蓝林网 > 战争军事 > 正文

[2025-09-18]QA话题:美国阅兵式上的无人机 VS 中国阅兵式上的无人机

文章原始标题:US Army with drones in the military parade
国外来源地址:https://ondiplomacywarfare.quora.com/US-Army-with-drones-in-the-military-parade-Chinese-Army-with-drones-in-the-military-parade
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:中国陆军在阅兵式上展示无人机
Thomas Anderson
US Army with drones in the military paradeChinese Army with drones in the military parade

美国陆军在阅兵式上展示无人机(士兵手里)

中国陆军在阅兵式上展示无人机

---------------------------------

Grant Reimers
Australian Ex-service here, the Chinese Parade I watched today was impressive, whereas I have never seen a march pass with such disdain and contempt as what those American Service personnel showed their POTUS.

我是澳大利亚退役军人,今天我观看的中国阅兵给我留下了深刻印象,而我从未见过像那些美国军人对他们总统表现出的那种轻蔑和不屑的检阅。

Himanshu Patel
People make funny comments but this technological advancement is not funny at all. It is scary for everyone. Wars with tanks, army and fighter jets still inflict less casualties, require planning, preparing man-power, two sided game and hard to win. But drones, super sonic laser guided missiles, jamming technology, advanced submarines, cyber war equipped with AI is scary. It won’t leave even any evidences. Ask Ukrainian soldiers. If drone spot them, no chance they can escape. 100% death. 100s of cheap drones are hovering in the sky 24–7. Think about what happens to mental health of civilians. The scariest part is that every year newer versions of drones will be developed. In 10–20 years drone might hover for a few days without battery running out, carry more weapons, more precise, and can go longer distances. In the past a few top 10 countries, sold deadly weapons with high prices. Now everyone is in the race to arm themselves and other nations. Iran, India, NK, Israel all are developing their own arms and some are exporting, cheaply. Insane. Smaller nations will be under threat to bigger nations.

人们会开一些有趣的玩笑,但这种技术进步一点也不好笑。它对所有人来说都是可怕的。传统的战争用坦克、军队和战斗机造成的伤亡还要少一些,需要计划、准备人力,是双方博弈,想赢很难。
但无人机、超音速激光制导导弹、干扰技术、先进的潜艇、配备人工智能的网络战,这些才是真正令人恐惧的。它们甚至不会留下任何证据。去问问乌克兰士兵吧。如果被无人机发现了,几乎没有逃脱的机会,100%死路一条。成百上千的廉价无人机昼夜在空中盘旋。想想这对平民的心理健康会造成什么影响。
最可怕的是,每年都会有新型号的无人机出现。再过十到二十年,无人机可能会连续飞行几天都不用换电池,能携带更多武器,更加精确,飞得更远。
以前只有前十的少数几个国家会以高价出售致命武器。现在每个国家都在竞相武装自己和其他国家。伊朗、印度、朝鲜、以色列都在研发自己的武器,有些还以低价出口。太疯狂了。小国将受到大国的威胁。

KnowingWhere -> Himanshu Patel
The funny thing is that, China suggested to ban the research and implementation of “killer robot” in UN, but other countries denied it, then China happily go ahead and deploy them. another case is like not to deploy weapon in space, they denied too and China happily launch the satellites with lasers😂

有趣的是,中国曾在联合国提议禁止研发和部署“杀手机器人”,但其他国家否决了,结果中国就高高兴兴地自己部署了。另一个例子是关于不在太空部署武器,其他国家也否决了,结果中国又高高兴兴地发射带有激光的卫星😂

Frank Cheung -> KnowingWhere
Whatever military weapons China developed is because of defence against the biggest Mafia and bully in the world. This big bully is irrational. For example just look at how this bully threatens Venezuela using the excuse that it export drugs to the US, what it is really after is the oil reserve of Venezuela. It also threaten to take over it immediate neighbour and make it an additional state, then it wants to buy Greenland and if it is not for sale it will just take over it. The bully also threaten to take over the Panama Canal because it built the canal over a hundred years ago. Why shouldn’t China prepare for this possible threat having been invaded and occupied in the past.

中国研发任何军事武器,都是为了防御世界上最大的黑手党和恶霸。这个大恶霸是不讲道理的。例如,你只要看看它如何以委内瑞拉向美国出口毒品为借口威胁委内瑞拉,实际上它真正想要的是委内瑞拉的石油储备。它还威胁要吞并自己的邻国,让其成为自己的一个州,然后又想买下格陵兰岛,如果买不到就打算直接占领。
这个恶霸还威胁要接管巴拿马运河,只因为它在一百多年前修建过这条运河。中国过去曾经被侵略和占领,为什么不能为可能出现的威胁做好准备呢?

