蓝林网 > 科技探索 > 正文

[2019-12-14]中国小米正式在日本登陆

文章原始标题:中国シャオミが日本上陸--1億画素スマホや炊飯器など“高コスパ”な6モデルを販売
国外来源地址:https://newspicks.com/news/4448242
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:是不是有一种“终于来了”的感觉? 本来日本的家电行业就已经陷入了困境。对于发生这样的事情,一部分人会讨论关于日本制作的产品,但事实上,中国已经完全掌握了制造业的主导权。
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→

日本NP精英评论:
櫟木 明,ソフトバンク株式会社 事業開発統括ポートフォリオマネジメント本部長
ついに来たかという感じでしょうか?
ただでさえ家電業界はしんどいところに追い討ち。
こういうことが起きると、一部で日本のモノづくり云々の議論が行われたりしますが、事実は事実としてもはやモノづくりについては完全に中国が主導権を握っているのは間違いない。
そして隣国に巨大な市場があるのは、ある意味で幸運と考えるべきで、その前提でビジネスを考えていかないといけないと思う。

櫟木 明,软件银行股份有限公司,事业开发综合管理本部,部长
是不是有一种“终于来了”的感觉?
本来日本的家电行业就已经陷入了困境。对于发生这样的事情,一部分人会讨论关于日本制作的产品,但事实上,中国已经完全掌握了制造业的主导权。
从某种意义上说,我们应该把邻国的巨大市场,看作是我们的一种幸运,我们应该在这个市场的前提下,考虑商务往来。

上海に行って色々衝撃を受け、考え方を変えないとダメだと強く思ったのです。
人口ボーナスという考え方があり、それによれば中国はすでにピークアウトしているようです。
でもでも母数が半端なくデカいわけで、そんな市場を放っておくのはもったいない。
その意味でもシャオミーの製品やサービスは参考にすべきところがたくさんあるはず。 - Like:06

(接上)当我去上海的时候,我受到了很大的冲击,强烈地认为我必须改变我以前的想法。
考虑到中国的人口红利似乎已经达到了顶峰。
但是中国的人口基数太庞大了,放任这样的市场太可惜了。
从这个意义上说,小米的产品和服务应该有很多值得借鉴的地方。

加藤 史子,WAmazing株式会社 代表取締役社長:経営者
Xiaomi製品、本当にコスパいいですよね。
中国出張の傍ら、シャオミショップに寄っては、いろいろ買ってしまいます。モバイルバッテリーとかも、軽くて安くてハイパワー。
店舗も、大きなショッピングモールには大抵はいっていてアップルのお店みたいにオシャレでミニマムな感じです。 - Like:43

加藤 史子,WAmazing股份有限公司董事长:经营者
小米的产品,性价比很不错吧。
我在中国出差的同时,也去小米实体店买各种各样的东西。移动电池之类的,轻便、便宜又高效。这些店铺大多数就像大型购物中心,看起来很时尚,很有极简主义,就像苹果的商店一样。

Hasegawa Yukinori
中国製品が粗悪だというイメージは段々と過去のものになっていくでしょう。中国であろうが金持ちは高品質なものを求めるし、企業の中にはそういう客をターゲットにする。
またスマフォ等については何人が作ったとかどの国の企業が作ったとかはあんまり関係なくなってきてて、良い人材なら国籍問わず雇うし、良い部品なら日本であろうがアメリカであろうが使う。
その上で経済力で差をつけられつつある日本がチープなものを欲しがる層が厚くなることで、そういうチープなものを売る企業が増えていきそうで心配してる。 - Like:42

Hasegawa Yukinori
中国产品粗劣的形象将逐渐成为过去。无论是在中国还是其他国家,有钱人追求的是高品质的东西,而企业的目标就是这样的顾客。
另外,关于智能手机,多少人做的、和哪个国家的企业做的,都已经没有太大关系了,好的人才不分国籍都雇用,好的零部件不论日本还是美国都使用。
再加上,日本在经济实力上处于劣势,因此,想要低价商品的人越来越多,我担心出售这种低价商品的企业似乎越来越多。

荘司 雅彦,弁護士
それにしても、価格が安いですね~。
いち消費者としては嬉しい限りです。
デフレがすすむといって文句を言う経済学者や政府等の関係者もいるでしょうけど(^_^;) - Like:33

