007
Our journey is the sea of stars - UP: 64
我们的征途是星辰大海
Eric Northman
Sea of stars...sounds not so beautiful as it in Chinese - UP: 2
星海... 听起来没有像中文那么美
China Hamyku
"Long March 5" carrier rocket represents the highest level of scientific and technological innovation of China's carrier rocket,
Long March 5, with a capacity of about 25 tons in low earth orbit, and it has been in the forefront of the world.
It will be the main rocket of China's lunar landing project - UP: 16
长征五号运载火箭代表了中国运载火箭科技创新的最高水平,
长征五号在低地球轨道运载能力约为25吨,一直处于世界前列。
它将是中国登月工程的主要火箭。
Stratowind
Those rocket bodies are quite bright in the sky. Saw one yesterday. - UP: 33
那些火箭在天空中相当明亮。昨天我看到了一个。
Heather Larson
It's a good metaphor: dark sky represents the west isolation and containment of China, e.g. blacklist, huawei ban; the rocket: China still rises strongly, shining in the sky, going upward, passing the darkness. - UP: 1
这是一个很好的比喻:黑暗的天空:代表西方对中国的孤立和遏制,例如黑名单,华为禁令等;
火箭:代表中国仍然强势崛起,在天空中闪耀,不断前进,穿越黑暗。
The end of time
That's hydrogen fuled engine, brighter than other fules when it burns - UP: 1
这是氢燃料发动机,燃烧时比其他燃料更亮
Whitegirlasianpenis. com
good job china, most rockets launch of any country in 2019, its only going to get better - UP: 58
干得好,中国,是2019年所有国家中发射最多的火箭,它会越来越好的。
cat cait
Wow. Some people are so jealous. lol - UP: 14
哇。评论区有些人真的嫉妒。哈哈
Corrine Tsang
china s long march is critical to land on the far side of the moon,space station and mars - UP: 11
中国的长征火箭对于登陆月球的远端、空间站和火星都是至关重要的
wilson
India should work together with China - UP: 3
印度应该与中国合作
Utpal Gautam
@wilson If that could happen...space science would have achieved new heights...let's hope one day misunderstandings between people from both sides would fade and we will work together like European Union. - UP: 6
如果能合作的话... 太空科学将达到新的高度... 让我们希望有一天双方人民之间的误解会消失,我们将像欧盟一样携手合作。
wilson
india pakistan and china should work together. We were once the greatest countries on earth and we will be back - UP: 5
印度、巴基斯坦、中国应该合作。我们曾经是地球上最伟大的国家,我们会重回宝座的。
Utpal Gautam
@wilson ok brother...congratulations for the successful launch of long march 5 rocket...it will be an inspiration for us in our ongoing development of unified launch vehicle(ULV). - UP: 1
好的兄弟... 祝贺长征五号火箭的成功发射... 这对我们正在进行的联合运载火箭(ULV)的开发具有启发意义。
xinyiquan666
work with brown shat? indiazz will make everything shat - UP: 1
和棕色垃圾一起工作?印度佬会把一切都搞砸的。
wilson
man, u really have an attitude. There are also outstanding indian scientists. U should never look down upon anyone or u will regret one day. India has its own problem, but ppl are trying to solve it. Do you still remember when Chinese were treated as dogs in 1800s and 1900s? - UP: 2
朋友,你真的很盛气凌人呢。印度还是有一些杰出的科学家。你不应该看不起任何人,否则有一天你会后悔的。印度有自己的问题,但人民党正在努力解决它。你还记得19世纪和20世纪中国人不被当人来对待的情景吗?
A_Viewer V
Very nice, Congratulation to China and to mankind. To keep the dream is space exploration alive - UP: 6
非常好,祝贺中国和全人类。 保持梦想就代表太空探索还健在。
Sibin Chen
Where are the Keyboard warriors when u need them? - UP: 1
当你需要键盘战士的时候,他们在哪里?
