Cvtlinn
Thật mô hình này rất hay, vừa hỗ trợ các bác nông dân, mn ở tp lại có rau sạch nhưng hạ tầng phải thật sự pt cỡ TQ mới làm đc, VN mh còn lâu lắm - like:3309
这个模式真的很好,既能帮助农民,又能让城市居民吃到新鲜的蔬菜,不过基础设施需要像中国那样发达才行,我们还有很长的路要走。
--DuyThanh.Nguyen
cứ nói TQ thế này , thế nọ nhưng thực sự họ đã quá văn minh và vẫn giữ đc sự nhân văn !!! - like:228
总是对中国说这说那,但实际上他们已经非常文明,并且依然保持着人文关怀!
--Mẹ Miamia
tội họ lắm, từ cấp 2 lên cấp 3 và lên ĐH, nếu học mức học trung bình thì đẩy đi học nghề. khách hàng TQ nói vậy. từ cấp 2 lên 3, 50% thì đậu vào tiếp trường cấp 3. chắc đó là lý do họ chỉ quan tâm bản thân lạnh lùng. học ko đủ mà giàu thì còn xin ra NN học. - like:1
我很同情他们,从初中升到高中再到大学,如果成绩只是中等,就会被送去职专。据中国的客户说的。从初中升到高中的录取率只有50%,这可能就是他们只关心自己、比较冷漠的原因吧。如果学习不够好但很有钱的话,还可以选择出国留学。
--Ngôi nhà nhỏ
Bạn phải nhiều nhiều năm trước Tq hy sinh các vùng sâu để phát triển các vùng giáp biên giới. Sự chênh lệch rất lớn. Giờ họ có tiền mơie quay lại pt các vùng khó khăn. Việt Nam phát triển gần như nhau - like:158
中国在多年前牺牲了偏远地区的发展,优先发展边境地区,导致地区间差距很大。现在他们有钱了,开始回头发展困难地区。越南的发展则相对均衡。
--Cháu bác tô lâm
Vn phát triển cái gì mà gần nhue nhau.có về những vùng quê vùng sâu vùng xa chưa.cơm còn k có ăn.toàn ăn mén ý.ngồi ở nhà nói như thật😂 - like:74
越南的发展几乎都是一样的。有去过偏远的乡村地区吗?连饭都吃不上,全靠吃玉米面。没有调查就别瞎说😂
--Ngôi nhà nhỏ
Có học kinh tế vĩ mô k? - like:46
你学过宏观经济学吗?
--Cháu bác tô lâm
T học chắc chắn cao hơn m rồi.m nhìn cái vn quy hoạch nát như nào ròii.đất nước còn nghèo lắm đòi phát triển đồng đều - like:36
我肯定比你更清楚。你看看越南的规划有多糟糕。国家明明还很穷,却要求均衡发展。
--Đại Max - 73QB 🙆♂️🇻🇳
Đừng cãi với người không muốn hiểu bạn ạ . Cũng không ví được cường quốc số 1 ,2 thế giới . Nên thì nên biết ơn đất nước đang cố gắng phát triển hơn ,để dân bớt khổ thôi . Còn mấy đứa tự nhục thì thôi - like:1
不要和不想理解你的人争论。也不要拿自己和世界第一、二强国比较。我们应该感激国家正努力发展,让人民生活好一些。至于那些自轻自贱的人,就随他们去吧。
--Hãy luôn tích cực nhé bạn
Thế bạn có biết ở TQ vẫn có những vùng quê người dân phải đi hàng km để lấy nước không?
Ở VN đến cả vùng sâu vẫn có nước, có điện để dùng cùng hàng loạt chính sách hỗ trợ.
你知道在中国还有一些农村地区的人们需要走几公里去取水吗?
在越南,即使是偏远地区也有水电供应,还有一系列的支持政策。
--Học Lại Từ Đầu
VN đâu cần hiện đại mớí làm dc đâu b, vấn đề chỉ là vận chuyển hàng hóa miễn phí thì còn mình giờ tổ chức các xe thu nông sản của ngdan vs chi phí hợp lí, nhưng tiếc là ko ai làm zay 😌 - like:36
越南不需要现代化也能做到,问题在于免费运输农产品。现在如果能组织车辆以合理的价格收购农民的农产品就好了,可惜没人这么做。😌
--Yeumoinguoiratnhieu
Phải giàu đã r mới nhiều mô hình như này. Chứ chưa giàu thì tiền để phát triển cái khác chứ chưa có quỹ để phục vụ ngược lại 1 bộ phận k theo kịp tốc độ phát triển á - like:21
得先有钱才能搞这么多模式。要是还没富起来,钱就得用来发展其他方面,哪有余力去照顾那些跟不上发展速度的人呢。
--Nhà của múi_Macao
Thật sự nhìu lúc hok mún so sánh nhưng người già o vn mình thì cần sự giúp đở rất nhìu nhưng còn chắc xa vời lắm,toàn kẻ thì ăn hok hết người lần hok ra
有时候真的不想比较,但在越南,很多老年人需要帮助,但这似乎还很遥远。有的人吃不完,有的人没得吃。
