蓝林网 > 国际社会 > 正文

[2019-12-06]中国从美国转向俄罗斯:俄罗斯天然气正式进入中国

文章原始标题:China switching from US to Russia for gas
国外来源地址:https://www.youtube.com/watch?v=_vys2Wwa8ao
该译文由蓝林网编辑,转载请声明来源(蓝林网)

内容简介:重点是:没有美元参与其中...
AHChat.cn
几乎无所不知
帮我写一篇XX主题的文章讲稿→
请帮我写个HTTP的GET访问代码→
变形金刚是买车险,还是买人险?→


油管网友评论:
J. Lee
Key point: without us dollars…

重点是:没有美元参与其中...

orderoutofchaos621
US dollar usage in trade is steadily falling every year as Nation's who want to trade don't want to have the US dictate to them who they should trade with.

美元在贸易中的使用每年都在稳步下降,因为那些想要贸易的国家不想让美国来决定他们应该与谁进行贸易。

Anna Vajda
Those two have been friends for years.

这两个国家多年来一直是朋友。

Michael Fung
Cool, maybe theyll invite canada! by the US. - Like:18

更像是他们不想被美国挟持。

Happy Golden-Mountain
Considering trump sold America’s largest oil refinery processing plant to Russia..... on Putin’s birthday.... it’s a logical business move. Save money. Win. Win. - Like:6

考虑到特朗普把美国最大的炼油厂卖给了俄罗斯... 就在普京生日那天... 这真是合乎逻辑的商业行为啊。省钱又双赢。

Kevin Evans
What’s wrong with that ???? The United States can’t be trusted even from it’s own people. - Like:284

这有什么问题? 即使是美国自己的人民也不相信美国。

STEALTH
US is the biggest bully ever... - Like:10

美国是有史以来最大的欺凌者..

L T
I am Chinese in Malaysia. I am extremely proud of China's achievements and ashamed of HK brainwashed riots. - Like:11

我是马来西亚的华人。 我为中国的成就感到骄傲,也为香港被洗脑的骚乱感到羞愧。

Nemesis5197
TWIST Looking at what the US government has done to the Kurds just to satisfy the Islamic Dictatorship of Turkey, it looks like the US will slowly lose all its allies if it keeps betraying them. - Like:0

看看美国政府为了满足土耳其的伊斯兰独裁统治,对库尔德人做了什么,如果继续背叛他们,美国将慢慢失去所有的盟友。

The_vb
Russia is not China friend and never was. Business partner is more like it - Like:0

俄罗斯不是中国的朋友,也从来不是,更像是商业伙伴

ricardo c
Russia is a more reliable partner than the US. - Like:70

俄罗斯是一个比美国更可靠的伙伴。

BOY RACHGIA
Lying, cheating, bullying, meddling the other nations are the US foreign policy for many decades. - Like:3

说谎、欺骗、欺凌、干涉其他国家是美国几十年来的外交政策。

Kris Kris
Russia is a greater partner to China.
USA failed. - Like:123

俄罗斯是中国更大的伙伴。
美国失败了。

Janet Baker
And we have no one to blame but ourselves for that! No one else messed with our country except Israel! But no one else made anything from our country. We've made money from everywhere but I should say not we but a few people in our country. And they sure as hell don't act like they have any nationality at all. - Like:6

我们只能抱怨我们自己了!除了以色列,没有别人敢惹我们的国家! 但也没有人在我们国家制造任何东西。我们从任何地方赚钱,但这里应该不能说“我们”,而是我们国家的少数人。而且他们表现得一点也不像有国籍的人。

Au Fook
China Government LOVE Trump so much,he united the country to face the BIG enemy. - Like:0

中国政府非常喜欢特朗普,他团结了中国全国上下一起面对大敌。

Jasson Poirier
Stop trading in American dollars that's the easiest quickest way to knock them down - Like:119

停止美元交易,这是最容易最快的方法来打倒他们

Aimee12345 B
Jasson Poirier when you try to stop trading with the dollar the CIA gives your country a coup to deal with. - Like:5

当你试图停止用美元交易时,美国的中央情报局会给你的国家一场政变去处理。

NICHOLAS WAMAANI
B No, only defenceless tiny nations get bullied by the CIA - Like:5

并不,只有手无寸铁的小国家才会受到中情局的欺负。

PROJECT CADMUS
If a country tries to stop trading in U.S Dollars, (that are supported by people like the Rothschild Family)....The U.S will respond by bringing "Democracy" to your country just like they did in Libya. - Like:8

如果一个国家试图停止使用美元交易,美国将会像在利比亚那样给你的国家带来“民主” ,以此作为回应。美国的美元贸易是由像罗斯柴尔德家族这样的人支持。

Walt Schmidt
Saddam Hussein and Gaddafi both tried that. - Like:5

萨达姆 · 侯赛因和卡扎菲都尝试过这样做。

US-Zionist Honey
It's easy actually, as i said before the lethal weapon of US nation is our DOLLAR - Like:2

这实际上很简单,就像我之前说的,美国的致命武器是我们的美元。

Alpha Beta
Russian and Chinese economies complement each other. - Like:192

俄罗斯和中国的经济互为补充。

reality check
America is a failing empire on life support and China and Russia are going to pull the plug.
Never forget about the dancing Israelis.
And Epstein didn’t kill him self. - Like:158

美国是一个濒临破产的帝国,靠的是生命维持机,中国和俄罗斯将准备拔掉插头。
永远不要忘记跳舞的以色列人。而且爱泼斯坦也不是自杀的。

Freedom 0017
Freedom Gas, America First. lol - Like:33

这么多自由的天然气,美国优先。哈哈

William Limarjo
From the same line, Russia can also sell it to North and South Korea - Like:50

