象深刻的... 我不会说上海让伦敦感到“渺小”,但它确实让伦敦感觉像一个中等规模的中国城市(也许和武汉或长沙这样的二线城市差不多)。在欧洲,人们认为伦敦是巨大的城市,相比其他欧洲城市,如米兰,巴塞罗那,法兰克福,阿姆斯特丹等.. 如果你乘坐特区线从东伦敦的阿普敏斯特到达西伦敦郊区的伦敦希思罗机场,大约需要1小时45分钟。 这趟旅程需要在大约51个地铁站停留... 所以这是一个非常漫长和无聊的旅程!因此,如果穿越伦敦需要这么长的时间,那么从上海的一边到另一边大概需要2个小时甚至2个半小时,但是我从来没有尝试过从上海地铁的一端坐到另一端!
上海将继续成长,地铁系统也会相应增长。 目前上海有17条地铁线路,还有大约8条正在规划或建设中的线路... 所以在未来,上海将有25条地铁线路。 这是某种扩张速度... 所以也许将来从上海地铁的一端到另一端需要3个小时或更长时间!天际线也将继续增长,我相信在某个时候,上海最终会有比香港更多的摩天大楼。
朋友们,如果你们喜欢上海,并且对更广泛的东亚地区感兴趣的话,如果你们有机会,我还会推荐你们去东京旅行。大东京/横滨地区有3700万人口。东京也是一座令人兴奋,热闹的,快节奏的东亚城市,在那里有很多可以看可以做的事情,如果你有机会去那里,一定要去看看东京新宿站... 这是世界上最繁忙的火车站,绝对是一个由铁路线,地铁线,自动扶梯,地下通道,餐馆和购物中心组成的迷宫!它的规模让人难以置信... 东京也有大约5个相当于纽约“时代广场” 的地方,最明显的例子是在东京市中心的涉谷,但说到天际线,我不得不说上海和许多其他中国城市比东京更让人难忘... 上海、深圳、广州和重庆都有世界级的天际线... 但东京也是一个巨大的大都市,值得一看。事实上,我最喜欢的两个亚洲城市就是上海和东京... 很难在它们之间做出选择。

Wolfgang K
How about Seoul? Most and longest subway lines in the world. - UP: 0

首尔怎么样? 有世界上最长的地铁线路。

Stalin Steel
China is technically a 2nd world country, those are all just Western terms tough to categorize countries. What really matters are weather countries are developed technologically or industrialized. I always felt like third world was euphemism for sub-human at least in America. - UP: 7

从技术上讲,中国是第二世界国家,这些都是西方术语,很难把他们分类。真正重要的是,这些国家是技术发达国家还是工业化国家。我一直觉得第三世界是次等人类的委婉说法,至少在美国是这样。

helena russel
the status third world applied to shit hole country like India and Bangladesh.. i think China should now be classified as developed.. china is under going an experiment that the rest of the so call capitalist democracy is terrified of.. the Chinese system is an evolving system.. its not perfect but seems to be heading in the right direction.. whilst the so call democratic west is stagnant and rapidly overwhelm by technology and cultural aesthetic that make the very concept of democracy looks stupid.. the western media is own by the oligarch they will cheat and lie to brainwashed the sheeple.. they are now in control as to who rules the country with much pretence of debates which tantamount to time wasting squabbling.. china is evolving into a one single governance who's job is to run the country as efficiently as possible.. it better than squabbling and still ending up with 50% of the population still not happy.. - UP: 15

第三世界国家是像印度和孟加拉国这样的粪坑国家... 我认为中国现在应该被归类为发达国家,中国正在进行一项实验,其他所谓的资本主义民主国家都对此感到恐惧。中国的体制是一个不断进化的体制,它并不完美,但看起来正朝着正确的方向前进。与此同时,所谓的民主西方却停滞不前,迅速被科技和文化审美所压倒,这使得民主的概念看起来很愚蠢。西方媒体是属于那些政治寡头的,他们欺骗撒谎和对羊群洗脑。他们现在控制着某些人来统治这个国家,假装是在辩论,这等于浪费时间来争吵,中国正在发展成一个单一的政权,其工作就是尽可能高效地管理这个国家,总好过争吵然后仍有一半的人不满意。