Justin Andrews -> Himanshu Patel
who knows if the stuff even works tho, making props is easy, they’ve been known to fake stuff regularly

谁知道这些东西到底有没有用,做道具很简单,他们也经常造假。

Ge Wolf -> Justin Andrews
Congratulations! You have found the truth of the world, and you are truly kind and brave. Now, I am sending you three drones from the US military. Go, fight this paper drone of China, humiliate it, and destroy it. You will be known as a hero of humanity, a symbol of free will, a beacon of democracy, and the salvation of the universe.

恭喜!你已经找到了世界的真相,你是真正善良而勇敢的人。现在,我送你三架美军的无人机。去吧,去对抗这架中国的纸无人机,羞辱它,摧毁它。你将成为人类的英雄,自由意志的象征,民主的灯塔,宇宙的救星。

Joe Louis -> Ge Wolf
US is brave fighting with small countries, with weak army, with no weapons manufacturing Industry, with no airforce,… and still gang up with 30+ nations in Nato. Iraq, Afghanistan, Lybia, Syria,.. With stronger Nations, US uses Proxies. Doesn't look too brave. So next time, read history.

美国只敢和一些小国、军队薄弱、没有武器制造工业、没有空军的国家打仗……而且还要拉上三十多个北约国家一起上。伊拉克、阿富汗、利比亚、叙利亚……面对强国,美国就用代理人作战。看起来并不怎么勇敢。所以下次请先读读历史吧。

Calra -> Joe Louis
The United States is currently invading Venezuela.

美国目前正在入侵委内瑞拉。

Justin Andrews -> Ge Wolf
Just saying, wouldn’t be the first time, much like their CG space program videos

只是说说而已,这也不是第一次了,就像他们那些CG太空计划视频一样。

Chen Rong -> Justin Andrews
Living in a country full of lies, speculation about others is also a lie. wretched

生活在一个充满谎言的国家,对他人的猜测也是谎言。可悲。

Duncan Yum -> Justin Andrews
Good, we’d love to see you try. Like we’ve been egging Ukraine/NAFOs to do just that…

很好,我们很想看看你试试看。就像我们一直在怂恿乌克兰/NAFO去做那样…

Kai Lee -> Justin Andrews
That's right, almost 99% of our September 3rd military parade was fake. There's nothing we can do about it. The world is too chaotic, and we need to pretend to be strong.

没错,我们的9·3阅兵式上几乎99%都是假的,没办法,这个世界太乱了,我们需要假装自己很强。

Frank Cheung -> Justin Andrews
The easiest way for you to find out is to sail your warships into China’s waters and flying your fighter planes into China’s airspace.

你们最简单的办法就是把你们的军舰开进中国的海域,把你们的战斗机飞进中国的领空。

Alex Ng -> Himanshu Patel
This is just the beginning. The ascent of drones may be scary and deadly but I reckon, down the road, someone somewhere will create or innovate an anti-drone device or mechanism - one that can protects civilians 24/7. But again, someone somewhere may create or innovate some military devices that are more deadly and scarier than drones. Who knows? Military development is fluid.

这才只是个开始。无人机的崛起也许让人害怕和致命,但我认为,将来某个时候,会有人发明或创新出反无人机的装置或机制,可以全天候保护平民。不过,同样也可能有人发明或创新出比无人机更致命、更可怕的军事装备。谁知道呢?军事发展本来就是不断变化的。

Gooloo Ggg
US the showoff is hiding its strengths 😳🤣

美国这个爱炫耀的国家正在隐藏实力。😳🤣

Ge Wolf
Reporting to the commander, Chinese drones require a base and a separate large transport vehicle for transportation. They are not very maneuverable and require very high combat environments. American drones, on the other hand, can be operated by a single person, taking off with a single soldier's hand. They are highly adaptable to various battlefield environments, with excellent maneuverability and concealment. We recommend purchasing them in large quantities and severely humiliating China's backward drones.

向指挥官报告,中国的无人机需要基地和单独的大型运输车辆进行运输,机动性不强,对作战环境要求很高。而美国的无人机则可以由一个人操作,一个士兵就能手持发射。它们对各种战场环境的适应性很强,机动性和隐蔽性都非常优秀。我们建议大量采购美国无人机,狠狠羞辱中国落后的无人机。

Piet Verhagen -> Ge Wolf
Hey, that’s a great cope! I suppose you’d also prefer a Colt 45 to an AK 45 for the army. So much quicker to load!

哈哈,这真是个绝妙的自我安慰!我猜你也会更喜欢军队用柯尔特45手枪而不是AK 45吧。毕竟装弹快多了!