俄罗斯也可以从同一条管道向朝鲜和韩国出售天然气

Ford Blue
We caused Bolivias coup im sure - Like:3

我们肯定造成了玻利维亚的政变

Da GuRu
Russia and China should start supporting dissident groups in the USA, so we can kill the great evil. - Like:51

俄罗斯和中国应该开始支持美国的不同政见团体,这样我们才能消灭邪恶。

Mohamed A. Hussein
China never interferes in other People's internal Affairs.
Not a good plan - Like:6

中国从不干涉别人的内政。
这可不是个好主意

Gambler Bej
Generally Chinese mentality is not to meddle with other people's business. They have their hands full of jobs that they have to do. - Like:7

一般来说,中国人的心态是不干涉别人的事情。 他们手头上有很多工作要做。

Blackwater Park
Too late. America isn't even a country anymore. We're a borderless economy that fights wars in the Middle East for Israel. - Like:5

太晚了。 美国甚至不再是一个国家了。 我们是一个无国界的经济体,为以色列在中东打仗。

Oddvar Olsen
The propaganda is working on you. You check out the states of Chinese banks. China will crash - Like:1

这些宣传只对你有用,你看看中国银行的状况,中国将会崩溃

gusti chokorde
its called win win trade.
russia needs china import to wipe out US sanction embargo banned on russia export.
china needs eurassia market to wipe out US consumer tariff market on china export. - Like:80

这叫做双赢贸易。
俄罗斯需要中国进口来消除美国对俄罗斯出口的制裁禁令。
中国需要欧洲市场来消除美国对中国出口的关税。

Janet Baker
In other words when you stop and think about it the US pushed China and Russia into each other's arms by their actions! Come on people let's be real here own up to the actual facts. America has caused all of its own problems, because we allow Israel to run our country. - Like:4

换句话说,当你停下来想一想,美国通过他们的行动把中国和俄罗斯推向了彼此的怀抱!醒醒吧朋友们,让我们面对现实吧。美国自己制造了所有的问题,因为我们允许以色列管理我们的国家。

eldon cordrey
This what america has been waiting for this means war. - Like:1

这就是美国一直在等待的,这意味着战争。

Brandon A. English
"Win win" in China doesn't have the same meaning. It literally means that China wins twice. - Like:0

“双赢”这词在中国有不一样的含义。它的字面意思是中国赢了两次。

David Rodriguez
USA in trouble. A lot of Americans do not live in reality. Yeah, a lot of them work, but business and political wise, they are clueless.
The younger generations of Americans will lose their country. The USA is basically in the beginning of a collapse.
The USA is not occupied by one trojan horse, but have many Trojan horses.
USA is crumbling within while the enemies within prosper. - Like:91

美国陷入困境。 许多美国人并不了解现实。是的,他们中的很多人或许了解,但是在商业和政治方面,他们一无所知。
年轻一代的美国人将会失去他们的国家。美国基本上处于崩溃的开始。
美国不是被一个特洛伊木马所占领,而是许多特洛伊木马。
美国内部正在崩溃,而内部的敌人却在成长。

ccie4101
The end is near so repent,!!! - Like:1

末日即将来临,所以忏悔吧! ! !

Espheros
yea is what they say for years now about China.. It's economy is crumbling.. Still didn't happened huh? - Like:1

这是他们多年来对中国的评价...它的经济正在崩溃...但还是没有发生,嗯?

IMxYOURxDADDY
RT loves China and Russia they don’t even try hiding it ?? - Like:1

RT喜欢中国和俄罗斯,他们甚至不加掩饰。

respect and love for all
Every country on earth needs to switch n watch America crumble slowly but shortly - Like:27

地球上的每个国家都需要改变,眼睁睁看着美国缓慢而短暂地崩溃

Jacob Godfrey
You forget America built the rest of the world! When America sneezes the rest of the world catches a cold! Seriously tho! Facts! - Like:1

你忘了美国建立了世界的其他地方! 当美国打喷嚏时,世界其他国家都会感冒!说真的!这是事实!

Ruse X
"America built the rest of the world" umm noooo sweety - Like:8

“美国建立了世界的其他地方” 亲爱的,不是这样的

Medi Roquai
Warmongering USA invaded ,attacked? ,intervened in about 70 countries in the name of Democracy And Human Right.
1840 -invasion of Fiji
1841 -genocide on the island of Upolu (Drummond)
1843 -invasion of China
1846-1848 -war with Mexico
1846 -aggression against the New Granada (Colombia)
1849 -shelling of Indochina
1852 -invasion of Argentina
1853-1856 -invasion of China
1853 -invasion of Argentina and Nicaragua
1854 -the destruction of the Nicaraguan city of San Juan del Norte 1854 -an attempt to capture the Hawaiian Islands
1855 -invasion and coup in Nicaragua 1855 -invasion of Fiji and Uruguay
1856 -invasion of Panama
1858 -intervention in Fiji, genocide 1858 -invasion of Uruguay
1859 -attack on the Japanese fort of Taku
1859 -invasion of Angola
1860 -invasion of Panama
1863 -punitive expedition to Shimonoseki (Japan)
1864 -military expedition to Japan 1865 -invasion of Paraguay, genocide, 85% of the population destroyed
1865 -intervention of Panama, coup d'état
1866 -an attack on Mexico
1866 -punitive expedition to China
1867 -attack on the Midway Islands 1868 -repeated invasion of Japan
1868 -invasion of Uruguay and Colombia
1874 -the entry of troops into China and Hawaii
1876 -invasion of Mexico
1878 -attack on Samoa
1882 -the entry of troops into Egypt 1888 -an attack on Korea
1889 -punitive expedition to Hawaii 1890 -the introduction of troops in Haiti 1890 -the introduction of troops into Argentina
1891 -intervention in Chile
1891 -punitive expedition to Haiti
1893 -the introduction of troops into Hawaii, the invasion of China
1894 -intervention in Nicaragua 1894-1896 -invasion of Korea 1894-1895 -the war in China
1895 -invasion of Panama
1896 -the invasion of Nicaragua
1898 -the capture of the Philippines, genocide (600,000 Filipinos)
1898 -invasion of the port of San Juan del Sur (Nicaragua)
1898 -the capture of the Hawaiian Islands
1899-1901 -war with the Philippines 1899 -invasion of the Nicaraguan port of Bluefields
And these are FROM 19th - 20th century ALONE..... CONTINUE - Like:11