--Shop Hiệp TQ
Sao bố mẹ bạn ko mua ô tô hay máy bay cho bạn đi. Đát nước còn nghèo mà muốn lắm thế
为什么你父母不给你买汽车或飞机呢?国家还这么穷,你却想要那么多。
--tương lai tốt đẹp
1 trăm năm nữa cũng chưa được vậy
一百年也未必能实现。
Quoc Nguyen tạo sợi
Qua TQ rồi mới thấy thành phố sạch sẽ , chính phủ hỗ trợ người dân nhiều lắm - like:2275
去了中国才发现城市很干净,政府对居民的支持力度很大。
--Đức Thành Vũ
Đúng đó b a, hồi tháng 9 vừa rồi mình đi Hàng Châu đường phố xanh sạch đẹp dân văn minh lắm, đúng phải càng đi càng biết - like:177
确实如此,我九月份的时候去杭州,街道绿色清洁,市民也很文明礼貌,真的越走越能感受到。
--Nguyễn Trường Giang
thành phố Hồ Chí Minh cũng sạch đẹp mà. TP nào cũng vậy, có điểm sạch điểm ko sạch - like:25
胡志明市也很干净漂亮。每个城市都有干净和不干净的地方。
--Minh Trí Ô Tô 077.9999.246
T chịu m bảo HCM sạch 🤣 t đi làm 18km , hôm nào k mặc áo khoác cái đi về là cái áo sơ mi trắng giặt ra đống đất 🤣 bụi bẩn kinh khủng khiếp - like:89
你说“胡志明市干净”我受不了🤣,我每天上班要走18公里,如果哪天没穿外套回来的话,白衬衫就能洗出一堆土🤣 灰尘简直吓人。
--toilaai
Sông hồ thúi quắc mà sạch :)) nhà thì nhết nhác trên bờ sông, lấn chiếm chả có đường cho nước chảy =)) SG mà sạch thì đã không có sự xuất hiện của SG xanh 🤭 - like:3
河水又臭又脏,沿河的房子还乱七八糟,侵占土地,导致水流不畅。如果胡志明市真的干净,就不会有“绿色胡志明市”这个计划了🤭
--người Việt sống ở mxh 🍁☃️
Bản thân dân chịu văn minh chưa mà đòi so với nó rác kêu phân loại còn nói đủ kiểu =))( - like:2
自己还没文明起来,就想跟人家比,垃圾分类还说得头头是道。
--Pumkin
🤣 Mấy năm trc TQ cũng như VN bh thôi b. Nó có cả phim tài liệu về bụi mịn luôn. Đấy là hệ quả tất yếu của phát triển kinh tế và cơ sở hạ tầng.
🤣 几年前的中国和现在的越南差不多。他们还有关于雾霾的纪录片。这是经济发展和基础设施建设的必然结果。
--Giang Sò
dân bên cái nó được cái đoàn kết, cũng na ná kiểu thực dân tây là nó chơi dân xứ khác chứ dân nó là ưu tiên hàng đầu. Đồ rẻ nhưng đểu nó bán ra ngoài để phá giá thế giới nhưng hàng rẻ hàng tốt thì hầu như chỉ lưu hành nội địa … - like:2
他们的人民很团结,有点像西方殖民者一样,他们剥削其他国家的人民,但把自己的人民放在首位。把劣质商品卖到国外,破坏世界市场价格,而优质廉价的商品几乎只在国内流通…
--Anh yến
Đừng tôn sùng bọn họ, họ phát triển về giao thông, nhưng sống ở đây áp lực, trong căng tin cty bọn họ ăn thịt bỏ xương và giấy ăn trên bàn
不要崇拜他们,他们虽然在交通方面很发达,但生活压力也很大。在公司的食堂里,他们吃肉时会把骨头和餐巾纸扔在桌上。
--vĩnh
đất đai chia theo đầu người/ mỗi gia đình, xây nhà kiểu như cấp 4 thì nhà nc xây cho, t đi trung quốc gần chục năm, qua làng nào cũng thấy kể vậy hết
土地按人口或家庭分配,每户可以建造类似四层楼的房子,国家会帮忙建造。我在中国待了近十年,去过很多村庄,发现都是这样的。
--cancer72000
họ giàu, thuế họ thu cũng đủ hết nên có tiền phát triển hạ tầng nhiều.
他们很富有,税收也足够,所以有资金大量投入基础设施建设。
Lãn
Nói gì thì nói có rất nhiều thứ chúng ta phải học TQ, - like:1268
不管怎么说,我们有很多东西要向中国学习
--Hoàng Thị Thanh Nga
Học nhiều chứ qua trung như bước vào thế giới khác - like:44
已经学了很多,但到了中国就像进入了另一个世界。
Kiên
Họ đang làm nhiều cách để thu hẹp khoảng cách giàu nghèo, tạo điều kiện cho người vùng sâu có cơ hội. Đáng học hỏi - like:59
他们正在采取多种措施缩小贫富差距,为偏远地区的人创造机会。这值得学习。
Asen
K để ai thụt lùi, cô đơn trong bước tiến của đất nước. Nhân văn! - like:40
不让任何人在国家前进的道路上感到落后或孤独。这才是人文关怀!