Lù Shèng An -> Ge Wolf
Lol this is clearly a sark post

笑死了,这明显是讽刺。

Karl Daughenbaugh -> Piet Verhagen
What is an AK 45

什么是AK45。

Alternate60 1970 -> Karl Daughenbaugh
It was the first attempt at a weapon but didn't do as much damage as it could have. It was followed by the AK 46, which wasn't a terrific weapon but still did the job pretty well. Then the AK 47 came along, and it managed to produce a lot more damage than the AK 45. It turns out that the people who built the AK 47 were totally incompetent and actually made something that destroyed them all, along with a lot of collateral damage.

这是初版的武器,但它造成的伤害不如预期。随后出现了AK46,这把武器虽然算不上非常出色,但也挺实用。然后AK 47问世了,其破坏力远超AK 45。结果证明,AK 47的设计者完全失职,他们制造的武器最终反噬自身,还造成了大量附带损害。

Karl Daughenbaugh -> Alternate60 1970
Huh, I thought 47 was the year it was put into production, and i believe I'm right

嗯,我还以为47是它投产的年份,我觉得我是对的。

Gareth Wells -> Ge Wolf
The US military is using Chinese drones!

美军使用的是中国无人机!

Long Huang -> Ge Wolf
The fact that you think China doesn’t have those same drones is puzzling. They’re probably one of the most basic ones. 😂

你觉得中国没有这种同样的无人机吗,这种想法真让人费解。这大概是最基础的那种无人机了吧。😂

Leo -> Ge Wolf
hey, are you kidding? each family in China has one of that kind of drone, I mean that small one.

嘿,你在开玩笑吗?中国每家每户都有那种无人机,我是说那种小的。

Yohan -> Ge Wolf
Your descrlption seems similar to the play drone I have at home. I am an amateur though.

你的描述听起来和我家里的玩具无人机很像。不过我只是个业余爱好者。

Ge Wolf -> Yohan
Why do you compare military equipment with your ordinary civilian equipment? The US military's drones are free, democratic, and great. Maga, again, and forever!

你们为什么要把军用装备和普通民用装备作比较?美国军用无人机是自由的、民主的、伟大的。让美国再次伟大,并且永远伟大!

Jamie Wang -> Ge Wolf
What makes you… nvm… USA always WIN!!!

是什么让你…算了…美国永远赢!!!

Gooloo Ggg -> Ge Wolf
Have you check whether this parade drone is bought from Walmart - Made in China DJI 😎🤣

你有没有查查这游行用的无人机是不是在沃尔玛买的中国制造的大疆?😎🤣

Louis Low
That one is a toy. U can see thousands of them in the sky in the shape of a dragon, building etc

那个是玩具。你可以在天空中看到成千上万个这样的东西,有的像龙,有的像建筑物等。

Greg Mallet Valentine
I submit China is a better police state than USA for now .

我认为目前中国比美国是一个更好的警察国家。

Merle Goetz
The only funnier part of Trump's parade was the band playing Fortunate Son, over and over.

特朗普阅兵中最搞笑的部分就是乐队一遍又一遍地演奏《幸运儿》。

Anthony Bianco
I think people see parades and fail to realize the US has this crap as well and it's probably more advanced but not propagandized in a paradeArmy Testing Robot Dogs Armed with Artificial Intelligence-Enabled Rifles in Middle EastThe Army has sent at least one "robot dog" armed with an artificial intelligence-enabled gun turret to the Middle East for testing as a fresh counter-drone capability for U.S. service members, service officials confirmed. Photos published to the Defense Visual Information Distribution Service last week show a Ghost Robotics Vision 60 Quadrupedal-Unmanned Ground Vehicle, or Q-UGV, armed with what appears to be an AR-15/M16-pattern rifle on rotating turret undergoing "rehearsals" at the Red Sands Integrated Experimentation Center in Saudi Arabia in mid-September as part of a recent counter-unmanned aerial system exercise. The specialized gun turret, which features a large electro-optical targeting system with "Lone Wolf" emblazoned across the side, appears to be the same "artificial intelligence-enabled" system that the Army recently put through its paces during Operation Hard Kill, a separate counter-UAS exercise led by the service's Combat Capabilities Development Command, or DEVCOM, and the 10th Mountain Division at Fort Drum , New York, in August. Read Next: Thousands More US Troops, Attack Aircraft Heading to Middle East as Israel Targets Hezbollah in Lebanon A U.S. Army Central spokesman told Military.com that the armed robot dog was one of several “non-counter-sUAS” systems tested alongside 15 counter-drone platforms at Red Sands during the September test and that the gun engaged several static ground targets, but declined to elaborate on its potential applications. DEVCOM did not respond to a request for comment. The Defense Department has been gradually incorporating robot dogs into its formations over the last several years. Currently, Q-UGVs perform functions ranging from explosive ordnance disposal; boosting perimeter security at sensitive installations; and enhancing intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance capabilities for U.S. service members deployed in austere environments, among others. While still relatively new technology, robot dogs have already proven capable of going places inhospitable to human troops and performing tedious jobs such as perimeter patrols longer and without need to rest. But beyond these operations, the Pentagon has increasingly experimented with mounting weapons systems on robot dogs. The Marine Corps , in particular, has tested quadrupedal robots outfitted with both Onyx Industries' SENTRY remote weapon system and the M72 LAW anti-tank rocket launcher , while the Army has considered outfitting mechanized canines with the new 6.8mm XM7 rifle the service recently fielded under its Next Generation Squad Weapon program to replace the M4 carbine.