好战的美国以民主和人权的名义入侵、攻击、干涉了大约70个国家。
1840年-入侵斐济
1841年-乌波卢岛(德拉蒙德)发生的种族灭绝
1843年-侵略中国
1846年-1848年-与墨西哥的战争
1846年-侵略新格拉纳达(哥伦比亚)
1849年-炮击印度支那半岛
1852年-入侵阿根廷
1853年-1856年-侵略中国
1853年-入侵阿根廷和尼加拉瓜
1854年-尼加拉瓜城市圣胡安德尼加拉瓜遭到破坏,企图占领夏威夷群岛
1855年-入侵和尼加拉瓜政变,入侵斐济和乌拉圭
1856年-入侵巴拿马
1858年-干涉斐济
1859年-攻击日本的大沽要塞
1859年-入侵安哥拉
1860年-入侵巴拿马
1863年-惩罚性远征下关(日本)
1864年-军事远征日本
1865年-入侵巴拉圭,种族灭绝,85%的人口被摧毁
1865年-巴拿马政变
1866年-墨西哥遭到袭击
1866年-攻击中国
1867年-攻击中途岛
1868年-反复入侵日本
1868年-入侵乌拉圭和哥伦比亚
1874年-军队进入中国和夏威夷
1876年-入侵墨西哥
1878年-袭击萨摩亚
1882年-军队进入埃及
1888年-攻击朝鲜
1889年-1890年-攻击夏威夷
1890年-军队进驻海地,军队进驻阿根廷
1891年-对智利的干预
1891年-惩罚性远征海地
1893年-美军进入夏威夷,入侵中国
1894年-1896年-干涉尼加拉瓜
1894年-1896年-入侵朝鲜
1894年-1895年-和中国的战争
1895年-入侵巴拿马
1896年-入侵尼加拉瓜
1898年-占领菲律宾,种族灭绝(60万菲律宾人)
1898年-入侵尼加拉瓜南圣胡安港口
1898年-占领夏威夷群岛
1899年-1901年-与菲律宾的战争
1899年-入侵尼加拉瓜港口布卢菲尔兹
以上只是19-20世纪的...但清单还在继续

E Ng
USA really pushed china too far. China has to find other friends or even neutrals. USA cannot be trusted, ever . It will forever be enemy material even if they don't fight, even if they continue to do business together. - Like:73

美国真的把中国推得太远了。中国必须寻找其他的朋友,甚至中立国。美国是不可信的,永远不可信。即使他们不打架,即使他们继续做生意,也永远是敌人。

Darlene Sjostrom
The US has pushed EVERYBODY to far!! - Like:12

美国已经把每个人都推向了极限!

Boon Teo
America first mentality. It's the American way or the high way. Evil American governments. - Like:2

美国优先的心态。这就是美国人的行事方式。 邪恶的美国政府。

RAIN MAYHEM
America would never start a war with China or Russia because it is a fight with no winners. Same reason America never attacked Russia during the cold war because Russia like China has a strong nuclear arsenal just like America does - Like:1

美国永远不会与中国或俄罗斯开战,因为这是一场没有赢家的战争。 同样的原因,美国在冷战期间从未攻击过俄罗斯,因为和中国一样,俄罗斯拥有像美国一样强大的核武库。

Datum Waterline
USA simply does not tolerate pair competitor, and USA will use any means to contain China’s raising.
Yes, USA has pushed China away towards Russia. - Like:0

美国根本不能容忍竞争对手,美国将采取一切手段来遏制中国的发展。
是的,现在美国已经把中国推向了俄罗斯。

Caius Cosades
Waterline ikr once china is on equal footing with USA they might start expanding on economic rights, and US will have to follow with their head down. - Like:0

一旦中国与美国处于平等地位,他们可能会开始扩张经济权利,而美国将不得不低头跟随。

Pasha Pasovski
This is just a beginning of a great partnership! - Like:58

这仅仅是一段伟大合作关系的开始!

Shiba Inu
Understandable. Every country should keep the alternative open. You don't know when will the sanction-maniac US shut off their gas supply. - Like:25

可以理解。每个国家都应该对其他选择持有开放性。你不知道疯狂的美国什么时候会切断他们的天然气供应。

Chris P Bacon
China doesn't want the "freedom gas" LOL!!! - Like:16

中国不想要美国的“自由气体”哈哈! ! !