Hoàng Đức
Thiên đường XHCN phải như vậy - like:359
社会主义天堂就应该是这样
ngân ngân
thế này bảo sao tq DÂN GIÀU NƯỚC MẠNH . - like:141
难怪中国民富国强。
N may mắn.
chính quyền TQ ko biết làm kinh tế như bên tui rồi, thuê vỉa hè 1 năm cũng kiếm kha khá năm nào buồn thì báo lỗ. - like:213
中国政府不像我们这么懂经济,租个路边摊一年也能赚不少,哪年生意不好就报亏损。
--Capybara
TQ cũng có cái gọi thuê vỉa hè hợp pháp đóng thuế như cửa tiệm bình thường - like:25
中国也有合法租用的路边摊,就像普通商店一样缴税。
--Ticmiro
thuê nộp thuế khác việc thuê vỉa hè mà bọn quản lý đô thị ăn nhé, nhà nước ko ăn dc đồng thuế nào từ vỉa hè cả. Mỗi đất nước có cái xấu tốt khác nhau nhưng chắc chắn về chính trị, TQ quản lý các bộ ngành rất chặt chẽ ít ăn hơn - like:13
缴税和城管收取的路边摊租金是两码事,国家从路边摊上收不到任何税。每个国家都有好有坏,但可以肯定的是,在政治管理方面,中国对各部门的管理非常严格,腐败现象较少。
--Dũng Còm
để có TQ như bây giờ thì họ cũng trải qua giai đoạn tham nhũng khủng khiếp gấp nhiều lần so vs nước ta - like:1
为了达到如今的成就,中国也经历了比我们国家严重得多的腐败阶段。
--Hihihuhuhehe
VN bà con thích bán rong bừa bãi lấn chiếm vỉa hè hơn là vào chợ. Vào chợ phí có 5k thì không thích, muốn ra đường bán bừa bãi xả rác thoải mái cơ
越南的摊贩喜欢随意占用人行道摆摊,而不愿意进市场。进市场的费用才5000越盾,但他们更愿意在街上随意摆摊、乱扔垃圾。
Khoa
rất nhân văn đáng để học hỏi - like:29
很有人情味,值得学习。
Leo
Đất nước tuyệt vời. Cái hay thì mình k học - like:87
伟大的国家,然而他们好的部分我们却不学
--dy7sde6ui92t
Trung Quốc nó là nước phát triển còn mình đang phát triển sao so sánh đc hả cậu - like:3
中国是发达国家,而我们是发展中国家,怎么能相提并论呢?
--Hằng
Hay nhg nước phải giàu đã b ạ - like:1
还是国家要富有才行啊。
--Hằng
Nước mình vẫn còn rât nhân từ với những ng tiểu thương buôn bán nhỏ lẻ vỉa hè, cũng chẳng thu thuế phí gì. Chứ như TQ n hốt phát 1 - like:2
我们国家对小商贩和路边摊贩仍然很宽容,也没有收取任何税费。要是像中国的话,就直接取缔了。
--Hihihuhuhehe
Muốn giàu thì phải chấp hành luật pháp đã
想要富有,首先要遵守法律。
--Trần Phúc Thảo
Dân ai ko đóng thuế kể coi nào?? Còn đóng thuế mà phục vụ cho dân thì dân cũng chả kêu đâu. Sợ là đóng thuế để phục vụ các quan anh bớt xén mới kêu thôi. Bảo lấy ngân sách nhà nc làm cầu đường này nọ. Làm 1 cắn 10 - like:9
谁不交税呢?如果交的税用来为人民服务,大家也不会抱怨。怕就怕税款被用来供养某些贪污腐败的官员,大家才会抱怨。说是用国家预算来修路桥,但实际上花一分算十分。
Nga Lê Phun Xăm
Qua bên đó nguoi dân quý ông Tập vì rất lo cho dân, làm đủ thứ có lợi cho dân miền núi luôn - like:21
那边的人们都很尊敬领导人,因为他非常关心人民,总是为山区人民的利益着想。
--TiKToK
Thế mới bảo việc ăn học nó quan trọng thế nào - like:11
这就是为什么说教育很重要。
--Recap HERO
tao nói thật, chả biết ông b làm doanh nghiệp chưa nhưng 99% doanh nghiệp công ti trốn thuế, nhiều hay ít thì chưa bt nhưng làm gì cũng cố để trốn
说实话,不知道你有没有做过企业,但99%的企业都会逃税,逃多逃少不一定,但都会想办法逃税。
--minhnhi
thu phí xong, rồi cuối năm báo lỗ, ở Việt Nam, cái nào thuộc của nhà nước, 100 cty, là hết 99 cty báo lỗ, mà năm nào củng lỗ, nhưng các sếp càng giống, vẫn sơn ccái ghế, ko chịu từ chức
收费之后,年底却报亏损。在越南,凡是国有企业,100家公司中就有99家报亏损,而且年年如此。但领导们却越来越像样,依然坐在位置上,不肯辞职。
--Thủy Vi 🌸
làm ơn đi mấy má. 1 đất nc phát triển và đang phát triển nó khác nhau rất nhiều. đừng so sánh khập khiễng như z - like:1
拜托,各位。一个是发达国家,一个是发展中国家,差别很大的,不要这样不恰当地比较。
--IDcrazy