我认为人们看到阅兵时,往往没有意识到美国也有这些东西,而且可能技术更先进,只是不会在阅兵中用来做宣传。
美军正在中东测试配备AI步枪的机器狗
军方官员证实,陆军已经向中东派遣了至少一只装备有AI枪塔的机器狗,作为为美军士兵测试的新型反无人机能力。上周发布在国防视觉信息分发服务上的照片显示,一台名为Ghost Robotics Vision 60的四足地面无人车辆(Q-UGV)装备着类似AR-15/M16的步枪,安装在一个旋转炮塔上,于9月中旬在沙特阿拉伯的红沙综合实验中心进行“演练”,这也是最近一次反无人机系统演习的一部分。这个专用炮塔配备了大型光电瞄准系统,侧面印有“Lone Wolf”,看起来与陆军最近在纽约德拉姆堡进行的一次名为“Operation Hard Kill”的反无人机演习中测试的“人工智能驱动”系统是同一个,由陆军作战能力发展司令部和第10山地师领导。
一位美军中央司令部发言人对Military.com表示,这台武装机器狗是9月在红沙测试时与15种反无人机平台一起测试的几种“非反小型无人机系统”之一,并且该炮塔曾对多个静态地面目标开火,但拒绝详细说明其潜在应用。DEVCOM未回应置评请求。
过去几年,国防部一直在逐步将机器狗引入部队。目前,Q-UGV承担的任务包括排爆、加强敏感设施的外围安保,以及提升美军在恶劣环境下的情报、监视、目标获取和侦察能力等。尽管还是相对较新的技术,机器狗已经证明可以进入人类难以到达的地方,也能长时间执行如巡逻等枯燥任务,无需休息。
除了这些用途之外,五角大楼也越来越多地尝试在机器狗上安装武器系统。尤其是海军陆战队,曾测试过配备Onyx Industries SENTRY遥控武器系统和M72 LAW反坦克火箭筒的四足机器人,而陆军则考虑为这些机械犬配备新近列装、用于取代M4卡宾枪的6.8毫米XM7步枪(隶属于下一代班组武器计划)。

Thomas Anderson -> Anthony Bianco
Got any idea what “testing” means? You should stop reading such US Military propaganda and wait until it's officially deployed to the Army.

【题主】你知道“测试”是什么意思吗?你还是别再看那些美国军方的宣传了,等到正式装备部队再说吧。

Anthony Bianco -> Thomas Anderson
Yeah the point wasn't that it was deployable. The point is China parades it around in the prototype stage. You're the one falling for propaganda. Not me. I know this stuff is a prototype and I know for damn sure China isn't ahead.

重点不是它是否能部署。重点是中国在原型阶段就拿出来到处炫耀。你才是被宣传迷惑的那个人,不是我。我知道这些东西只是原型机,而且我很清楚中国绝对没有领先。

Grant Evans
They copied them off the Americans lol

他们是从美国人那里抄来的,哈哈。

WCKK
Oh my God, why U.S parade followed India style parade ? What was wrong with Trump 😥😥

天啊,为什么美国的阅兵模仿印度式的阅兵?特朗普怎么了?

AD du Jonquier
Mobile drones carried by a truck. Is it a new concept? To me it looks like these are not really functional.

由卡车携带的移动无人机。这是一个新概念吗?在我看来,这些无人机似乎并不是真正实用。

Thomas Anderson -> AD du Jonquier
Looks like an unmanned vehicle designed to advance to the appropriate position and release the drone.

看起来像是一种无人载具,用于前进到合适的位置并释放无人机。

Augusto A. Lakandula
Circus does parades, armies win wars.