Michael Gabriel
A richer Russia and a cleaner China. Good for the rest of the world.
A bully US is getting less & less friends. - Like:67

一个更加富裕的俄罗斯和一个更加清洁的中国,这对世界其他国家来说是好事。
恶霸美国的朋友越来越少了。

IMxYOURxDADDY
you mean a Richer Putin and his oligarchs - Like:2

你指的是一个更富有的普京和他的寡头政治家

tino v
US placed tariffs on Brazil and Argentina because they were selling soybeans to China. Signs of an empire on a downward spiral. All empires have fallen, US will not be an exemption!! - Like:18

美国对巴西和阿根廷征收关税,因为它们向中国出口大豆。这是一个帝国正在螺旋式下降的迹象。所有的帝国都已经衰落,美国也不会例外! !

May Lee
Lol..i didn knw I just knw China stop buying soybeans frm US and shift else where. They tariff Brazil & Argentina just for selling soybeans to China? How inhumane can US be? Ppl needs foods and u penalise ppl for that??? US is the biggest EVIL on earth. - Like:4

哈哈...我不知道。我只是知道中国不再从美国购买大豆,而是转移到其他地方。美国仅仅因为向中国出口大豆就对巴西和阿根廷征收关税?美国还能有多残忍?人们需要食物,你要为此而惩罚这些人? ? 美国真是世界上最邪恶的国家。

JOHN Q LUNCHBUCKET
Ban the US dollar because its a weapon of mass destruction?? - Like:33

禁止使用美元交易,因为美元是一种大规模杀伤性武器

Datum Waterline
Be care of what you wish for, you might end up like Gaddafi. - Like:0

小心你的愿望,你有可能会像卡扎菲一样的下场。

Kris Kris
China and Russia alliance is a threat to USA dominance - Like:11

中俄同盟是对美国主导地位的威胁

RAIN MAYHEM
America wouldn't dare start a fight with China or Russia seeings they have just as many nukes as we do. That's the same reason America didn't attack Russia during the cold war. - Like:2

美国不敢挑起与中国或俄罗斯的战争,因为他们拥有和我们一样多的核武器。这和美国在冷战期间没有攻击俄罗斯的原因是一样的。

Troy Walker The Progressive Proletarian
its america's fault for weaponizing capitalism. - Like:6

把资本主义武器化是美国的错。

Juniper lane
China and Russia have long term planning for the future. That is something that the globalist parasites in US government don't have for their economy. - Like:90

中国和俄罗斯对未来有着长期的规划。这是美国政府中的全球主义寄生虫的经济中所没有的东西。

Janet Baker
That's because Israel runs this country and they're trying to milk us dry and once they get everything they want out of us which is also using our military to fight their Wars, they're just going to squash us or allow us to be squashed. And the largest portion of the American public is totally clueless about it. It's really frustrating living here. - Like:3

这是因为以色列统治着这个国家,他们试图榨干我们,一旦他们从我们这里得到了他们想要的一切,同时又利用我们的军队来打他们的战争,他们只会把我们榨干,或者任由我们被榨干。 而且美国大部分公众对此一无所知。住在这里真让人沮丧。

Vlad the guru
Worth Go away thanks - Like:0

那就离开吧,谢谢

timothy chung
... and wont come back. They're diversifying their reliance. - Like:3

...已经不会回头了。他们正在分散他们的依赖。

Chaminda Gaj
Great visionary President Roosevelt told at the onset of WW 2 "America's century has started". Well, it's reaching its end slowly but surely. - Like:15

伟大而富有远见的罗斯福总统在二战开始时说: “美国的世纪已经开始了。”好吧,它现在正在缓慢但稳步地走向终点。

tico tico
SInce hk riot, I found out than RT is the only reliable news that we can trust. - Like:8

自从香港骚乱以来,我发现RT是我们唯一可以信赖的可靠消息。

Zack Taylor
This was bound to happen. The US is being taken down one peg at a time. - Like:15

这是注定要发生的,美国正在一步一步地被打压。

Wayne Bridges squeek
Now that is a great deal. - Like:23

这是一笔很好的交易。

zaggy3110
Forget oil/gas and other ressources or STEM (science, technology engineering, mathematics)
USA still is the leading power in "Gender Studies" and spreading the LGBT-agenda - Like:9

忘记 石油 / 天然气、其他资源或STEM吧 (科学、技术工程、数学)
美国仍然是“性别研究”和推广同性恋议程的中坚力量。

Looi Sun
Studies of freedom too - Like:0

还有“自由研究”

zaggy3110
"Studies of freedom"
You mean bombing of vulnerable countries?! - Like:1

“自由研究”?
你是说轰炸脆弱的国家? !

Ramon Ng
The US will one day find itself all alone, and poor but the freest democracy in the world, along with HK - Like:7

总有一天,美国会发现自己孤立无援,贫穷但却是世界上最自由的民主国家,香港也搭一起

Athanatoi
It is about time. China should have switch to Russian on evrything long time ago - Like:2

是时候了。中国早就应该在所有事情上转向俄罗斯。

Pete Kalibo
US foreign policy seems to be mostly of bombing & sanctions. No wonder China’s influence is growing. - Like:6

美国的外交政策似乎主要是轰炸和制裁。 难怪中国的影响力越来越大。

karl clincoin
Make CHINA Great Again I Guess - Like:9

我想这就是“让中国再次变得伟大”

Spectral
Ok, soybean gone, sorghum gone, pork belly gone ...... LOL it's hard to be a farmer . Now gas gone, what else? - Like:6

很好,大豆没了,高粱没了,五花肉也没了... 哈哈,做一个农民太难了。现在汽油也没了,还有什么?

bitbatbutttiktaktuk
If only the west went for cheap energy instead of stupid expensive “clean” energy - Like:0