đi trước phải tới 50 năm. chưa kể dân đông nhân tài lớp lớp thì việc họ vượt trội so với ta là điều tất yếu. so sánh hầu như vô nghĩa. học tập cái hay thì ok. toxic trên mạng nhiều lắm - like:2
他们领先我们至少50年。更不用说人口众多,人才辈出,他们比我们好是必然的。几乎没有可比性。学习他们的优点就好。网络上有太多负面情绪了。
--Tân
Trung Quốc đi trước Việt Nam 50 năm luôn ? họ đi sau Việt Nam 4 năm đấy
中国比越南领先50年?他们其实比越南落后4年。
--PhamHongVan
VN nghèo hơn TQ gấp mấy lần, TQ thuộc quốc gia chỉ sau Mỹ, nên ko thể so sánh, VN chắc chỉ hơn Lào, Cam xíu, tương lai có khi thua cả Cam
越南比中国穷好几倍,中国是仅次于美国的国家,所以不能比。越南可能只比老挝和柬埔寨稍好一些,将来可能连柬埔寨都不如。
Vũ Tùng
chính phủ người ta quan tâm và trợ giúp nông dân như vậy - like:13
他们的政府这么关心和帮助农民。
Permerle
điều đáng khâm phục là ở tq tp lớn hay nhỏ đều có nhà vệ sinh công cộng và rất sạch sẽ 🥰 - like:73
令人钦佩的是,在中国,无论是大城市还是小城市,都有公共厕所,而且非常干净。🥰
--Hihihuhuhehe
Sạch gì, sang TQ trừ khách sạn có xí bệt còn lại toàn xí xổm mất vệ sinh kinh khủng - like:7
什么干净,去中国除了酒店有坐便器,其他地方全是蹲厕,卫生状况很糟糕
--Permerle
văn hóa ngta nthe.. bạn thử đi chơi ở hà nội hay sài gòn kiếm đc chỗ vệ sinh công cộng nhiều như ở trung ko . hay đi 1 lượt mất 5-10 ngàn - like:7
他们的文化就是这样... 你去河内或胡志明市找找,哪里有像中国那样多的公共厕所吗?每次上厕所还要花5到10千越南盾
--nina
Nó là văn hoá rồi b ơi, giờ họ mở cửa nhiều cho khách nước ngoài du lịch nên cũg đag thay đổi nvs. Năm 2011 vs 2024 t quay lại khác hoàn toàn luôn, có nhiều bệ ngồi hơn r, chứ trc đi đố thấy cái nào🤣 - like:2
这就是一种文化啊,兄弟。现在他们为外国游客开放更多了,所以也在慢慢改变。我2011年和2024年再去的时候完全不一样了,现在有更多的坐便器,以前去的时候根本找不到 🤣
TrangtocBK
Tương lai cứ phải học tiếng TQ - like:10
未来必须学中文了
BauTroi90
mặc dù giữa ta với TQ có nhiều chuyện ko hay xãy ra, nhưng thật sự đất nước họ quá mạnh mẽ, họ làm cách nào mà sau chiến tranh có thể phát triển vượt bậc đến vậy zậy ta? đến nổi một số cường quốc - like:14
尽管我们和中国之间发生了很多不愉快的事情,但不得不说他们的国家确实非常强大。他们是如何在战后能够这么迅速地发展的呢?甚至一些强国也很惊讶。
--BauTroi90
phương Tây có thời gian hoà bình, ổn định lâu dài và từng sở hữu sự phát triển hơn họ, giờ đây cũng ko còn là đối thủ của họ nữa. TQ thật sự quá khủng khiếp - like:3
西方曾拥有长期的和平与稳定,并且发展得比中国更好,但现在已不再是他们的对手了。中国真的很可怕。
Thuỷ nguyễn
Nói gì thì ở tq thì chính sách ưu tiên cho người cao tuổi,người nghèo rất đáng để vn m fai học hỏi điều đó - like:8
不管怎么说,中国对于老年人和贫困人口的优待政策,确实值得越南学习。
Jdisk
Khi nào vn có tàu điện ngầm bắc nam thì t cũng đã già, giờ còn trẻ mà vé máy bay quá cao cái gì cũng hạn chế - like:11
等到越南有南北地铁的时候,我可能都老了。现在还年轻,但机票太贵,很多东西都有限制。
ハイマイ
Quá văn minh luôn - like:10
太文明了
Nguyễn
Cũng là XHCN sao nó lại khác nhau thế😔 - like:25
同样是社会主义国家,为什么差别这么大呢😔
--Đoàn Hằng
So sánh lạ nhỉ, nc mình vết thương chiến tranh còn chưa vá hết khen nc khác sang đó mà ở - like:6
这种比较很奇怪,我们国家战争的伤痕都还没愈合,却在夸赞其他国家,有本事就去那边生活吧。
--ĐÀI -PLP
cho thêm 20 năm bữa vẫn lôu ra nói như thường - like:4
再过20年还是会这样说。
--Thắng đang ở 🇹🇼
Đúng vậy viết thương chiến tranh còn chưa vá hết nhưng lòng dân trừ 1 bậc nữa r
是的,战争的伤痕还未愈合,但民心又降了一层。
--🐘🐘🐘 Bình Phùng 33
TQ độc lập 1949. Việt Nam! 1975 1995 mới mở cửa kinh tế. Đi sau bn năm ông muốn gì nữa? - like:1
中国1949年独立。越南1975年独立,1995年才开放经济。晚了这么多年,你还想怎么?
--🩶※∀i` Д∩l-l エд` Gi○´★*☆♪
vậy thì lại hỏi 1 câu dân chủ đã làm dc thế chưa
那么再问一个问题:民主做到这样了吗?