Philip X
This video just shows the very tiny picture of China, most of Chinese are living in a very difficult situation but they work really hard, this country is at the very early stage as a developing country so how come China is a threat to western. 🥺Make America great again - UP: 4

这个视频只是展示了中国的一个非常小的画面,大多数中国人生活非常困难,但是他们工作非常努力,这个国家作为一个发展中国家,处于非常早期的阶段,那么中国怎么会是西方的威胁呢?让美国再次伟大。

Steve
I hope everything get back to normal before September. I'm coming over. I'll be pissed off if I've go into 2 weeks quarantine. - UP: 44

我希望九月之前一切都能恢复正常。我这就过来。如果要被隔离两周,会很烦的。

J.Shen
If you can't take the responsibility for yourself and others, you shouldn't go - UP: 2

如果你不能为自己和他人承担责任,你就不应该去中国。

Posp
Pretty sure everything stays as it is until the vaccine. The most populated country can't risk more waves of infections. - UP: 5

我很确定在疫苗接种之前情况不会改变。 这个人口最多的国家不能再冒第二波感染的风险了。

dOob Tom
Look at the western media, they are successfully fanning so much hatred against China around the globe now. I am worried that a Cold/Hot War with China will happen very soon. 😟 May not be a good idea to travel any more. - UP: 2

看看西方媒体,他们现在成功地在全球范围内煽动了对中国的仇恨。我担心与中国的冷战很快就会发生。 可能不再是一个旅行的好主意了。

Steve
@dOob Tom Hope Cold/Hot war not happens. - UP: 3

希望冷战或热战不会发生。

DA Dear
I love your vlogs, because it make us see how beautiful and advanced they actually are in China! Very disciplined and hardworking people and beautiful buildings! You made me love China! 💖✌🏻 - UP: 26

我喜欢你的vlog,因为它让我们看到中国有多么美丽和先进!非常自律和勤奋的人民和美丽的建筑!你让我爱上了中国!

bill jobs
I'm also exporting goods to China and sell it there. yes you are correct . 1.4b population. it's huge market potential ! especially most of them are middle class ! they have money !
can you imagine 1.4b population and most of them has money not only population numbers. it's like I can have more than 14x selling potential than in my own country😂
china potential for business:
- huge buyer potential
- great online market platform
- fast and cheap shipping fee !- UP: 83

我还向中国出口商品,并在那里销售。是的,你是对的。14亿人口。市场潜力非常巨大!特别是他们大多数都是中产阶级! 他们有钱!
你能想象14亿人口,他们中的大多数人不仅有钱,就好像我自己国家的销售潜力的14倍。
中国的商业潜力:
- 巨大的买家潜力
- 优质的在线市场平台
- 快速和便宜的运费!

abun
which country are you coming from and what kind of products you are selling to them? - UP: 0

你是来自哪个国家的,你卖给他们什么样的产品?

bill jobs
@abun SEA, it's luxury food. surprisingly corona in China didnt affect my sales ! - UP: 4

是一种奢侈的食物。令人惊讶的是,新冠病毒在中国并没有影响我的销售!

Cryptus Primero
There r tons of poor people, only under half can buy luxury items and as someone has said its like 20% are middle class, you probably live in big city. - UP: 0

那里有很多穷人,只有不到一半的人能够购买奢侈品,正如有人说的那样,20%的人是中产阶级,你可能是生活在大城市。

Jim Wu
ymhktravel do some research first, before you said it. Most the politicians try blame others for their incompetent. If I can access the information at the end of January. They didn’t want to admit they are down playing the whole situation. Blame others is the best way to keep them self on power for the next terms - UP: 7

在你说这些话之前,先去做些研究吧。大多数政客试图把自己的无能怪罪到别人头上。 如果我能在一月底得到这些信息。 他们不愿承认他们低估了整个情况。指责他人,是让他们在下一个任期继续掌权的最好办法。