荘司 雅彦,律师
话虽如此,价格还是很便宜啊 ~
作为消费者来说,这真是让人高兴的事。
虽然也有经济学家和政府等相关人士抱怨日本通货紧缩会持续下去,但是(^_^;)

Nakamura Hisashi,会社員
価格はグローバル版に近いですね。
1億画素のセンサーに対する不要論は多いけど、こうして後発で参入する時には強い印象を与えられる。DXOMARKが2019のランクを発表したけど、上位がハイエンドの中、ミドルレンジのスペックにも関わらず、Huawei Mate 30 Proと並ぶ評価(それぞれ優劣はある)。
5万円台から買えるスマートフォンとして、検討する対象となる人は多いと思います。 - Like:20

Nakamura Hisashi,公司员工
价格接近全球版本啊。
虽然对1亿像素的传感器有很多不必要的评论,但是在这时候进入日本会给人留下深刻印象。 DXOMARK(照相能力评测网站)虽然发表了2019的排名,但是排名靠前的是中高端机型的规格,但是却能与华为 mate 30 pro 不相上下,各有优劣。
我认为很多人会考虑购买价格在5万日元左右的智能手机。

白石 陽介
日本ではまだまだ知られておらず知っている人でもスマホのイメージが強いと思いますが、実は様々な商品を展開しているメーカーです。
今回紹介が無いものの中にも魅力的なプロダクトがたくさんあります。たとえば、安価でおしゃれな空気清浄機や扇風機からADAS対応のデジタルバックミラーミラー等も作っていたりします。
私もXiaomiは好きで中国に行ったときは小米之家を覗いたりしていたので、1ユーザとして日本への上陸は素直に嬉しいですね。 - Like:13

白石 陽介
虽然在日本还不知道,但认识的人也认为小米智能手机的形象很强,但是实际上是各种商品的制造商。
这次没有介绍的产品中也有很多有魅力的产品。例如,他们制造廉价时尚的电风扇,空气净化器,高级驾驶辅助系统后视镜,等等。
因为我也很喜欢小米,去中国的时候也忙里偷闲去了小米之家,所以作为一个小米用户,对于小米登陆日本真的很高兴呢。

栗本 義丈,アルファ?ファンクション有  代表 PR?IR?ブランディング コンサルタント
この前までIoTデバイス開発の会社をやってましたが、少なくとも通信系デバイスの世界においては、技術的にも、コスト的にも、量産能力も、中国のほうが圧倒的に強いです。
モノが作られるから、技術が蓄積され、部品メーカーが集まり、価格が安くなる。好循環です。
2000年当初、まだガラケーだった頃までは日本はこの分野のトップを走れる位置にいました。
スマホを捨てた途端、一部の技術はあるにせよ、組込み技術者は不足し、産業クラスターは崩壊し、価格競争力も生産能力もありません。
こういう産業政策は経済合理性とは異なるところで国家主導でやるべきなのでしょう。かつての鉄鋼や自動車や電気業界を通産省が育てたように。 - Like:17

栗本 義丈,阿尔法代表 PR IR 品牌顾问
我之前做过物联网设备开发公司,但至少在通信设备的领域里,无论是技术上、成本上还是量产能力上,中国都是绝对强大的。
随着产品的制造,技术的积累、零部件生产商的涌入,价格也随之降低。这是一个良性循环。
在2000年初,当时日本还处于非智能手机的时代,日本已经是这个领域的领头羊了。
一旦放弃了智能手机研发,不管有没有技术,嵌入式技术人员都将会出现短缺,产业集群将会崩溃,没有价格竞争力和生产能力。
我认为日本这些工业政策应该由国家来执行,而不是由经济合理性来决定。就像日本的通商产业省培育了过去的钢铁、汽车和电器行业一样。

井上 友博,化学メーカー 研究員
小米の炊飯器。すごく米が炊けそう。名前的に。
そしてテフロンの上にPFAコーティング。念入り。
PFAコーティングがダイキン製であることをあえて前面に出してるあたりに中国らしさが出てます(ダイキンは中国ですごく信頼されてる)。 - Like:20