Hằng Nguyễn
ngay xưa nghe nói đi trung quốc du lịch là ko muốn đi ,...... năm vừa qua đi mời biết sạch sẽ và hiện đại thiệt mình sẽ quay lại trung quốc du lịch tiếp🥰 - like:11
以前听说去中国旅游就不想去... 去年去了才知道那里真的很干净现代,我还会再去的🥰
Anh Ráp Bơ
Thật ngưỡng mộ. Mong Việt Nam mình cũng sẽ có chương trình hỗ trợ các bác nông dân như này👍 - like:13
真羡慕。希望越南也能有这种支持农民的计划👍
Khaz
Nhân văn - like:16
人文
luyen tran ngoc
Cái này thật sự hay - like:16
这个真的很棒。
Thảo ( Tuyên Quang )
ở Việt Nam thì các bác các cô bán ở chợ mỗi khi thấy có trật tự đến chạy té khói 😄 - like:16
在越南,每当市场里的小贩看到城管来的时候,就会四处逃窜😄
--🤡
Nếu làm đúng quy định ở chợ thì họ cũng chẳng động tới á - like:1
如果按照市场规定行事,他们也不会动你
T T A
Cũng là Cs với nhau sao khác nhau quá vậy🥺🥺🥺 - like:16
同样是社会注意,怎么差别就这么大🥺🥺🥺
--thay màn hình dt 0981377377
china bắt đầu dc phản triển tự do thoải mái từ 1945
, vn thì 200x mới dc mở cửa thoải mái giao thương
中国从1945年就开始自由贸易,而越南是在2000年代才开放自由贸易。
--DUET
Vấn đề là chính phủ mình chả thấy ra chính sách gì để giúp đỡ dân nghèo cả,suốt ngày tìm cách rút tiền của dân - like:6
问题是我们政府似乎没有制定任何政策来帮助贫困群众,整天想着从老百姓那里敛财。
--Huy Nguyen
so với chính bản thân mình ngày trước ấy, đất nước đã phát triển quá nhanh, và cần thời gian để hoàn thiện - like:3
与过去相比,我们国家发展得太快了,还需要时间来完善。
--thay màn hình dt 0981377377
bản lĩnh thấp đừng đổ tại hoàn cảnh chế độ - like:4
能力不足就不要怪罪环境和制度。
--Rob Lucci
Do người dân VN tư chất kém hơn người TQ là rõ ràng, lãnh đạo thì còn kém hơn nhiều nữa, ko còn lý do gì khác.
越南人的素质明显不如中国人,领导层更是差很多,没有其他理由。
AN AN 2011
Bao giờ có tiền đi du lịch Trung Quốc một chuyến - like:5
什么时候有钱就去中国旅游一趟
--Hồng Nguyễn
Nếu đi mấy tỉnh giáp biên thì rẻ thôi b ơi, đi theo tour : trong ngày 700k, 2-3 ngày thì 1,8-2,5tr. M đi rồi, cuối tuần này lại đi tiếp
如果去边境省份的话,费用还是挺便宜的,跟团游一天大约70万越南盾,2到3天的话是180万到250万越南盾。我去过,这个周末还会再去。
Mike W
TQ rất yêu thương và đùm bọc dân mình - like:12
中国非常关爱和保护自己的人民。
--thanhkhamkhosy
Ông Tập ra lệnh bắt 10 tập đoàn giàu nhất nước phải gánh kinh tế cho 10 huyện nghèo nhất nước. - like:2
中国曾下令让国内最富有的10家企业帮扶全国10个最贫困县的经济。
--Mike W
Tuyệt vời
牛逼
Xấu nhất hành tinh😂
Có ai nhìn thấy tầm nhìn Việt Nam sau 10 năm nữa mà có cao tốc bắc nam thì kinh tế phát triển khủng khiếp ntn k - like:5
有没有人想象过十年后的越南,拥有南北高速公路后,经济将会如何飞速发展?
--sơn sói 94
nhưng chưa làm đã tín giá vé cao lắm - like:3
但还没开通就已经觉得票价很高了。
--địt mẹ tiktok
giá vé bên tq chính quyền nó trợ giá rồi bạn nên mới rẻ
中国的低票价是因为政府提供了补贴
Crazy Frog
thành phố bậc nhất là thành phố gì hả b? - like:5
一线城市是什么?
--Trần Trang
hình như là tp trùng khánh - like:2
好像是重庆市。
--Tường Vi nè
Lớn, trùng Khánh là 1 trong 4 tp trực thuộc trung ương của TQ đấy - like:18
重庆是中国四个直辖市之一,很大。
--vuha656
TP trực thuộc tw, TQ có 4 tp: BK, TH, T. khánh, Thiên Tân - like:5
直辖市, 中国有四个:北京、上海、重庆、天津。
Lang văn huy Bảo Lạc
chính quyền quá tốt nhỉ - like:4
政府真好啊。
Love beaty
Thật Cảm động vì cách chính phủ TQ quan tâm đến dân - like:2
中国政府关心民众的方式真让人感动。
Chí Trần
ở mình ko có khái niệm hổ trợ từ chính quyền nhỉ - like:2
在我们这里没有政府帮助的概念。
Nguyen Quang
Họ cải cách hợp tình , hợp lý nên kinh tế họ phát triển thôi, người có tâm ắt có tầm🥰 - like:2
他们的改革合情合理,所以经济就发展了。有心者必有远见。
Greengalaxy
Thế này thì ông bà vừa đc làm vừa đc ra ngoài. Giá mà VN cũng quan tâm các cụ ở quê như vậy, nhưng nên dành cho các ông các bà từ 65-70 tuổi nhỉ. - like:2
这样一来,老人们既可以工作又能出去活动。要是越南也能这样关心乡村的老年人就好了,不过应该针对65到70岁的老人。
Nhã Nhã
Lúc nào VN đc như này cho người nông dân đỡ khổ khỏi đc mùa mất giá - like:2
什么时候越南也能这样,让农民少受点苦,丰收了也不至于价格暴跌。
Á đù
VN chắc 100 năm nữa ms đc như này 🥺🥺🥺 - like:1
越南再过100年也赶不上这个水平 🥺🥺🥺
Làm Đẹp
Vn nên học tập, lãnh đạo suy nghĩ và áp dụng - like:4
越南应该学习、领导思考并应用。
Nguyễn Mạnh
Trung Quốc họ như vậy còn Việt Nam ta thì sao,,,,,,,,,, - like:1
中国是这样的,那么越南呢....