Ivan Chan digressing
the truth is like most places and countries, there are pros and cons, goods and bads. I just wish Chinese people can learn and improve to be part of the international community. - UP: 5

事实就像大多数地区和国家一样,有好的一面也有坏的一面。我只是希望中国人能够学习和改进,成为国际社会的一员。

Simon Kou
If you have read the 《natural》 papers, or studied the latest genetic sequence test results, you won't talk like an idiot. and the US CDC also said that there may be COVID patients among those who died of influenza in December 2019..According to your logic AIDS should be called the United States virus . - UP: 4

如果你读过《自然》的论文,或者研究过最新新冠病毒的基因序列测试结果,你就不会像个白痴一样说话了。美国疾病预防控制中心也表示,在2019年12月死于流感的人群中可能有新冠病毒患者,按照你的逻辑,艾滋病应该被称为美国病毒。

Jose Echeagaray
One day, wish i will visit China. Everything there it's amazing. Thank you guys. Be safe. - UP: 18

希望有一天我能去中国。那里的一切都很奇妙。谢谢你们。注意安全。

WC
I'm Chinese Canadian, been to China for the first time last November during my adulthood. Went to Changsha, Xi'an, Chengdu, and Guangzhou. Watching these videos make me miss China so much! - UP: 2

我是华裔加拿大人,去年11月成年后我第一次来到中国。去了长沙、西安、成都和广州。看这些视频让我非常想念中国!

sibeisianla
Trust the Barretts to give us a balanced view on China :) - UP: 58

相信Barrett父子会给我们一个关于中国的平衡观点 :)

mint mint
This is propaganda. Only CNN or fox News tell you what is real - UP: 0

这是宣传,只有CNN或者福克斯新闻才会告诉你什么是真相.

Freedom IS NOT FOR FREE
@mint mint april fools was 6 days ago - UP: 7

愚人节是六天前了

James Jian
mint mint you shall go visit China to find out the truth! - UP: 0

你应该去中国看看真相!

Ankh Maat Hotep
Love and peace be unto you all. Stay safe..... - UP: 8

爱与和平属于你们所有人,注意安全..

yblmisc
I see a lot of cherry blossoms , must be beautiful - UP: 2

我看到很多樱花,一定很漂亮

Patrick x
Not only underground! China builds also streets one on top of another ! - UP: 6

不仅仅是建造地下的,中国还建造了一条又一条的街道!

Cindy Z
Yes lots of overpass in the city - UP: 0

是啊,城里有很多立交桥

a gani
Looking at China is very amazing. They are running very fast in most aspects even Western countries are having difficulties to catch up.. - UP: 2

看看中国,真的非常令人惊叹。他们在大多数方面都跑得很快,即使是西方国家也很难赶上..

Peng Steven
Thank you guys for telling the truth to the whole world. - UP: 2

谢谢你们告诉全世界真相。

Mount Kailash
Beacuse of the low level China started with, it's much easier to build new things due to the relatively low cost of labour and the lack of an overly complicated beaurocratic system. It's now getting dearer and dearer. - UP: 0

由于中国起步时水平较低,劳动力成本相对较低,没有太复杂的官僚体系,建造新事物要容易得多。但它现在变得越来越贵了。

Pot Precious
We were nothing back then so does India and many countries. If you keep having this mentality and harping on this, you surely will get to nowhere. - UP: 1

我们那时也是什么都没有,印度和许多国家也一样。 如果你对这问题一直保持这种心态并喋喋不休,你肯定会一事无成的。

Lise
But look at the sky, it's grey, so the pollution is still quite heavy. - UP: 0

但是看看天空,是灰色的,所以污染仍然相当严重。

lee true
It can't be China, it's not what western media report. Fake. - UP: 1

这不可能是中国,不像西方媒体报道的那样,所以是假的。

Spadey Say
You're right. Western medias are fakes. Not just fakes, but brutal liars as well. - UP: 0

你说得对,西方媒体都是骗子,不仅仅是骗子,还残忍。

Tao Shi
I was born in Shanghai, I moved in Australia 15 years ago, I visited China every second year, changing so quickly, as a shanghainese, I could get lost easily without GPS. - UP: 1