井上 友博,化工研究员
小米电饭锅。从名字来看,我会觉得米饭看起来会煮的很好。
还有特氟龙上面的 PFA 涂层。非常细致。
PFA 涂层是由日本大金工业制成的,敢于在突出这一点,很有中国特色。在中国,大金工业非常受信赖。

工藤 匡史,富士通株式会社
安い。Xiaomiさすがですね。
炊飯器、スマートバンド欲しいです。
スマホはやはりiOSが好きなののでまだiPhoneですが、Xiaomiはブランド的なスマートさがあると思っています。
もうすでに日本ブランドより中国ブランドのほうがかっこいいと思う時代。
日本進出ありがとうございます。期待しております。
そし日本企業の皆様一緒に頑張りましょう。 - Like:13

工藤 匡史,富士通有限公司
便宜。真不愧是小米啊。
我想要小米电饭锅和智能手环。
智能手机还是喜欢 iOS,所以还是使用 iPhone,但我觉得小米的品牌有智能感。
现在已经是感觉中国品牌比日本品牌更帅的时代了。
谢谢小米进军日本。我很期待。
然后日本企业的各位一起加油吧。

松本 国一,富士通株式会社 シニアエバンジェリスト
黒船Xiaomi
それぞれの業界に対しインパクトがあると思っています。
数年前の中国製だと安いけど品質も悪い。でしたが、個人的な感触だと2016年あたりを境に劇的に品質が上がりました。 - Like:11

松本 国一,富士通有限公司布道者
黑船——小米。
我认为这会对每个行业都有影响。
几年前的中国产品很便宜,但是质量也很差。但是,我个人的感觉是,质量在2016年左右大幅提高。

Yoshida Masato,IT Company Senior Consultant
国内の家電市場は完全に飽和状態。例えば、テレビも冷蔵庫も炊飯器もエアコンも、基本的には10年間故障なしで使えます。よって、家電メーカーは微細な機能差や省エネ性能のどんぐりの背比べを競っている状態です。炊飯器だと、内釜の厚さが3㎜か4㎜かとか、xx加工とか???。スマホもカメラが5千万画素とか1億画素とか、顕微鏡みたいな機能は日常生活では必要とはされてません。家電もスマホも通常の機能は日常生活で使う分には十分過ぎるレベルに到達しており、買い替えが起こりにくいんです。
家電のイノベーションって。 - Like:12

Yoshida Masato,IT公司高级顾问
日本国内家电市场已经完全饱和。例如,电视机、冰箱、电饭锅、空调基本上可以使用10年无故障。因此,家电企业正在争夺细微的功能差距和节能性能上的差距。电饭锅的话,锅的厚度是3毫米、还是4毫米,XX加工之类的... 手机的摄像头也有5千万像素、1亿像素的像素和像显微镜这样的功能等,在日常生活中感觉没有必要。家电和智能手机的常用功能已经达到了日常生活中使用的程度,因此很难进行更换。
我一直认为家用电器的创新,需要一些完全不同的功能。

Jinguji Hiroyuki,internet service CEO
予定よりも早い製品投入、気合いを感じます。
フラッグシップのMi Noteをかなり戦略的な価格で投入してきましたね。
HUAWEIの今後の不透明感の隙をついて市場を奪おうという気迫が感じられます。 - Like:10

Jinguji Hiroyuki,互联网服务公司 CEO
比预定时间更早的投入产品,让人感到干劲十足啊。
旗舰机Mi Note也投入了相当战略性的价格呢。
可以感觉到小米趁着华为未来的不确定感的空隙夺取市场的气魄。

川崎 博則,さくらインターネット 「さくマガ」編集長
ついにシャオミが日本上陸ですか!中国製品というと安くて質はよくないというイメージを私は持ってしまっているのですが、最近は中国の技術力が上がっているという話をよく聞きます。
実際に体験してみないと分からないので、買ってみて試してみたいと思います。 - Like:09

川崎 博則,樱花网络《樱花杂志》的主编
小米终于在日本登陆了!说起中国产品,会给人的印象是便宜、质量不好,但是最近经常听到中国的技术力在不断提高。
要亲身体验才能知道,所以我想买来试试。