--I❤️Mon(DoraeMon)
Thì vẫn có cái tốt nên mới yên ổn cho bạn kiếm cái sinh nhai đấy
还是有好的方面,所以你才能安稳地谋生。
miemeii.03
ước gì Việt Nam cũng tạo điều kiện như vậy cho nông dân Việt Nam thì đất nước sẽ phát triển tốt hơn.. nhưng chắc còn lâu lắm 😂
希望越南也能为农民创造这样的条件,国家就会发展得更好… 不过可能还需要很长时间 😂
Thái hoàng
mình ước người nông dân quê mình cũng có thể được tạo điều kiện như các ông bà như vậy!
希望我们家乡的农民也能获得这样的支持和条件!
Huy Huy
Mình học ở Trùng Khánh cũng 2 năm rồi, có mấy lần đi tàu cũng thấy cảnh này nhưng lại ko biết tại sao lạ như vậy. Nay xem video rồi mới hiểu, cảm ơn video chia sẻ của bạn nhiều lắm 🥰
我在重庆学习也有两年了,坐地铁时也见过这样的场景,但一直不明白为什么会这样。今天看了视频才恍然大悟,非常感谢你分享的视频。
🎀 Ying_Mi 🎀
Tq sạch lắm mn ơi khắp nơi màu sắc hình hoạ đẹp vãi lun, cây xanh đẹp và thơ mộng như tranh í, chạy 1 đoạn khá xa mà vẫn kg thấy cái thùg rác nào nhưg sạch khiếp lun 🥹🥹🥹🥹
太干净了,到处都是美丽的色彩和图案,树木郁郁葱葱,像画一样诗意。虽然很长一段路都看不到垃圾桶,但依然超级干净。
@¶
đất nước coi dân như con.hỗ trợ hết mức có thể cho người dân.quá tuyệt vời
这个国家把人民视如己出,尽最大努力支持他们。太棒了。
Phạm Hồng Hạnh
thà có quy chế rõ ràng như thế này, người nông dân đỡ vất vả, giá cả sinh hoạt cũng giảm xuống.
有这样明确的规定,农民会省心一些,生活成本也会降低。
Hưng QY
thu hẹp khoảng cách giàu nghèo mới là mục tiêu để pt vượt bậc, đó là cái hay của XHCN
缩小贫富差距才是实现飞跃发展的目标,这正是社会主义的优越之处。
brother frank
China, a train runs at a loss for decades. Its main purpose is to help elderly villagers sell home-produced vegetables to urban residents at better prices.
中国有一列火车亏损运营了几十年,其主要目的是帮助年长的村民将自家种植的蔬菜以更好的价格卖给城市居民。
Mr Rio
Tưởng tượng vn sau này có tàu cao tốc cho bà con dân tộc tây bắc lên thị trấn bán nông sản cải thiện đời sống - like:1
想象一下,未来越南有了高铁,西北部的少数民族同胞可以乘坐高铁到镇上销售农产品,改善生活。
Đại Việt
vậy mà bảo Trung Quốc ác với dân lắm
不是说中国对人民很苛刻吗
Xu hướng
sống ở trung tâm thành phố vẫn được ăn hoa quả giá rẻ. mọi thứ đều rẻ. còn vn phải ship từng bao gạo mớ rau bằng xe máy vào phố. giá rau thì ối dồi ôi. xây nhà cũng chở gạch xi măng bằng xe máy vàopho
住在市中心还能买到便宜的水果,一切都很便宜。而在越南,人们甚至要用摩托车把大米和蔬菜运进市区,蔬菜价格特别高。盖房子也要用摩托车运砖头和水泥进市区。
Duy kiều
Cũng là đảng cộng sản sao họ giàu mà dễ sống thế
同样是共产党,为什么他们那么富裕,生活那么轻松?
Trần Tùng
TQ đông dân nên luật rất nghiêm, VN nên học hỏi
中国人口众多,所以法律非常严格,越南应该学习。
CỌP MIU
NHỮNG NƯỚC CỘNG SẢN CHƯA THẤY CÓ NGƯỜI VÔ GIA CƯ ,NGỦ LÊ LẾT NHƯ Ở MỸ VÀ CÁC NƯỚC TƯ BẢN KỂ CẢ PHILIPPINES CŨNG THẤY NGỦ Ở NGHĨA ĐỊA
在共产国家还没见过像在美国和其他资本主义国家那样无家可归的人,甚至在菲律宾也能看到有人睡在墓地。
Trư Bác Giới
Hay quá, sự hỗ trợ tuyệt vời giúp người nông dân cái thiện cuộc sống rất nhiều. Tui dân tỉnh lên Sài Gòn mưu sinh, gần chỗ tui ở cũng có chỗ hộp chợ nông sản vào thứ 7 🥺🥺🥺
挺好的,这种支持极大地改善了农民的生活。我是从外省到胡志明市谋生的,离我住的地方不远也有一个周六的农产品市场🥺🥺🥺
Kimmy 💟
nhân văn ghê, chứ bán biết bao nhiêu quả trứng mới đủ tiền nộp phạt xe máy như mình 😂 - like:6
真是人性化啊,不过得卖多少鸡蛋才够交我的摩托车罚款呢😂
how can be laid back
bên đó chính phủ hỗ trợ nhiều quá ❤️ - like:7
那边政府的支持太多了。
Hướng KaKa.22
Bảo sao ông Ngô Bảo Châu lại chọn TQ để cống hiến tài năng .