我出生在上海,15年前我搬到了澳大利亚,每隔一年我都会去中国,变化这么快,作为一个上海人,没有 GPS 我很容易迷路。

Nicolette Uy
Thank you so so much indeed to both of you sir for sharing your videos. I'm an overseas Chinese from the Philippines. I certainly would want to go to my ancestral country. I'm sure there are still many many undiscovered amazing places there. It can take a lifetime to finish touring China. It's such a huge country! Good luck to you and take care sir. 😊😊 - UP: 19

非常感谢两位先生分享你们的视频。我是一个来自菲律宾的海外华人。我当然想回到我的祖国。我相信那里还有许多未被发现的奇妙地方。走遍整个中国可能要花一辈子的时间。这是一个非常庞大的国家!祝你们好运,保重。

shall thomas
the rest of the world is changing so slowly - UP: 1

世界其他地方的变化太慢了

تاققا ياماشقۇچىلار
😁 I feel the same just as u guys when i go to Shanghai Beijing and Shenzhen - UP: 18

当我去上海、北京和深圳的时候,我的感觉和你们一样。

Maria das Santos
Fascinating and amazing.
Our economy is utterly dead here in the UK,stores are acting out scenes from the Soviet era and the people are not only tolerating it but actually loving it.Perverse. - UP: 4

迷人又神奇。
我们英国的经济已经完全死了,商店正在上演苏联时代的场景,人们不仅能容忍,而且实际上还喜欢。真反常。

y gs
It’s all because of you westerners closed your eyes after your huge success in the past 300 years. - UP: 0

这都是因为你们西方人在过去300年取得巨大成功后,闭上了眼睛。

Adil Alfa
What a wonderful achivement. They built all this without colonising a poor country in asia or africa. Take notes France. - UP: 1

非常了不起的成就。他们没有殖民亚洲或非洲的贫穷国家,就建立了这一切。法国该做笔记了。

Cherry Blossom
Hope things get back normal in May.
I had bought my flight ticket to China. - UP: 1

希望五月一切恢复正常。
我买了去中国的机票了。

Loop Less
Just wait till these beautiful buildings aged less than 10 years old start to crumble and fall just like the ones on the ghost cities and older areas - UP: 0

等着瞧吧,这些不到10年历史的漂亮建筑就会开始倒塌,就像那些鬼城和老城区的建筑一样。

zHizU C.
I´m so jealous of you guys being in the safest place in the world at the moment while i´m stuck in the mess that´s West. - UP: 2

我真羡慕你们能在这个时候呆在世界上最安全的地方,而我却被困在西方世界的烂泥坑里。

Mauro Morganti
zHizU C well at least know that you ar look in your home you have more safety then bee on the street - UP: 0

好吧,至少你知道在家里比在街上更安全

Kososi
It is true that everything can be huge in China, but if a huge thing is given to China and then distributed to many people, each person's share is very small. As the Prime Minister said before: a small problem, multiplied by 1.3 billion, will become a big problem, a large total, divided by 1.3 billion, will become a small number. - UP: 1

确实,在中国,任何事物都是巨大的,但是如果一件巨大的东西送到中国,然后分配给许多人,每个人得到的量是非常小的。 正如首相之前所说的:一个小问题,乘以13亿,就会变成一个大问题,一个大数目,总数除以13亿,就会变成一个小数目。

Addict Food
I watched Serpantza's video and he mentioned that some foreigners were denied entrance in certain places. Have that ever happened to you? - UP: 0

我看了 Serpantza 的视频,他提到一些外国人在某些地方不允许进入。你有过这样的经历吗?