Arai Kaoru,公認会計士 Fintechコンサルタント
引越しをしたら、スーツケースを買う予定でしたので、最有力候補にしておきます。 - Like:09

Arai Kaoru,注册会计师 Fintech 顾问
我搬家的时候,我打算买一个手提箱,所以我会把小米的手提箱作为最有可能的选择。

藤井 あきら,東京都議会議員(府中市選出) 政治家
圧倒的価格感。
中国製のスマホに、今や安かろう悪かろうのイメージはないですね。
むしろデザインも機能も日本のものより優れている。
日本のメーカーのスマホはもう厳しいですね。
日本車が一気に海外でも普及した頃の欧米の人たちの気持ちはこんな気持ちだったのかもしれないと思いました。
しかし、HUAWEIのP20 Proを使っていた同僚が、XiaomiのMi Note 10を使い始めたそうですが、カメラはHUAWEIの方が良いと言っています。 - Like:07

藤井 あきら,东京都议会议员(府中市选出) 政治家
压倒性的价格。
中国制造的智能手机现在已经没有价廉质劣的形象了。
相反,它的设计和功能上都比日本的更好。
日本制造商的智能手机已经越来越严峻了。
当日本汽车在海外迅速普及时,我想西方人的心情可能就是这样。
不过,一位使用华为 P20 Pro 的同事说,他已经开始使用小米的 Mi Note 10了,不过说摄像头还是华为比较好。

中村 一彰,STEM教育スクール「ステモン」 代表取締役
Xiaomi、いい製品多そうですね。日本でも人気でるだうろな。
子供向けのSTEM教育教材で深圳のメーカーの教材よく使うけど、デザインもいいし丈夫だしリーズナル。 - Like:07

中村 一彰,STEM教育学校 董事长
小米,好像有很多好的产品。在日本也很受欢迎吧。
我们面向孩子的STEM教育教材,经常使用深圳制造厂的教材,设计也很好,结实又划算。

瀬野尾 章,freelance 建築士
本国と同じ価格!気合い入ってますね?
スーケース、バンド、モバイルバッテリー使ってますが全てに高品質。
中国製品のイメージ覆しちゃって下さい! - Like:05

瀬野尾 章,freelance 建筑师
和在中国的价格一样!干劲十足呢~
我有一个行李箱,一条手环和一个充电宝,所有的东西质量都很高。
颠覆了以往中国产品的形象!

岸 慎太郎,
あぁ…とうとう日本に来てしまった。
安すぎてやばいとしか言いようがない。
日本はいつもどおり高品質高機能で勝負するんだろうけど、そろそろもう無理でしょう
これから上京、一人暮らしする人には新品でこの価格のIH炊飯器買えるんだから買わない理由ない。
てかこの時期に日本くるのは来年の新生活狙ってるでしょ
スマホも安すぎだし、スマートバンドなんて手軽に買えるレベルだし。入門としては最適。 - Like:06

岸 慎太郎,
终于来到日本了。
只能说:不妙啊,实在太便宜了。
虽然日本一如既往地用高品质和多功能来决胜负,但恐怕现在已经不可能了。
以后去东京,一个人生活的人可以买到价格适合的 IH 电饭锅,所以没有理由不买。
总之这个时候来日本,是为了明年的新生活吧。
智能手机也太便宜了,而且还能轻易买到智能手环。作为入门最合适。

Honda Yusuke,
電気自動車、プラグインハイブリッド車などの自動車?? も、もう中国製でええと思う。
近年の中国製????は、安くて、性能がいい。
日本製????は、ただただ高い....。性能は???
事実である。
さあ、どうなる、日本????? - Like:07

Honda Yusuke,
电动汽车、混合动力汽车等,也都是中国制造的了。
近年来的中国制造既便宜性能又好。
日本制造,只是单纯的贵.......性能呢? ? ?这就是事实。
日本以后会变成什么样呢?