Rajesh Kumar M
Congrats China . May all your space program bring progress to humans - UP: 0
祝贺中国。希望你们的太空计划能给人类带来进步
Phak Ov
beautiful - UP: 0
漂亮
Steven Bowler
That was well loud - UP: 1
那声音可真大
Keo Amrith
Wow - UP: 7
哇
News Muse
Congrats! China. Great launch. - UP: 2
恭喜! 中国。很棒的发射。
Ahmad Razi
Congratulations - UP: 2
恭喜
SwZyyyFromGuam
We saw this from guam , everyone thought it was a comet - UP: 0
我们在关岛看到了这个,大家都以为是彗星。
Wutzmyname Mike
Anyone know what looked like sparks flying off the top of the tapered part of the rockets? It looks like frozen condensation breaking off from the normal operation but it also appears to be sparking. - UP: 2
有人知道火箭锥形部分顶部是什么样子的吗?它看起来像从正常操作中分离出来的冻结凝结物,但似乎也在冒火花。
Joe Love
Is it just me, or is there a bunch of sparks and debris in this video? - UP: 0
是我的错觉,还是视频里有一堆火花和碎片?
challenge accepted
Guys, I watch every launch by anyone... Something was off about this launch, I guarantee it - UP: 1
伙计们,我看过任何国家的每一次发射... 我保证,这次发射肯定有问题
Hon Yee Choong
@challenge accepted what was off? Maybe you can elaborate more? - UP: 0
有什么不对劲的,也许你可以详细说明一下?
Simon Chase
That thing is probably carrying a nuke. - UP: 1
那东西可能携带着核武器。
Harry Peng
You obviously don't know how a rocket works, figure that out first then comment - UP: 0
你显然不知道火箭是如何工作的,先弄明白再评论
JN Reddy
Nothing compared with India. ISRO launched 104 satellites in one go, just landed on the Moon. Mars mission is and will be at least 20 years ahead of China. China has long way to march behind India.
China steals/copies everything whereas India keeps on creativity.
China focuses on quantity only whereas India focuses on quality.
It is India good in both science & technology and democracy freedom, China is nothing but a shit when compared with India in space and aeronautics technology. - UP: 0
没有什么能与印度相比。印度空间研究组织一次性发射了104颗卫星,刚刚登陆过月球。火星任务比中国至少早20年。 中国要赶上印度还有很长的路要走。
中国剽窃/抄袭一切,而印度则保持创造力。
中国只关注数量,而印度只关注质量。
印度在科学技术和民主自由方面都很优秀,而中国在空间和航空技术方面与印度相比就是垃圾。
Stanley Tam
Yeah, as we all know it, India is ahead of the world - UP: 3
是啊,我们都知道,印度领先于世界。
Harry Peng
India's lander crash landed on the moon and was completely obliterated, whereas the Chinese lander landed on the far side of the moon successfully! India is apparently so much better than China - UP: 0
印度的着陆器坠落在月球上并杳无音信了,而中国的着陆器成功地降落在月球的远端!嗯,印度显然比中国好得多。
des mond
True, India is ahead of everyone else when it comes to be the next lackey of US. - UP: 0
诚然,印度在成为美国下一条走狗的方面,领先于其它所有国家。
Hon Yee Choong
Was it the Vikram? It landed on moon. But news says that it lost signal. What happen bruh? - UP: 0
是维克拉姆吗?它坠落在月球上。但是新闻说它失去了信号。怎么了,老伙计?
Haodong Du
You can even find debris of their landers. LOL. Americans took some photos of those. - UP: 0
你甚至可以找到他们登陆器的残骸。 哈哈。 美国人拍了一些照片。
Tom White
Stolen American technology! - UP: 4
偷来的美国技术!
muralidharan bhoopathi
Does america owes any technology? Haha it doesn't hav even a scientist as own. All imported. - UP: 4
美国有什么技术吗? 哈哈,连自己的科学家都没有。全部进口。
Hondane Lorde
lmao, why American 's technology is stolen every year, those white skin moron only have one side of brain? - UP: 9
笑死我了,为什么美国的技术每年都被偷,那些白皮肤的傻子只有一半的脑子?