Alex Absolute
where I live in Wenzhou is considered a "small" city, but it has 9.6 million people living here! Way more than any big city in the UK LOL - UP: 0

我居住的城市温州被认为是一个“小”城市,但是却有960万人住在这里!比英国任何一个大城市都多,哈哈

Sword 1
Good to see people out and about even if its not the usual crowd. I look forward to visiting one day. Thanks for the video. - UP: 0

很高兴看到人们外出,即使不是平常的人群。 我期待着有一天能来拜访。谢谢你的视频。

Jesscy Jin
I suggest you go to hangzhou, a very beautiful city ,very close to shanghai, - UP: 0

我建议你去杭州,一个非常美丽的城市,非常靠近上海,

Crazymadman
Hey guys, you are out & about that's great. Cheers - UP: 0

嘿,朋友们,你们可以出来了,太好了,干杯

Hina Heather
I have not been in shanghai over 10 years. It's nice to see such a walk/chat. It looked very different then, without the television tower I would not know where you are. Interesting. I only remember its so difficult to negotiate a taxi there 10 years ago. And I felt so lost trying to cross that complicated crossing. Good to have a walking bridge now. 😂 - UP: 1

我已经十多年没有去过上海了。能看到这样边散步边聊天真好。和那时候的上海看起来非常不同,如果没有电视塔的话,我都不会知道你们在哪里。挺有意思。我只记得10年前在那里坐出租车太难了。当我打算走过复杂的十字路口时,我感到很迷茫。 现在有一座人行桥真好。

Dex Kong
Fake! All these are just special EFX, you two were standing infront of green screen - UP: 0

假的! 所有这些都是视频特效,你们两个是站在绿幕前面的。

Jay H
They are busy building bridges and buildings. We are busy building high tech (aka expensive) weapons. - UP: 0

他们忙于建造桥梁和建筑物,我们忙于制造高科技(昂贵的)武器。

byron cn
very pleased to see friendly comments, - UP: 0

非常高兴看到这些友好的评论。

bb W
U may wish to visit Beijing, it is much bigger than Shanghai. - UP: 0

你可能希望访问北京,它比上海大得多。

Greeksy Jadman
I was born in a rural area in fujian province in china. I moved to the USA in 2007. When i went back to visit china in 2017, i was totally amazed. my hometown developed so fast, we had subway built, i can use mobile pay everywhere. It is just so convenient. Then i decided to travel to other cities alone. I felt so safe as a girl traveling alone. In 2019, the government is building Subway station in my hometown(the rural area). I am so proud of being a chinese. - UP: 1

我出生在中国福建的一个农村地区。2007年我搬到了美国。当我在2017年回到中国时,我完全被镇住了。我的家乡发展得很快,我们修建了地铁,我可以在任何地方使用移动支付。 真是太方便了。 然后我决定独自去其他城市旅行。 作为一个独自旅行的女孩,我感到很安全。2019年,政府正在我的家乡(农村地区)修建地铁站。我为自己是中国人而感到骄傲。

daniel lee
DT: fake view, next - UP: 1

特朗普:假视频,下一个。

RetireSoon
You guys are eyes openers for many who have not been to China. Most are still have a negative or incorrect view of China. - UP: 0

对于许多没有去过中国的人来说,你们真是让他们大开眼界了。 大多数人仍然对中国持消极或不正确的看法。

brain plumber
Hope more frogs from those wells in America can come n take a look at China n understand how hardworking, how organized n advance the Chinese are . - UP: 0

希望更多的青蛙能从美国的那口井里出来,看看中国,了解中国人有多么勤劳,多么团结,多么进步。

Give me five
in some degree, scale is power - UP: 0

在某种程度上,规模就是力量

lo ve
Criticising China for doing wrong things is nothing wrong, also complimenting China for doing good things is nothing wrong - UP: 0

批评中国做错事没有什么错,赞美中国做好事也没有什么错。

Caleb Pretavoine
Shanghai is now about 20 years befind Mumbai, still a long way to go to catch up. - UP: 1

现在上海落后孟买还有20年的时间,要赶上孟买还有很长的路要走。

hobbes Y
a joke? - UP: 1

开玩笑吧?