要是西方国家寻求的是廉价能源,而不是愚蠢而昂贵的“清洁”能源就好了

IMxYOURxDADDY
not really....Vietnam, Japan, South Korea, Taiwan and Hong Kong are hate China and are pro US - Like:1

越南、日本、韩国、台湾和香港都讨厌中国,都亲美

James Merryman
IMxYOURxDADDY Taiwan's #1 trade partner is the PRC, not the US. South Korea's #1 trade partner is China, not the US. Japan's #1 trade partner is China, not the US. ASEAN's #1 trade partner is China, not the US. Australia's #1 trade partner is China, not the US. Australia does more trade with tiny Singapore than with the UK. Vietnam's #1 trade partner is China, because although they export more to the US than to China, their imports are overwhelmingly from China. 80% of Vietnam's trade is with other Asian nations. Hong Kong's #1 trade partner is the rest of the PRC. Hong Kong owes their economic success to their role and geographic position with the rest of the PRC.
Germany's #1 trade partner is China. Germany has maintained a trade surplus with China. - Like:0

台湾的第一大贸易伙伴是中国大陆,而不是美国。
韩国的第一大贸易伙伴是中国,而不是美国。
日本的第一大贸易伙伴是中国,而不是美国。
东盟的第一大贸易伙伴是中国,而不是美国。
澳大利亚的第一大贸易伙伴是中国,而不是美国。
澳大利亚与小国新加坡的贸易额都高于和英国的贸易额。
越南的第一大贸易伙伴是中国,因为尽管越南对美国的出口超过对中国的出口,但它们的进口绝大多数来自中国。越南80%的贸易是与其他亚洲国家进行的。
香港的第一大贸易伙伴是中华人民共和国的其余地区。香港的经济成功归功于他的角色和与中国其他地区的地理位置。
德国的第一大贸易伙伴是中国,德国一直保持着对中国的贸易顺差。

James Merryman
Including Hong Kong, China is the Philippines' #1 trade partner. - Like:0

包括香港在内,中国是菲律宾第一大贸易伙伴。

IMxYOURxDADDY
and China trades with USA more than the others combined - Like:0

但中国与美国的贸易比其他国家加起来还要多。

James Merryman
IMxYOURxDADDY In 2018, before Trump upped the trade war, 19.2% of China's exports went to the US. Just under half of China's total exports in 2018 went to other Asian nations. So, dream on...
In case you haven't caught up with the rapidly changing realities of the new world order, Asia combined has the fastest growing AND largest REGIONAL economy in the world. The EU is still the single largest economic BLOC in the world, but their economy is stagnant, and many individual EU nations are undergoing economic contraction.
Japan ALONE currently has an economy just over half the size of the ENTIRE EU - Like:0

2018年,在特朗普加剧贸易战之前,中国出口的19.2% 流向美国。 2018年之后,中国出口总额的近一半流向了其他亚洲国家。所以,继续做白日梦吧..
如果你还没有赶上迅速变化的世界新秩序的现实,亚洲所有国家加起来拥有世界上增长最快和最大的区域经济。欧盟虽然仍是世界上最大的单一经济集团,但是他们的经济停滞不前,许多欧盟国家正在经历经济收缩。
仅日本目前的经济规模就超过整个欧盟的一半。

Taju Olaniyi
We need to place more sanctions on China and Russian.Lol - Like:0

我们需要对中国和俄罗斯进行更多的制裁。哈哈

Jonathan Brown
Russia is a reliable supplier whereas trade with America has too many strings attached and political pressure - Like:1

俄罗斯是一个可靠的供应国,而与美国的贸易有太多的附加条件和政治压力

KEN TANAKAN
One fine day the US will find out there are 1.3 billion and 80 million oversea Chinese. They miss out this great business opportunity in their so call Freedom democracy. - Like:5

总有一天美国会发现有13亿8000万海外华人。
在他们所谓的自由民主中,他们错过了这个巨大的商业机会。

martyre king
Here comes the sanctions by US the world bully , but what can they really do to China...cancel every Chinese Netflix account ? - Like:4

美国这个世界霸主的制裁要来了,但是他们真的能对中国做什么吗...
取消所有中国 Netflix 账户?

Brandon
We are very happy to see the gas pipeline done. - Like:2

我们很高兴看到天然气管道的建成。

Michelle Vargas
It’s business. Trade war, bullying, whatever. There’s always gonna be winners and losers. I wish China and Russia well. Now let’s worry about ourselves. - Like:1

这就是生意。贸易战、恐吓、随便什么。总会有赢家和输家。我祝愿中国和俄罗斯一切顺利。 现在让我们为自己担心吧。

Allan Er
Free market is good for the world. - Like:1

自由市场对世界是有益的。

Gen Info
That is a wise move China.
Expand with Russia & Iran to form another economic bloc, whilst let the North Koreans keep the US busy on the nuclear war front. A back stabber who bites the hand that feeds him isnt worth building good relationship with further. - Like:4

这是一个明智的举动,中国。
与俄罗斯和伊朗一起扩张,形成另一个经济集团,同时让朝鲜人使美国忙于核战前线。一个背后捅刀子的人,如果他咬了别人的手,就不值得与他建立进一步的良好关系。

Boon
It's about time. No country can take the bullying forever let alone Russia and China. In my opinion these two should be strategic partners in more fields, such as military etc. The US just think of their own interests and want to dominate the world perpetually. - Like:2

是时候了。没有哪个国家能够永远忍受这种欺凌,更不用说俄罗斯和中国了。在我看来,这两个国家应该在军事等更多领域成为战略伙伴。 美国只考虑自己的利益,希望永远主宰世界。

hard core
it is like somebody behind scene push in ww3 - Like:0

就像是三战中的幕后黑手

tilintolon1029
Wait for the orangetard temper tantrum on twitter wait for it... - Like:1

等着住在推特上的橘子猩猩发脾气,我在等着...