YOSHIDA Takashi,久留米工業高等専門学校
スマホのあのコスパは凄いと思う.欲しい!
そして,炊飯器の値段はもはや暴力でしかないと思う.
(実は,スーツケース(8000円)も気になってる. - Like:07

YOSHIDA Takashi,久留米工业高等专科学校
我觉得那款智能手机的性价比很棒,我想要!
而且,我认为小米电饭锅的价格,已经只能用暴力来形容了。
其实,手提箱(8000日元)我也很在意。

大曽根 貴子,Advance Business Support Pte Ltd 国際税務専門税理士
若い同僚がシャオミの携帯電話を使っていますが、写真はi Phoneより圧倒的にきれいです。価格もリーズナブルなので今後もっとシェアを伸ばしていくのではないでしょうか。 - Like:01

大曽根 貴子,高级商务支持有限公司,国际税务专业税务师
我一位年轻的同事正在使用小米的手机,但是照片却比 iPhone 拍出来的更加漂亮。价格也很合理,所以小米今后会不会增加市场占有率呢。

fukuda y,極小企業 経営者
スマホはいらんけど、他のもんはええねぇ。
日本の特産品やった炊飯器はもう中国製を買う時代になりましたか。 - Like:09

fukuda y,小企业经营者
虽然我不需要智能手机,但是其他的东西也不错。
日本的特产和电饭锅,已经到了需要买中国产的时代了吗?

津上 俊哉,日本国際問題研究所 客員研究員 現代中国研究家
中国国内で「ファーウェイがんばれ」ムードのとばっちりを食ったシャオミが海外に玉突き展開w。 - Like:02

津上 俊哉,日本国际问题研究所,客座研究员,现代中国研究员
小米在中国国内充满“华为加油”的气氛中吃了很多苦,所以转向海外发展 哈哈

富田 基史,電力中央研究所 主任研究員
先日、深圳でシャオミのストアを見かけたので、中をのぞいてみました。一時期、アップルのパクリと言われた会社でしたが、スマホだけを見てもそういうイメージはまったくありません。数年のあいだに模倣から最先端にキャッチアップしたのは、驚嘆です。
そして、スマホだけじゃなくて、炊飯器みたいなローテク家電までつくっているのですね。アイリスオーヤマや無印良品のようなビジネスモデルに展開しようとしているのでしょうか?
(???安直な想像ですが) - Like:00

富田 基史,电力中央研究所,主任研究员
前几天在深圳看到了小米的专卖店,就走进里面看了看。曾经有一段时间,这家公司被称为苹果公司的山寨版,但只看智能手机根本没有这样的感觉。令人惊讶的是,在过去的几年里,小米已经从模仿变成了对最尖端技术的追求。
小米不仅制造智能手机,还制造低科技电饭锅等家电。从这一点来看,他们是否打算拓展成像爱利斯奥雅和无印良品这样的商业模式呢?
(... 这是我的一个简单想法)

富田 耕平,放射線学/核医学 & 愛知岐阜のまちづくり
さすが世界の工場を担ってただけある
10年以上前からアップルなど先端企業の生産を任されてきて、そこで培ったスマート端末大量生産のノウハウが地元にあるからこれだけ低価格、高品質の製品を発表できるのだろう。
アップルも安泰ではなく、抜かされる可能性は十二分にあるとみた。
だからデバイスではなくサービスで囲い込もうとしてますよね。 - Like:02

富田 耕平,放射线学 / 核医学 & 爱知岐阜城市建设
中国不愧是担负着世界工厂的重任。
10多年来,中国一直负责生产苹果公司和其他高科技公司的产品,在当地掌握了大规模生产智能手机的技术,因此,能够推出如此低价、高质量的产品。
苹果公司也不能安心了,我觉得很有可能会被淘汰。
这就是为什么要用服务,而不是用设备来占领。

藤本 恭史,Riot Games パブリッシング統括ディレクター
安いですね。スーツケースまでポートフォリオにあるのはプロダクトカテゴリに執着せず価格弾力性の高いエリアを狙っているからなのでしょうね。 - Like:00

藤本 恭史,Riot Games 公共总监
真便宜啊。连手提箱都放在小米的发布单里,是因为他们不拘泥于产品的类别,而瞄准价格弹性高的领域吧。

峯岸 ノトフ,東京アイドル劇場 代表
うーん。いまさらXiaomiか。と思ってしまう。スマホ以外は面白いけど。スマホはHuaweiが良かったのになー。 - Like:02