Jeremy Ren
USA stolen American from native Americans by killing 99% of them and throw them into a freaking desert where nobody lives - UP: 6
美国从美洲原住民那里偷走了美国人,然后杀死了99%的印第安人,把他们扔到一个无人居住的荒漠里。
Logking Zhang
As well to know, America has the biggest prevention of theft system. - UP: 4
众所周知,美国有最大的防盗系统。
TheConspiracy Realist
And with this launch the West has given China another key towards World Domination.
What the West fails to realize is that China has had in its DNA for over 5,000 years the craving for and the focus of ruling the World..
This has been China's focus since the beginning of time. They want to rule the world , and the west gave them the keys to do just that starting in the 1970s .
They gave us cheap labor, we gave them our technology. They didn't steal it, WE GAVE IT FREELY TO THEM FOR THEIR CHEAP LABOR AND INCREASING IUR PROFIT MARGINS.
They kept learning, we kept teaching them, they gave us all the access to cheap labor and we handed over our new technologies.
They will dominate the world very soon. And we will be the losers in this game of Risk - UP: 4
通过这次发射,西方国家给了中国另一把统治世界的钥匙。
西方没有意识到的是,中国在其五千多年的DNA中,一直渴望统治世界,并以此为目标...
从一开始,这就是中国关注的目标。他们想要统治世界,而西方从20世纪70年代开始就给了他们实现这一目标的钥匙。
他们给我们廉价的劳动力,我们给他们技术。他们没有偷,是我们免费提供给他们的,因为他们的廉价劳动力可以增加我们的利润率。
他们不断学习,我们不断教导,他们提供廉价劳动力,我们提供我们的新技术。
他们很快就会统治世界。在这场冒险游戏中,我们将是输家。
wilson
Chinese philosophy is not rule the world. It is to let ppl learn what is right and wrong. We never ever in our history colonized any country - UP: 6
中国的哲学并不是统治世界的。就是让人们知道什么是对什么是错。我们在历史上从未殖民过任何国家。
TheConspiracy Realist
That's not what Ghengis Khan would tell you.
Were you born in China or raised in the United States? If you were not born in China and raised in China then STFU because you haven't got a clue to what I'm talking about. - UP: 1
成吉思汗可不会这么说。
你是在中国出生还是在美国长大的? 如果你不是在中国出生,也不是在中国长大,那么闭嘴吧,因为你根本不知道我在说什么。
TheConspiracy Realist
Chinese philosophy is stay close to your friends, but keep your enemies closer.
We have been sucked into this trap and China keeps giving us bait and we fall into the trap willingly.
If you don't see that then you are a fool already dead on the battlefield of the future. - UP: 1
中国的哲学是和朋友保持亲密,但是要和敌人保持更亲密。
我们已经掉进了这个陷阱,中国不断给我们诱饵,我们心甘情愿掉进这个陷阱。
如果你没有看到这一点,那么你在未来的战场上,就是一个已经死透了的傻瓜。
wilson
lol u r comment is full of white supremacy and you should learn a lesson from Chinese 5000 year culture. Ur poor government screwed up ur country and u want to blame Chinese? Nice try. Did u forget to smoke weed this morning? - UP: 7
哈哈,你的评论充满了白人至上主义,你应该从中国5000年的文化中吸取教训。你们可怜的政府把你们的国家搞得一团糟,你们还想指责中国人?洗地洗得可真好,你今天早上忘记抽大麻了吗?
Truth AndTruth
China couldn't give a rat's ass about western world, and China never invaded any western countries, not even Japan. It has been like that since 5000 years ago. - UP: 5
中国根本不在乎西方世界,而且中国从未入侵过任何西方国家,甚至日本也没有。 5000年前就这样了。
Peter Hsieh
This guy is an Indian and like all Indian, who hatre all Chinese like hell. - UP: 6
这家伙是个印度人,和所有印度人一样,他恨透所有的中国人了。
astt99
So many sour grape comment, this mean China is doing something right. If the west is singing praise, then watch out, disaster is coming. Remember what happen when the west said Gobarchev is a hero? - UP: 0
很多的酸葡萄评论,这意味着中国正在做正确的事情。如果西方都为中国高唱赞歌,那么请小心,灾难即将到来。还记得当西方说戈巴切夫是英雄时,发生了什么吗?