难怪吴宝珠选择在中国贡献自己的才华。(译注:吴宝珠,著名越裔数学家,受聘于哈工大)
the-555
cũng là cộng sản nhưng chính quyền họ lại lo cho cuộc sống chén cơm manh áo cho người dân.còn Việt Nam sao toàn thấy lũ quan tham .vơ vét của người dân để làm giàu cho bản thân . nản Việt cộng
同样是共产党,但他们的政府关心人民的生活和温饱。而越南呢,尽是一些贪官污吏,搜刮民脂民膏中饱私囊。真是对越南共产党失望透顶。
Vulephuongkhanh
Chính phủ đưa đón khách du lịch miễn phí để khách đến 1 ngôi làng nhỏ ăn uống thưởng thức ẩm thực, tận 1 vùng quê nhỏ luôn.
政府提供免费的接送服务,带游客前往小村庄品尝美食,体验乡村风情。
Thembunluocqua
Vào comment toàn so sánh nước mình với TQ, thật sự chỉ nhìn 1 khía cạnh mà so sánh đất nước họ với mình thì khập khiễng, không có tính tương đối, đã thế gặp mấy comment tay nhanh hơn não🤡
评论区总是有人拿自己的国家和中国比较,其实只从一个方面来比较是不合理的,没有相对性。而且还常常看到一些评论手快于脑🤡
IMLANGLAVANG
nói TQ xấu ở đâu k thấy.t thấy nó tốt hơn vn 1000 lần.chăm lo cho nông dân miễn phí.còn vn thấy thằng nào nghèo thì cứ đè đầu cưỡi cổ ức ép hết
中国哪里不好?没看到。我觉得它比越南好一千倍。中国关心农民,越南是看到谁穷就压榨谁。
thợ mỏ
đây mới chính là ko bỏ ai ở lại phía sau nè.
这才是真正的不让任何人掉队。
biendongvt
Lãnh đạo CS Việt Nam, đi thăm TQ nhiều, sao ko thấy được những mô hình ntn, về áp dụng cho người nông dân VN.
越南的领导经常访问中国,为什么没有看到并借鉴这样的模式来帮助越南农民呢?
Ngoc Hieu
Việt Nam chỉ biết nâng mức giá phạt thôi, chứ không có thấy ông nào suy nghĩ ra 1 cái cho ra hồn cả, toàn học vài 3 năm về rồi toàn học theo, chẳng khác gì đất trồng rau lại đem lúa mạch về cấy
越南只知道提高罚款金额,却没人能想出一个真正有效的解决方案,都是学个两三年就照搬照抄,就像在菜地里种大麦一样不伦不类。
Đông Âu AT
Chính sách vì Dân. Dưới sự Lđ thế hệ mới mình tin Việt Nam! Cũng sẽ có sự áp dụng chính sách tạo thuận tiện cho người Dân nghèo 🇻🇳💌💫
以人为本的政策。在新一代领导的带领下,我相信越南也将实施有利于贫困人口的政策。
Bacist
Không bằng csgt quê tao r. họ ra tới đồng, lên tới rẫy hỗ trợ nông dân kiểm tra xe cộ, giấy tờ. 🤡
不如我们老家的交警。他们会深入田地里,去帮助农民检查他们的车辆和驾驶证。🤡
LÃOPACK@123
Chợ rất sạch sẽ, ý thức bảo vệ môi trường của người dân tuyệt vời , đó là sự khác biệt so với ở VN
市场非常干净,市民的环保意识也很出色,这就是与越南的区别。
Lệ
Nghe mà thấy không phải TQ tự nhiên vươn lên tầm số 2 thế giới!
听到这些,感觉中国并不是无缘无故成为世界第二的!