峯岸 ノトフ,东京偶像剧场 代表
嗯。现在是小米吗?我想小米除了智能手机,其他的东西都很有趣,毕竟智能手机还是华为的好啊。

畑野 充則,株式会社 エンジョイ ライフ サポーター 代表取締役
中国に対するアレルギーがなければ、ある程度シェアをとれそうですね。 - Like:04

畑野 充則,恩乔伊生活支持公司,董事长
如果日本人对中国不过敏的话,应该可以占有一定的份额。

袴谷 優介,UZABASE, Inc. SPEEDA Japan (CST)
炊飯器(9,999円)など、あらゆるモノが安すぎる… 一人暮らしの大学生にとっては嬉しいニュースです。- Like:03

袴谷 優介,日本速达公司
电饭锅(9999日元)等等所有东西都太便宜了... 对一个独居的大学生来说是个好消息。

米澤 祥爾,TIS株式会社 データマネジメントソリューション部
Xiaomiが日本上陸ですか。
個人的には朗報。
殆どの製品が国産品より安くてよく出来てる。
Mi bandと体重計は既にもってますが、Droneが来たら多分買いますw - Like:02

米澤 祥爾,TIS 股份有限公司,数据管理解决方案部
小米在日本登陆了啊。
对我个人来说是个好消息。
大部分产品都比国产的便宜,而且质量很好。
虽然我已经有了小米手环 和 体重计,但是如果无人机来的话,我大概会买的 哈哈

惠良 友三郎,パナソニック株式会社 マーケティング
炊飯器が9,980円って凄すぎる。しかも、デザインは元パナソニックの内藤さんとのこと……!コレは凄いことになりそうだ! - Like:04

惠良 友三郎,松下电器有限公司 营销
电饭锅9980日元太厉害了。而且电饭锅的设计是和前松下公司的内藤先生合作的... ! 这可就非常厉害了!

山田 謙一郎,SEED hair design 代表
技術もテクノロジーも中国がNo.1になる時代。
個人的には好きじゃないけど、中国企業はオリジナリティがあって、とても興味があります。 - Like:03

山田 謙一郎,SEED发型设计 代表
中国在技术和科技方面排名第一。
虽然我个人不喜欢小米,但是中国企业有独创性,我很感兴趣。

松井 光太郎,
中国製品に凄い抵抗感ありますよね、日本人って。
私も中国製のHUAWEIスマホ使用していますが、何も不満無いですよ!
っていうことに気がつき始めたら中国製品が一気に市場を乗っ取ってしまう恐れが? - Like:03

松井 光太郎,
日本人对中国产品有很强的抵触感吧。
我也使用中国制造的华为手机,没什么不满哦!
当你开始意识到这一点后,中国产品有可能会一下子占领日本的市场吧?

中野 晴義,SoftBank Corp. / Senior Director of Enterprise Sales
スマホ、リストバンド、家電までは予想できたけど、まさかのスーツケース^_^; - Like:02

中野 晴義,软银公司 / 企业销售高级总监
虽然可以预料到小米的智能手机、手环、家电会进入日本,但是完全没想到有手提箱 ^_^;

原山 直人,
遂に。Xiaomiを持ってても特別感がなくなってしまうのは寂しいですが、時代の流れですね!ちなみに私はMix 3のために中国に赴き、当日に購入するぐらいのXiaomiファンです。 - Like:03

原山 直人,
终于来了啊。虽然现在拥有小米已经失去了唯一感,但这就是时代的潮流!顺便说一句,我是为了Mix 3去的中国,当天就买到了的小米粉丝。

曽根原 大介,インベストメントブリッジ
性能Good
価格も安い
ジャパニーズカンパニーはどう出る? - Like:03

曽根原 大介,投资桥
性能好,价格也很便宜
日本公司咋办呢?