Kurt Beck
Neighbors -- makes perfect sense. - Like:0

邻居——完全合理的举动。

Delton Tulloch
Classic move your enemy is my friend. - Like:1

经典招数:你的敌人是我的朋友。

Moray Mac
A threat from a wounded and cornered animal. Long term it won’t work. - Like:1

来自受伤和走投无路的动物的威胁,从长远来看是没用的。

Tango Zulu
Happy to see China and Russia moving forward despite the United Snake's efforts to destroy them. - Like:0

尽管美利坚合众蛇努力摧毁他们,但很高兴看到中国和俄罗斯仍在前进。

Dave Saenz
It's cheaper to buy from Russia. I mean this is entry level economics. The strength of our dollar comes at a great price. We can import, but not export. - Like:1

从俄罗斯买天然气会比较便宜。我的意思是这是很入门级的经济学。我们美元的强势是以巨大的代价换来的。我们可以进口,但不能出口

eldon cordrey
ha ha ha this is not about oil this is the end of the world - Like:0

哈哈哈,这不是关于石油,这是世界末日。

x13x Monkeys
China and Russia together for anything= disaster.
Russia doesn’t know that China is building all these bridges and roads for the future invasion of Russia!
Big picture - Like:0

中国和俄罗斯一起做任何事=灾难
俄罗斯不知道中国正在修建的这些桥梁和道路,都是为将来入侵俄罗斯做准备!
大局来看。

Lotta
NATURAL GAS is a fossil fuel and is destroying the Arctic region and increasing global warming FAST - Like:0

天然气是一种化石燃料,正在迅速破坏北极地区并加剧全球变暖

Bader Ralef
More countries will switch too
India is on the way. - Like:0

更多的国家也将转变,印度正在崛起。

exorientelux
China needs reliable partners. There is no danger, that Russia might terminate a gas contract via Twitter - Like:3

中国需要可靠的合作伙伴。俄罗斯可能会通过推特来宣布终止一份天然气合同,这是没有危险的。

bigboost Laser
Don't get to excited when the US does down it will drag down the whole world with it in time. - Like:0

当美国经济下滑时,不要激动,它会很及时地拖垮整个世界。

jay ferson
aint just that a response to the saudi finding huge amounts of oil?? I think its just mindgames ... - Like:0

这不就是对沙特发现大量石油的回应吗? 我认为这只是心理游戏..

J.SeKour Cage
Pffft.... Who's tired of all of this winning yet? - Like:0

谁已经厌倦了这种胜利?

Adam Balleyballey
When was China buying gas from USA - Like:0

中国什么时候从美国购买天然气了?

Fuzz Zeballs
dont see gazprom price raising for it, why? - Like:0

俄罗斯天然气股份公司没有为此提价,为什么?

francis njenga
See how far along 'The pancake diplomacy' between China and Russia has come. This is a major commitment to another kudos to them both. - Like:0

看看中国和俄罗斯之间的“煎饼外交”已经走了多远。 这是对他们两国另一个荣誉的重大承诺。

Ian Crossley
Good, keep our natural gas for ourselves. - Like:0

很好,把天然气留给我们自己。

James Merryman
eldon cordrey This pipeline transports LIQUIFIED natural gas, which isn't readily flammable. Gasline explosions occur with natural gas in VAPOR (gaseous) form. They routinely occur in such developed nations as the US and UK. - Like:0

这条管道输送液化天然气,这种天然气不易燃。而气体爆炸发生在以蒸汽(气体)形式存在的天然气中。 它们经常发生在美国和英国等发达国家。

Mick Lillis
Merryman .......That work be a Massive Engineering accomplishment, to build a Cryogenic pipeline, that long over that type of terrain....... - Like:0

这项工作是一项巨大的工程成就,建造一条低温输送管道,在那种地形上运输那么长的路...

Simon Robson
Cleaner than coal . - Like:1

比煤炭还干净。

BluesCreation09
Russian natural gas is pure gas. US gas is pure fossil fuel. That's the difference. - Like:4

俄罗斯的天然气是纯天然气。而美国天然气是纯化石燃料。 这就是区别所在。

D. Russell Moros
Yes, natural gas ???? a fossil fuel. It's combustion releases less CO2 than coal or petroleum but it's still a fossil fuel. - Like:0

是的,天然气是化石燃料。它燃烧时释放的二氧化碳比煤或石油少,但它仍然是化石燃料。

Yankee Cracker
Washington intends to land lock the USA into their own private "farm" for their corporate bribers to profit from.
Nothing like tax paying farm animals funding their own existence.
Chop a traitor's head off today! - Like:0

华盛顿打算把美国锁定在他们自己的私人“农场”里,以便他们的公司行贿者从中获利。
没有什么能比得上农场的纳税动物为自己的生存提供资金更好的了。
今天就砍掉一个叛徒的脑袋!