Thành Công
Ngoài chuyện biển đảo xâm lược các thứ thì TQ rất ok
除了海岛的入侵问题,中国还是很不错的
Huy Le
chính quyền nghĩ cho dân vãi. VN mà cũng đc ntn thì chắc ban tuyên giáo thất nghiệp hết😂
政府真正为人民着想。如果越南也能这样,估计宣传部都得失业了。
_vankhanh0
cái này ở nước ta sẽ ko học và áp dụng theo đâu 100% là vậy, nhưng sẽ áp dụng phương pháp nào có thể tận thu nhất có thể
我们国家肯定不会完全照搬这种做法,但会采用能最大化收益的方法。
V
TQ thật sự họ lo cho người dân, an ninh đảm bảo. Ra đường có gặp công an thì họ cũng hướng dẫn cho dân. chi phí sinh hoạt, ăn uống luôn thấp hơn thu nhập rất nhiều. Người già và trẻ nhỏ luôn là đối tượng ưu tiên. Họ khác xa với chúng ta lắm. dân đói dân khổ kệ bây. Tôi k dám nói hết sợ bị bế😂
中国确实关心人民,治安有保障。即使在街上遇到警察,他们也会为市民提供指导。生活和饮食成本远低于收入。老人和小孩总是优先考虑的对象。他们与我们非常不同,那些挨饿受苦的百姓没人关注。我不敢多说,怕被抓😂
Taliban (supreme leader)
Đến VN gặp CA thì các cụ,các ông,các bà gì thì cũng quỳ hết xuống. CA chính là hiến pháp
在越南遇到警察,不论男女老少,都得服从。警察就是宪法。
Trần Hà
Họ tạo đk cho dân thế bảo sao đất nước phát triển. Dân giàu nước mạnh là đây
他们为人民创造了条件,难怪国家会发展。民富国强,这就是原因。
Bang Pham
Chính sách hay vậy,không thích thì không thích chứ cũng muốn đi TQ chuyến 😂
政策真好啊。不喜欢归不喜欢,但还是想去中国看看😂
Nấu ăn cùng 桃| 복숭아 🍑
Mình đi du lịch TQ thấy người dân thân thiện, mua bán tiện lợi, dịch vụ ok. Nói gì thì nói TQ có nhiều cái để mình học hỏi mà
我去中国旅游时,发现当地人都很友好,购物方便,服务也不错。不得不说,中国有很多值得我们学习的地方。
ViVu
Ở đâu cũng phải mưu sinh.
- TQ có nhiều vùng nông thôn xa xôi, nghèo khó hơn nông thôn VN.
无论在哪里都要谋生。
中国有很多偏远和贫困的农村地区,比越南的农村更贫困。
Thongkue121983
ở Việt Nam dân mang đi thành phố bán cũng được nhưng 15-20 phút quản lý thị trường ra chào hàng thôi😂😂😂
在越南,人们也可以把东西带到城市去卖,但15-20分钟内城管就会出来干预。
Nam SP
đất nước lo cho dân như thế, nhìn VN mà chán, nếu có kiếp sau t muon la nguoi TQ, bên TQ quan sai, quan tham diet het,
国家这么关心民众,看着越南就感觉失望,如果有来生,我想做中国人。贪官污吏在中国会被处理。
Hữu Ninh
muốn dc v thì nc phải giàu, chứ đã k chấp hành luật, chưa đóng góp j cho đất nc mà cứ ngồi đó chê bai, đòi hỏi tổ quốc. thích dc thế s k chuyển hết qua TQ mà ở luôn đi😏😏😏.
想要那样的待遇,国家就必须富裕,但如果不遵守法律、对国家没有任何贡献,却坐在那里批评和要求国家。你这么喜欢的话,为什么不直接搬去中国住呢?😏😏😏
✡️⚛️☮️🔯🕎🪯☯️✝️☦️☪️⚧️
trung quốc tốt với dân họ quá ,nếu như vậy đối với các nước khác thì hay quá
中国对本国人民太好了,如果对其他国家也能这么好就好了。
Đức
trung quốc nó tạo luật cho người dân mưu sinh. còn việt nam tạo luật để người dân " văn minh".
中国制定法律是为了让人民谋生,越南制定法律是为了让人民“文明”。
NH.D
dân mình đem nông sản đi bán bị công ăn dân quân phường thủ hết thật đau lòng mong lãnh đạo đảng mình học theo
我们的人民带农产品去卖,却被街道的治安人员没收,真让人心痛。希望我们的党领导能有所改进。
Cooconut
Hèn nào mấy phim tổng tài trung nữ chính toàn là thôn nữ từ quê lên ko bt gì cả.cứ tưởng phim làm quá lên chứ vn làm gì cuê tới mức ấy.hoá ra là phim ko lừa ta.chỉ là ta chưa đủ trải nghiệm thui
难怪那些总裁剧里的女主角都是乡下姑娘,什么都不懂。我还以为剧情太夸张了,哪有到这种程度。原来不是剧骗人,只是我见识不够罢了。
Ni Hang
năm 1979, trung quốc mà thắng thì giờ vn giàu hơn đài loan hàn quốc rồi
如果1979年中国赢了,那么现在越南会比台湾韩国更富有。
onionvirus
VN dần dần cũng sẽ pt như này thôi yên tâm. Đúng là chỉ có mấy nước cs mới nghĩ cho ng nghèo, nông dân. Bọn tư bản thì còn lâu😁
越南也会逐渐发展成这样的,放心吧。确实只有社会主义国家才会为穷人和农民着想,资本主义国家还差得远呢😁
nhỏ nè
Thật sự rất ít cmt trên tiktok nhưng video này làm mình xúc động lắm.
我很少在抖音上评论,但这个视频让我非常感动。
mai
"miễn phí 100%" có thật ko vậy? quá đỉnh luôn ạ😭đỡ bao tiền cho các bác nông dân
真的 “完全免费” 吗?太棒了😭,帮农民省了多少钱啊
trangnhung
mô hình này hay thsu, ước cho tất cả mọi ng trên thế giới này luôn đc bình an, hạnh phúc
这个模式很棒,希望全世界的人都能平安幸福。
Coco
Trung Quốc chênh lệch giàu nghèo gay gắt hơn Việt Nam nhiều.
Trung Quốc còn 600 tr dân kiếm dưới 1000 tệ/tháng.
中国的贫富差距比越南大得多。
中国还有6亿人月收入不到1000元。