马戏团搞阅兵,军队打胜仗。

Harry Polychronopoulos -> Augusto A. Lakandula
Poor excuse to hide incompetence. Can't march properly even with a lot less men in the formation. Go and watch the Washington parade again to get updated.

拿无能当借口。就这么点人都走不好正步。去再看看华盛顿的阅兵,长长见识吧。

Marissa Camacho -> Harry Polychronopoulos
The Washington Parade was laughable. But I liked the message it sent to the idiot up there

华盛顿的阅兵简直可笑。不过我喜欢它传达给上面那个笨蛋的信息。

Augusto A. Lakandula -> Harry Polychronopoulos
No thanks, I don't like to waste my time on shows for gullible masses and over inflated dictators. My kudos to US guys for having put the less possible efforts in such useless task.

不用了,我不喜欢把时间浪费在这种给容易受骗的大众和自大独裁者看的节目上。我要称赞美国那些人,他们没有在这么无用的任务上花费太多精力。

Commenter648 -> Augusto A. Lakandula
gullible massesA very apt way to describe the American population

容易受骗的大众,这是形容美国民众非常贴切的说法。

Thomas Anderson -> Augusto A. Lakandula
Yeah, look at the “circus” 😂

是啊,看看这个“马戏团”吧 😂

Augusto A. Lakandula -> Thomas Anderson
All parades are circuses. Armies should be in training or battle fields, circuses do street parades.

所有的阅兵都是马戏表演。军队应该在训练场或战场上,马戏团才在街上游行。

Thomas Anderson -> Augusto A. Lakandula
Very smart. Military parades are a waste of time, and modern warfare doesn't need morale or discipline at all👍

非常聪明。阅兵完全是浪费时间,现代战争根本不需要士气和纪律👍

Augusto A. Lakandula -> Thomas Anderson
Marching like clowns in town does not really add any morale to any intelligent brain.

像小丑一样在城里游行,并不会给任何有头脑的人带来士气。

Mushroomhead7
China has lot of troops and no experience. Paper tiger.

中国有很多军队,但没有实战经验。纸老虎。

Woo Doo -> Mushroomhead7
Not sure about the human troops but their drones have been definitely tested well in Ukraine. Does NATO have drones?

不太确定他们的人类部队,但他们的无人机在乌克兰肯定经过了充分测试。北约有无人机吗?

Nicklas Hansson -> Woo Doo
A lot of them.

很多。

Afolarin Oyelere -> Woo Doo
Ukraine have and manufactures flying drones and drone boats themselves.

乌克兰自己拥有并制造空中无人机和无人艇。

FreedomEagle
Honestly, I don’t get why everyone’s hyping up these drones. It’s not like they’re going to change the fact that wars are still fought by people on the ground. Drones are just expensive toys until some real fighting happens. And let’s be honest, China parades these things to look tough, but when push comes to shove, it’s boots on the ground that matter.

说真的,我不明白大家为什么这么吹捧这些无人机。这又不能改变战争最后还是靠地面部队打的事实。无人机不过是些昂贵的玩具,等真打起来才知道。老实讲,中国拿这些东西出来阅兵就是为了装强硬,但到关键时刻,还是士兵们上阵才是真本事。

DragonWarrior2024 -> FreedomEagle
Lmao bro, “boots on the ground” is such a 20th-century phrase. You sound like my grandpa. Drones are literally changing how wars are fought. Ask any Ukrainian soldier what happens when you don’t have drone cover. Get with the times, man.

哈哈哥们,“地面部队”,都21世纪了你还这么说,你听起来像我爷爷。无人机真的已经改变了战争方式。你去问问乌克兰士兵,没有无人机掩护啥下场。赶紧跟上时代吧。

FreedomEagle -> DragonWarrior2024
When your WiFi drone gets hacked and crashes into your own base, remember who told you old school was better.

等你的WiFi无人机被黑了,并坠毁在你自己的基地,到时候别说我没提醒你,传统方式才靠谱。

RealistMike
Everyone out here talking about tech and AI, but nobody wants to talk about what happens when all this stuff falls into the wrong hands. Imagine a bunch of terrorists get hold of these killer drones. We’re all screwed.

大家都在聊什么科技和AI,但没人想想这些东西落到坏人手里怎么办。想象一下要是恐怖分子搞到杀手机器人,我们全完蛋了。

SunnyLiu88 -> RealistMike
That’s why countries need strict regulations and international cooperation. If you’re so worried, maybe start by convincing your own government to stop selling weapons everywhere.

所以国家才需要严格监管和国际合作啊。如果你这么担心,先劝劝你们自己政府别满世界卖武器吧。

RealistMike -> SunnyLiu88
Hah, as if China isn’t selling its drones to anyone with cash. Pot calling the kettle black.