RAIN MAYHEM
America won't start a fight with China or Russia because they know that would be the beginning of the end. - Like:2

美国不会挑起与中国或俄罗斯的战争,因为他们知道那将是末日的开始。

M Ch
Great news! Kudos to China and Russia. - Like:0

好消息! 向中国和俄罗斯致敬。

yfelwulf
Looks like Australia got a slap in the face for Being a Vassal state. - Like:9

看来澳大利亚作为美国的一个附庸国挨了一记耳光。

Rafael Camilo
Russian gas is simply cheaper, is a matter of cheaper cost. Same happen with Germany. - Like:0

俄罗斯的天然气更便宜,成本也更低,德国也是如此。

Shawn
It's simple, China & Russia makes gas pipes while the US busy smoking crack pipes - Like:1

很简单,中国和俄罗斯建造天然气管道,而美国则忙着制造抽可卡因的烟斗。

Stilgar
Russia is losing money on this deal though... Chinese got a bargain thanks to US pressuring Russia. So US helped out its real rival, which isn’t Russia. - Like:0

俄罗斯在这笔交易上正在赔钱... 由于美国向俄罗斯施压,所以中国得到了这笔便宜的交易。美国帮助了它真正的对手,而不是俄罗斯。

A couple of tacos
Yeah, 2 communists countries.... Really noble - Like:0

是的,两个共产主义国家... 美国真的很高尚

IDC Anymore
One day the US will finally realise that is no longer the sole superpower, it's hard to let go of the past glory, but the price of not doing so will be a humiliating and very public decline. There are other players capable of calling their bluff and once the bluff is exposed the rate of collapse will be exponential. - Like:0

总有一天,美国会最终意识到,它不再是唯一的超级大国,很难放弃过去的辉煌,但不这样做的代价将会是耻辱和公开的衰落。还有其他的玩家能够揭穿他们的虚张声势,一旦暴露出来,崩溃的速度将是指数级的。

FLW96
The CCP will eventually switch from the US to alternative sources for everything anyway. - Like:0

无论如何,中共最终将从美国转向各种替代能源。

Baby central
Oh well Mexico will still buy our gas. . . . - Like:0

哦,好吧,墨西哥还是会买我们的天然气..

Jon Noodles
Well in reality this is just business, nothing to do with politics imo. Business is business ... Has nothing to do with anything else imo - Like:0

事实上,这只是生意,在我看来与政治无关。生意就是生意... 在我看来与其他事情没有任何关系

P. G.
China and Russia together real super power - Like:0

中国和俄罗斯联手成为真正的超级大国

Random Guy
Canada could sell China gas, but there is a little pipeline problem. - Like:0

加拿大可以向中国出售天然气,但存在一个小小的管道问题。

tvtime1
I think the most logical move is Russia and China are next next door and cost cheaper to move natural gas. USA is to far and trump can't be trusted. - Like:0

我认为最合乎逻辑的举措是俄罗斯和中国相邻,所以运输天然气的成本更低。 美国太远了,而且特朗普不可信。

Roberto Paisano
...Where's The Art Of The DEAL NOW? - Like:8

...现在《交易的艺术》在哪里?

Del Epeno
I will say it again.. China and Russia best friend.. - Like:0

我再说一遍,中国和俄罗斯是最好的朋友。

Endetta Vay
Smart move by China... logically a lot of other countries will follow and for sure U.S will react be it in the dark or more tariffs and U.S business has been pretty dirty and it’s not a secret! - Like:0

中国的明智之举... 逻辑上很多其他国家也会跟进,并且美国肯定会在黑暗中做一些举措,美国的生意是相当肮脏的,这不是什么秘密!

ralow702
New tariffs on Brazil and Argentina steel. Two more countries working around US. - Like:0

对巴西和阿根廷钢铁征收新的关税,又有两个国家围绕着美国工作。

Mark Robby
Why was China buying from US all this while when US have been instigating conflicts on China? - Like:0

为什么中国一直在向美国购买东西,而美国却一直在挑起和中国的冲突?

kzh
Trump and US congress guys: What? where are we? They open champagne there and we are talking about tariffs here. Is this world up down? - Like:0

特朗普和美国国会议员:什么? 我们在哪里? 他们在那里开香槟,而我们在这里谈论关税。 这个世界是上下颠倒的吗?

Ken MacAllister
China wants to switch to renewable energy, like solar and natural gas- um, that's 100% wrong. Natural gas is a fossil fuel just like oil and coal. The only difference is it burns a bit cleaner, but it still releases carbon into the atmosphere. Do you think the word "natural" means it's renewable? - Like:0

中国想要转向可再生能源,比如太阳能和天然气,这是100% 错误的说法。天然气是一种化石燃料,就像石油和煤一样。 唯一的区别是它燃烧起来更干净,但是它仍然向大气中释放碳。你认为“天然”这个词意味着可再生吗?

Aimee12345 B
Carbon dioxide emissions......??? You mean a normal part of the air we breathe that plants love? People are really dumb in this age and easily brainwashed. The elite love how stupid every one is. - Like:0

二氧化碳排放... ? ? ? 你是说空气中的正常组成部分,植物喜欢和我们呼吸的那种?这个时代的人们真的很笨,很容易被洗脑。精英们就是喜欢每个人都这么蠢。

aman andom
Why was China buying from US instead of it's neighbour. Does not even make any sense. - Like:2

为什么中国要从美国购买,而不是从邻国购买。 这根本说不通。

Amir Fahmi
Israel biggest export is lies. - Like:2

以色列最大的出口就是谎言。

SL
What do you expect China to do from the bully? - Like:0

你希望中国从这个恶霸那里得到什么?

whiskey brandy
Donald Trump" MAKE CHINA GREAT AGAIN " - Like:0

唐纳德 · 特朗普: 让中国再次伟大

curoseba
USA better start bowing down to the world. Its time is over. - Like:0

美国最好开始向世界低头,它的时代已经结束了。

Dexter Morgan
India and Iran will do same like this! - Like:2

印度和伊朗也会这样做!