Kkk Luuu
Actually,London is bigger than shanghai but smaller population. Buildings in London are low and old while are modern and high in Shanghai - UP: 0

实际上,伦敦比上海大,但是人口比上海少。 伦敦的建筑又矮又古老,而上海的建筑则又现代化又高大。

Warren Mundell
Guys, tell folks how many socks China makes every year. One factory is the largest producer in the world, i believe. When i first went to China, i thought the people were like ants, thick and scurrying every where. - UP: 0

朋友们,告诉大家中国每年可以生产多少袜子。我相信,那里有一家工厂是世界上最大的生产商。当我第一次去中国的时候,我认为那里的人就像蚂蚁一样,匆匆忙忙。

juerry0330
I think most young people will like China cities - UP: 0

我想大多数年轻人会喜欢中国的城市

Jack Bohannon
Hong Kong's got a really advanced public transportation system. Perhaps even more so than Shanghai, and definitely better than Beijing or Shenzhen. But for the same distance, the subway in Hong Kong is about 5 or 6 times more expensive than Shenzhen, Shanghai or Beijing. Buses are about close to 8-10 times more expensive. (I've lived in all four of them.) - UP: 0

香港有非常先进的公共交通系统。也许比上海更先进,但肯定比北京或深圳更好。但同样的距离,香港的地铁比深圳、上海或北京的地铁贵5到6倍。公共汽车的价格大约贵8到10倍。(我在这四个地方都住过。)

Danny Shin
even Russian cities can not compare with any of chinese cities. Shanghai is much much much more developed than Moscow. I can say even Shenzhen is much more developed than Moscow. - UP: 0

即使是俄罗斯的城市也无法与中国的任何一个城市相比。 上海要比莫斯科发达得多。 我可以说,即使是深圳也比莫斯科发达得多。

Inglam
After 2008 the US has lost the best chance to kill China. Now it's only going better and better for China. - UP: 0

2008年之后,美国失去了阻止中国的最佳机会。现在,对中国来说,情况只会越变越好。

admin sucks
Me and my mom planning to go to China in December. Hope everything dials down. This sucks if this go on forever. - UP: 3

我和妈妈计划十二月份去中国。 希望一切都能平息下来。 如果这种情况一直持续下去,那就难受了。

Kris w
Trump: Fake news, Fake video, you are a bad reporter. - UP: 0

特朗普: 假新闻,假视频,你是个糟糕的记者。

tintin snowy
look at all the sensible ppl wearing masks - UP: 0

看看这些理智的人都戴着口罩。

Lin Henry
Chinese scientists asked people to wear masks. What surprised me the most is that in the last 3 months all the authoritative medical opinion from doctors are being implemented very well. - UP: 0

中国的科学家们要求人们戴口罩。最让我吃惊的是,在过去的3个月里,所有医生的权威医疗意见,都得到了很好的执行。

stanbimi
People used to say that everything is bigger in Texas. Clearly they have not visited China recently. First Tier cities in China like Shanghai, Beijing and Shenzhen boggle the mind. "Changing World Order" is the latest hot topic among political junkies and investors. Henry Kissinger's op-ed in Wall Street Journal (Apr-3) is titled: "The Coronavirus Pandemic Will Forever Alter the World Order." As a former U.S. Secretary of State Kissinger has to choose his words very carefully. Read billionaire investor Ray Dalio's excellent essays "The Changing World Order" online (linkedin). Through his study of history to understand cause and effect of world changing events, going back hundreds of years, his analysis will open up your eyes. - UP: 1

人们过去常说美国德克萨斯州的东西都更大。显然,他们最近没有去过中国。中国的一线城市,如上海、北京和深圳,都令人难以置信。“改变世界秩序”是政治迷和投资者最近的热门话题。亨利 · 基辛格在《华尔街日报》(4月3日)的专栏文章题为:“新冠病毒的流行将永远改变世界秩序。”作为一名前美国国务卿,基辛格必须非常谨慎地选择措辞。阅读一下亿万富翁投资者雷•戴利奥在领英上发表的一篇优秀文章《不断变化的世界秩序》。通过他对历史的研究,来了解世界变化事件的因果关系,回溯到几百年前,他的分析将会让你大开眼界。(阿煌注:这里所说的这篇文章和评论,会在下一篇译文发上,喜欢的话请点赞支持译者哦^ ^)