哈,好像中国不是谁有钱就卖无人机似的。五十步笑百步。

JellyBeanQueen
I just watch these parades for the uniforms and the music. All this war talk is depressing. Can’t we just have a parade where everyone brings their cutest robot and they dance together or something? World Robot Parade, now that’s something I’d watch.

我看阅兵就是为了看制服和音乐。整天讲战争太让人抑郁了。能不能办个所有国家带上最可爱的机器人一起跳舞的阅兵?世界机器人大游行,这我肯定看。

BigMacAttack -> JellyBeanQueen
Lmao, I’d pay to see the US and China have a robot dance-off. Loser has to buy the other McDonald’s for a year.

哈哈哈,我愿意付钱看中美来个机器人尬舞大赛,输的那国请对方吃一年麦当劳。

HistoryNerd42
People keep acting like China’s military is some unknown quantity. Read a book. Their tech is mostly copied or reverse engineered from the West or Russia. Sure, they can mass produce but that doesn’t mean it’s better quality. Remember, quantity isn’t quality.

大家老把中国军队说得神神秘秘的。多读点书吧。他们的技术大部分都是从西方或俄罗斯抄来的。量产厉害不等于质量好。别忘了,数量不是质量。

RedStarRising -> HistoryNerd42
Funny how you say that, when half the stuff the US uses is made in China anyway. Quality so bad you buy it every year, right?

有意思,你这么说的时候,难道美国用的一半东西不是中国制造?质量那么差你们还年年买?

HistoryNerd42 -> RedStarRising
Consumer junk isn’t the same as military hardware, genius.

消费品跟军用装备能一样吗,天才。

WokeAF
All these military parades are just compensating for something. Maybe if world leaders spent less time measuring their missiles and more time fixing climate change, we wouldn’t be in this mess.

这些军队阅兵都是在自我安慰。要是各国领导人少点比谁的导弹厉害,多点关心气候变化,我们也不会这么乱。

TrumpTrain2020 -> WokeAF
Yeah, and maybe unicorns will solve world hunger. Get real. Peace through strength is the only way.

是啊,说不定独角兽还能解决世界饥饿呢。清醒点。只有靠实力才能得到和平。

GhostOfKiev
People always underestimate Chinese innovation. DJI drones literally changed the consumer drone market. You think their military engineers are just sitting around? Underestimate them at your own risk.

大家总是低估中国的创新能力。大疆无人机直接改变了民用市场。你以为他们军工工程师都闲着?你们低估他们迟早吃亏。

LibertyJoe -> GhostOfKiev
Commercial tech is one thing, but military is another. Just because you can make a cool camera drone doesn’t mean you can build a stealth bomber.

民用技术一回事,军用又一回事。你能做出好用的摄像无人机,不代表你就能造隐形轰炸机。

SkepticalSteve
I don’t believe half the stuff either side shows off. CGI, staged displays, and propaganda everywhere. Until I see these drones actually deployed in Syria or Taiwan or wherever, it’s all just theater to me.

我对双方秀出来的东西都半信半疑。CG、摆拍、宣传满天飞。除非我真的看到这些无人机在叙利亚、台湾什么地方实战部署,不然全是演戏。

CyberPanda -> SkepticalSteve
Yeah but by the time you see them in action, it’s already too late to do anything about it.

是的,但等你看到它们真上场,想做什么反应都晚了。

YankeeDoodle
If China’s drones are so great, why do they keep buying American chips and tech? Oh wait, that’s right, because Made in USA is still the gold standard.

要是中国无人机真的厉害,怎么还非得买美国芯片和技术?哦对了,因为美国制造依然是金字招牌。

SiliconValleyKid -> YankeeDoodle
Bro, half those chips are designed in California and made in… CHINA. Try again.

哥们,那些芯片一半设计在加州,然后在…中国制造。再想想吧。

PeaceLover77
All this talking tough and people forget wars mean people die. I don’t care how advanced your drone is, it can’t bring back someone’s kid.

大家都在嘴硬,忘了战争就是死人。你无人机再先进,也救不回一个孩子的命。

IronFist -> PeaceLover77
That’s why we need strong armies—to prevent wars by scaring off anyone dumb enough to start one.

所以才要强大军队,用实力震慑,让蠢货不敢挑事,才能避免战争。

OldManYellsAtCloud
Back in my day, we didn’t need robots to fight our battles. We did the job ourselves. All these kids hiding behind screens and joysticks, no guts.

在我那年代,打仗可不用什么机器人。我们自己上阵。现在这些小年轻躲在屏幕后面玩手柄,真没种。

GenZforPeace -> OldManYellsAtCloud
OK boomer, enjoy your trench foot and PTSD. I’ll take a drone over a bullet any day.