Hatakeyama Taisuke,重電機メーカー エンジニア
日本メーカーのそれなりのポジションにいる人たちは
勢いのある中華メーカーを見て何を思うのだろうか。 - Like:03

Hatakeyama Taisuke,重型日本电子产品工业工程师
那些在日本制造商中占有一席之地的人,
看到气势磅礴的中国制造商会有什么想法呢。

Kumon Shogo,
すげぇ~w
価格といい日本人にマッチした機能性といい、これが売れない理由がないでしょう。 - Like:05

Kumon Shogo,
我的天~
无论是价格还是符合日本人的功能性,小米都没有理由卖不出去了。

Mitsui Hiroki,フリーランス
マニラでシャオミの店舗を初めて見た時、スマホと家電を一緒に販売する斬新さに衝撃を受けました。そして家電の洗練されたデザインと価格帯をみて、日本の家電メーカーはますます厳しくなるだろうなと感じました。 - Like:01

Mitsui Hiroki,自由职业
第一次在马尼拉看到小米的店铺时,因为小米同时销售手机和家电的新颖性,我很震惊。而且看到家电精致的设计和价格,我觉得日本家电企业以后会越来越困难的。

木戸崎 凌,関西大学 人間健康学部 3年
安すぎじゃないかと率直に思いました。
今はApple製品とAnker製品を愛用していますが、シャオミ製品も使用してみたいと思いました。
年内にAmazonでも取り扱いが始まる製品があるとのことで、手軽に入手できるようになれば、日本でも急速な広がりをみせることだと思います。
各家電メーカーにとっては、強力なライバルの参入で苦しいかと。。 - Like:00

木戸崎 凌,关西大学人类健康学部 3年级
我坦率地想,这是不是太便宜了。
虽然我现在喜欢用苹果的产品和Anker的产品,但是也想试着使用小米的产品。
我认为,如果在今年之内,亚马逊也开始销售且能够轻松买到的话,小米将会在日本迅速扩散。
对于日本家电企业来说,由于强有力的竞争对手的加入,可能会非常困难。

山木 浩史,自営業
中国人が日本メーカー製の高級炊飯器をこぞって爆買いし、日本人が激安中華製炊飯器で炊いた飯を食うとか皮肉過ぎてなんとも???まぁ美味く炊けて爆発とかしなけりゃいいんだけどさ。 - Like:03

山木 浩史,私营企业
中国人爆买日本制造的高级电饭锅,而日本人用超便宜的中国制造的电饭锅煮饭,太讽刺了…嘛,能煮得好吃,不会爆炸就好了。

Katsu Kento,大手HR系企業
ついに上陸。
スマートフォンも気になりますが、一番は炊飯器。
いくらなんでも異常な価格設定に見えます、、 - Like:02

Katsu Kento,大型企业hr
终于登陆了。
智能手机虽然很在意,但最重要的还是电饭锅。
看起来价格设定非比寻常啊。

Naito Yasunori,SPEEDA 大中華圏&ASEAN
70年代80年代に日本製家電が欧米で与えたインパクトが現代のXiaomiが日本に与えるインパクトなのかなと推察。無印並のミニマルなデザイン、日本製家電を上回る機能性、圧倒的低価格で、意外に壊れない。今回、Xioamiのお掃除ロボは日本に導入されないのか。最高なのに。 - Like:00

Naito Yasunori,SPEEDA大中华区和东盟
我感觉20世纪70年代到80年代,日本家电在欧美产生的冲击,不就相当于当今小米对日本产生的冲击吗?无印的极简主义设计、超越日本家电的功能性、压倒性的低价格,而且意外的质量好。这次日本没有引进小米的扫地机器人吗?这明明是最棒的。

飯村 郁
家庭用電気製品じゃもう日本に勝ち目がないことがわかってしまったのは今に始まったことではないが、あぐらかきすぎちゃったのよ。
もう取り戻せない過去の栄光は。
早く製造業ファースト辞めなって言いたい。 - Like:03

飯村 郁
虽然知道在家用电器方面,日本已经没有胜算了,但是这也太明显了。
日本已经无法挽回过去的辉煌了。
我想早点辞掉在制造业的工作了。

要海 成之,経営管理部
中国製であっても安かろう悪かろうの時代は終わっています。
中国人も品質の悪い製品は避ける時代です。 - Like:00

要海 成之,经营管理部
中国制造的廉价和劣质的时代已经过去了。
现在是中国人也要高质量产品的时代了。

三好 泰至,タイ国内の某日系製造業 Sales Advisor
タイよりもちょっと安い!!
他にも製品が増えれば、帰国が楽しみ!! - Like:03

三好 泰至,泰国国内某日系制造业 Sales Advisor
比泰国便宜一点! !
如果其他产品也增加的话,我期待回国了! !