行了,大爷,慢慢享受你的战壕脚和PTSD吧。我宁愿靠无人机,也不想挨枪子。

TechieTom
What people don’t realize is the real war will be cyber. Drones are cool, but hacking one and turning it on its owner is way scarier. The next world war will be fought by nerds, not soldiers.

大家没意识到,真正的战争是网络战。无人机很酷,但要是被黑客入侵反过来打自己才可怕。下一次世界大战其实是宅男之间的战争,不是士兵。

WhiteHatWendy -> TechieTom
Preach! Now if only governments would spend as much on cybersecurity as they do on tanks.

说得好!要是各国政府给网络安全投的钱跟坦克一样多就好了。

ViralVicky
Let’s be honest, none of us really know what’s real in these parades. For all we know, they could be rolling out cardboard tanks and nobody would notice. As long as it looks good on TV, who cares?

说实话,谁知道阅兵里哪些是真的?说不定开出来的是纸板坦克也没人发现。只要电视上好看,谁在乎?

EagleEyeEd -> ViralVicky
It matters if those cardboard tanks start shooting real shells at you.

等那些纸板坦克真往你身上开炮,你就知道了。

MoscowMule
China’s learning from Russia’s mistakes. Drones, electronic warfare, all that stuff. US better watch out, next time it might not be so easy.

中国在吸取俄罗斯的教训。无人机、电子战,什么都在进步。美国最好小心,下次可没这么轻松了。

PropagandaPolice
Every time I see these parade videos, I wonder how much of it is just for show. I’ll believe in China’s “unstoppable” military when they win a real war, not a comments section.

每次看这些阅兵视频,我都怀疑有多少是作秀。等中国真打赢一场战争再说吧,不要在评论区自嗨。

RedFlagRebel -> PropagandaPolice
So what, America’s last “real” war was Vietnam? Afghanistan? How’d those go?

那怎么说,美国最近一场“真正的”战争是越南?阿富汗?打得怎么样?

Missiles4Breakfast
All these drones and robots are just the latest cash cows for defense contractors. War is business, and business is good.

这些无人机和机器人不过是军火商的新摇钱树。战争就是生意,生意越打越好。

BenFromBrooklyn -> Missiles4Breakfast
Ain’t that the truth. The only people winning are the ones selling the weapons.

说的没错。最后赢的只有卖武器的。

SleepySheep
Keep arguing about whose drone is bigger, meanwhile half the world can’t even afford clean water. Priorities, people!

你们继续争谁的无人机厉害吧,世界上一半人连干净水都喝不上。优先级搞搞清楚!

HardcoreHawk -> SleepySheep
Sorry, the military budget isn’t for bottled water. It’s for freedom.

抱歉,军费不是用来买矿泉水的,是用来保卫自由的。

GreatWallWatcher
Chinese military parades are about discipline and unity. Westerners don’t get it because their societies are too individualistic. That’s why China will win in the end.

中国阅兵体现的是纪律和团结。西方人不明白,因为他们太个人主义。所以中国最后会赢。

BillyBurgers -> GreatWallWatcher
Yeah, unity is great until you want to say or do something the government doesn’t like.

是的,团结很棒,除非你想说点政府不高兴的话或做点不被允许的事。

SnarkySarah
Half these “American” drones are just rebranded Chinese tech anyway. Slap a flag on it and call it “freedom drone.” Please.

这些“美国”无人机一半都是中国技术,换个壳贴个国旗就成了“自由无人机”。别闹了。

BluntBrutus
If China’s army is so impressive, why are their own people still trying to leave? Actions speak louder than parades.

中国军队真那么厉害,怎么还有那么多人想移民?用行动说话吧,不是阅兵。

MandarinMia -> BluntBrutus
Maybe they just want a Starbucks on every corner, not because of the army.

也许人家只是想每个街角都能喝上星巴克,不是因为军队。

CryptoCoyote
All this talk about advanced drones and not a word about how easy it is to jam their signals. One EMP and everybody’s back to marching with rifles.

大家都在吹什么先进无人机,没人提信号多容易被干扰。来个电磁脉冲,大家还不是都扛步枪上阵。

EMPfanatic -> CryptoCoyote
EMP only works if you can get close enough. Good luck with that.

电磁脉冲只有靠近才有用。祝你好运。

AmericaFirstBro
The US could wipe out any country in a day if it wanted to.

美国真想的话,一天就能灭掉任何国家。

WorldPeacePlease -> AmericaFirstBro
And yet 20 years in Afghanistan, huh? How’d that “wipe out” go?

可阿富汗打了20年呢?“一天灭任何国家”进展咋样了?

ZenMasterKim
Military parades are a waste of energy and money. Imagine if all that effort went into building schools or hospitals instead.

阅兵就是浪费钱和精力。要是这些力气都用来建学校和医院多好。

DeepFakeDave
You think those parade videos are real? AIfakes are so good now I don’t believe anything unless I see it myself.

你觉得阅兵视频是真的假的?现在的AI伪造太强了,除非我亲眼看到,否则全都不信。

JadedJake
At the end of the day, the only parade that matters is the one after the war—when you’re the winner.

归根结底,唯一重要的阅兵就是打赢仗之后的那场胜利游行。

HopefulHannah -> JadedJake
Or maybe the best parade is the one we never need to have, because there’s no war.

也许最好的阅兵就是永远不用办,因为没有战争。

FreedomFighter88
Lmao, the US parade looks like a kid playing with RC toys. Meanwhile, China’s got actual military-grade hardware rolling out. Y’all really think a soldier holding a drone is intimidating?

笑死了,美国阅兵看起来像小孩在玩遥控玩具。中国展示的可是真正的军用级别装备。你们真觉得一个士兵手里拿个无人机能吓唬人?

PatriotPaul -> FreedomFighter88
Oh yeah? Then why does China keep stealing US tech? They can’t innovate for shit. All show, no go.

哦是吗?那为什么中国老是偷美国技术?他们根本不会创新。光会作秀,没真本事。

TechGuruTim -> PatriotPaul
Stealing? Bro, China leads in drone exports and has the largest commercial drone market. Maybe open a book instead of regurgitating Fox News talking points.

偷?哥们,中国在无人机出口领域领先,还拥有最大的商业无人机市场。你不如多读点书,别老是复述福克斯新闻那套说辞。

DroneEnthusiast
As someone who flies drones for a living, I can tell you that handheld drones are actually more versatile in combat scenarios. The US approach is pragmatic, not weak.

作为一个靠飞无人机吃饭的人,我可以告诉你手持无人机在实战中其实更灵活。美国的做法是实用主义,不是软弱。

ChinaSupporter -> DroneEnthusiast
Versatile? You mean easier to lose or jam? China’s integrated systems are built for survivability and mass deployment.

灵活?你是说更容易弄丢或者被干扰吧?中国的集成系统是为生存能力和大规模部署设计的。

WarIsBusiness
Let’s be real—both countries are just showing off to sell weapons. The US parade targets Congress for budget increases, China’s targets international buyers. Follow the money.

说真的,两国都是在秀肌肉卖武器。美国阅兵是为了向国会多要预算,中国是为了吸引国际买家。都是生意。

GenZSoldier
I’m in the US Army, and yeah, our parade was embarrassing. But parade performance ≠ actual capability.

我在美军服役,是的,我们的阅兵很尴尬。但阅兵表现 ≠ 实际能力。

VetVoice -> GenZSoldier
You mean against farmers in the Middle East? Try that against a peer adversary and see how it goes.

你是说打中东的农民吗?试试跟同等实力的对手碰碰看。

MilitaryBuff
People forget that the US has classified tech they’d never show in a parade. China shows everything because they need to project strength. Different strategies.

大家忘了美国有永远不会在阅兵中展示的机密技术。中国什么都拿出来秀,是因为他们需要展示实力。策略不同。

CuriousCat -> MilitaryBuff
“Classified tech” is just cope for “we don’t have anything impressive to show.” If it’s so great, why not flex it?

“机密技术”不过是“我们没啥拿得出手的东西”的借口。真那么厉害为什么不秀出来?

AntiWarAndy
All this drone talk is disgusting. These things are used to kill people without accountability. How about we focus on not murdering civilians for once?

这些关于无人机的讨论真恶心。这些东西是用来杀人还不用负责的。我们能不能别老想着杀害平民?

ProPeacePam -> AntiWarAndy
PREACH! But try telling that to the politicians and defense contractors making billions off war.

说得好!但你去跟那些靠战争赚几十亿的政客和军火商说啊。

ChinaExpert99
Having lived in China, I can say their military progress is real. They invest heavily in R&D and are catching up fast. Underestimating them is a mistake.

我在中国生活过,他们的军事进步是实实在在的。他们在研发上投入巨大,进步非常快。低估他们是个错误。

RobotRebecca
The real story here is the AI integration. China’s drones are part of a larger networked system. The US is still thinking in terms of individual tools.

真正的重点在于人工智能的整合。中国的无人机是一个更大网络系统的一部分。美国还在用单个工具的思维考虑问题。