Takeuchi Keiji,電機メーカー 開発?設計
こちらでコメントされるような皆様はシャオミのことをよくよくご存知ですが、一般的にはこれからな予感。
ブランドの知名度をどう高めていくか。
この圧倒的なコスパをどうアピールしていくんでしょうね。 - Like:00

Takeuchi Keiji,日本电子产品工业开发 / 设计
在这里发表评论的各位,都非常了解小米,不过一般接下来会面对的问题。
如何提高品牌知名度。如何宣传这个压倒性的性价比呢。

鈴木 万治,DENSO International America Inc. Vice President, Innovation
機能、性能の数値に意味があるか否かは、置いておいて、このスペックと、この価格は、他では真似できませんよね。
これだけのコストパフォーマンスを実現できる!というところがポイントです。
ここに「よい設計」があれば、すばらしい製品を生み出せるということです。
日本人が設計した炊飯器などは、そのよい事例ですよね。
最新のiPhoneの半額で、スペックは上というXiaomiのスマートフォンが売れる地域(国)も多いのではないでしょうか?
※個人的な見解であり、所属する会社、組織とは全く関係ありません - Like:02

鈴木 万治,电装国际美国公司 创新副总裁
暂且不论功能、性能的数值是否有意义,这个规格和这个价格在其他地方是无法模仿的吧。
小米能实现这么高的性价比!这就是重点。
如果它有一个“好的设计” ,那么就可以创造出优秀的产品。
日本人设计的电饭锅就是一个很好的例子。
小米手机的价格是最新iPhone的一半,而配置是上等的,所以畅销的国家或地区应该也很多吧?
(※以上是个人观点,与所属公司、组织完全无关)

Shibuya Shota
スーツケース欲しいなぁ!Xiaomiによって新しい風が巻き起こりそう! - Like:02

Shibuya Shota
我想要手提箱! 感觉小米要掀起新风潮了!

可世木(かせき) 竣太朗
炊飯器10000円弱が気になる。
ちょうど買い換えを検討していたので… - Like:02

可世木(かせき) 竣太朗
电饭锅不到10000日元,真令人在意啊。
我正好考虑要更换了,所以..

Kosaka Itsuya,
未だに中国製=安かろう悪かろうのイメージを持っている人が多いことに驚いています。 - Like:02

Kosaka Itsuya,
我很惊讶日本仍然有很多人认为中国制造 = 便宜或者质劣。

三田村 妙子
すごいけど1億画素?5眼スマホってどのくらい実用的なんだろう - Like:00

三田村 妙子
很厉害,但是1亿像素,5孔摄像头的智能手机有多实用呢?

島 智一,京都貿易コンサルティング 代表取締役社長
これは国内企業では勝てないな。 - Like:02

宮島 智一,京都贸易咨询公司 董事长总经理
我们国内的企业是赢不了这个的啊。

豊島 康弘,個人投資家/投機家
中国メーカーの技術力てすごいですよね。
そりゃトランプさんは危機を感じるわけで、、 - Like:02

豊島 康弘,个人投资者/投机者
中国企业的技术力量很厉害啊。
所以特朗普先生当然感觉到了危险...

小原 大智,
めちゃくちゃ安い!!
モバイルバッテリー買っちゃおうかな... - Like:00

太便宜了! !
我要买一个移动电源...

野田 弥佑,
家電も一緒に来たのか
熱烈歓迎 - Like:03

家电也一起来了吗
热烈欢迎

穂積 俊彦
炊飯器の開発陣は日本人?
中国人の茶への情熱に匹敵するのが、日本人の米への情熱。さてはて。 - Like:02

电饭锅的开发团队是日本人?
话说回来,与中国人对茶的热情相媲美的是,日本人对米的热情。

首藤 英人,
技術の日本も今は昔。中国が様々な分野で日本を圧倒していることを、全ての日本人が知る良い機会かも。負けを自覚して初めて競争心が生まれるから。 - Like:03

首藤 英人,
日本的技术已经过时了。这也许是让所有日本人都知道中国在各个领域都领先于日本的好机会。
因为只有意识到自己输了,才会产生竞争心。