Peyman Za
Too bad China isn't getting natural gas from Iran. - Like:0

可惜中国没有从伊朗获得天然气。

Vivienne Rose
Two dictatorships working together. Scary as hell. - Like:0

两个独裁者一起工作,非常可怕。

Bear Baler
Good to see Russia and China with good ties, just as Xi And Putin describe each other as best personal friends, they know they can trust each other. Go Russia, Go China. - Like:0

很高兴看到俄罗斯和中国有着良好的关系,就像两国领导人把对方描述为私下里是最好的朋友一样,他们知道彼此可以信任。俄罗斯加油,中国加油。

Donald Dump
Don't forget the Nordstream 2 soon to come. Lol. The US is losing. - Like:0

别忘了即将到来的北溪2号。哈哈,美国正在失败。(注:北溪2号是俄罗斯天然气巨头俄罗斯天然气工业股份公司和五家欧洲公司的合作项目)

Anthony Jackson
WW3 right around the corner due to corrupt devils in US gov which will start it. The Russia and Chinese alliance will grow stronger as was predicted in the Bible to destroy US. - Like:0

由于美国政府的腐败,第三次世界大战即将来临。俄罗斯和中国的联盟将会变得更加强大,就像圣经中预言的那样摧毁美国。

Wallace Parsons
Good they can sell all there crappy products to them too. Americans are buying made in America quality products - Like:0

很好,他们也可以把他们那些垃圾产品拿回去。美国人正在购买美国制造的优质产品

Walt Schmidt
The Chinese economy will suffer even more without U.S. consumer support. There is MORE to any nations economy than gas. I suppose the impoverished Russian people will buy all that junk made in China... - Like:0

如果没有美国的消费支持,中国经济将遭受更大的损失。任何国家的经济组成都不仅仅是天然气。我想穷困的俄罗斯人民会买中国制造的所有垃圾...

magellanmax
China signed mega deals with Brazil & Argentina for agricultural goods (grains & pork) and has a big one with Russia for piped gas & LNG, all of which come at the expense of our exports. You'd have to be a fool to think that we'll get the same volume back when a deal is signed, let alone a better one. - Like:1

中国与巴西和阿根廷签署了大型农产品(谷物和猪肉)协议,与俄罗斯签署了大型管道天然气和液化天然气协议,所有这些都是以我们美国的出口为代价的。你一定是个傻瓜,才会认为当一笔交易签署后,我们能拿回同样的交易量,更不用说得到更好的交易了。

JT T
it's not China alone... others countries also follow the footstep...cheaper. better.. this called friendship - Like:1

并不是只有中国... 其他国家也在紧随其后,更便宜,更好,这就叫做友谊

but2star
Many mistook this China Russian gas deal as a tit for tat in regard to the China US trade war. The truth about this deal is a straight forward frugal economic, its about saving cost and time .... its a simple equation, why need to buy gas from a country which is 15,000 km away where it can be bought next door? Anyway China door is always open to US gas unless US can construct a direct gas pipe line to China. - Like:0

许多人误以为中俄天然气协议是中美贸易战的针锋相对。这笔交易的真相是单纯的为了节俭,是关于节省成本和时间.. 这是一个简单的等式,为什么它需要从一个15000公里外的国家购买天然气呢,而在隔壁就能买到?无论如何,中国的大门永远向美国开放,除非美国能够建造一条直通中国的天然气管道。

Jimmy Jones
A way for Russia to control China. - Like:0

俄罗斯控制中国的一种方式。

Bear CD
Trump's trade war is easy to win? Look much did US lose? Soybean market? Gas market? Pork? Beef? Those can really make America "great" again! - Like:0

特朗普不是说贸易战很容易赢吗?看看我们输了多少?大豆市场? 天然气市场? 猪肉? 牛肉? 这些失败真的可以让美国再次变得“伟大” !

Raf Rafiq
Countries are losing trust in America at a very fast pace and no one can blame them.. - Like:1

各国对美国失去信任的速度非常快,没有人能责怪他们。

Ben k. L.
Russia is next door. Why not.. ?? - Like:0

俄罗斯就在隔壁,为什么不呢...?

Shinobu Kocho
CIA director goes to the President for a report:
“Sir , the Iranians just signed a friendship treaty with the Russians...”
President :”Well that’s some bad news”
Later
CIA Director : “Mr President more bad news , the Indians have signed an alliance treaty with the Russians”
President : “That’s terrible news...”
Later again
Director :”Mr President , devastating news , the Chinese entered an alliance with the Russians...”
The president makes a jump of joy
Director :”Sir ...?”
The President with a big smile:”Finally some good fucking news!” - Like:0

中情局局长向总统报告:“总统先生,伊朗刚刚与俄罗斯签署了一项友好条约... ”
总统:“那可真是个坏消息”
不久之后,中情局局长: “总统先生,更坏的消息是,印度人已经与俄罗斯人签署了同盟条约。”
总统: “这是个可怕的消息... ”
再后来,中情局局长: “总统先生,令人震惊的消息是,中国与俄罗斯结成了联盟...”
总统听后高兴得跳了起来
中情局局长: “总统先生...? ”
总统咧着嘴笑着说: “终于有他妈的好消息了! ”

Arindam Pradhan
As an Indian, what we are seeing is both China and USA are similar, after gaining power both have used UN as an instrument to dominate over others.
Being world leaders China is short sited & USA misused its power a lot, also they only think about their own interests but not the interest of 7 billion people on earth.
There is no country in this planet which is OK with the horizontal expansion of china and no country OK with USA putting sanction over other countries denoting them terrorists.
If you think RUSSIA is supporting China, the world is multipolar and it cares about its own interests and they also hate Chinese dominance in the asian region. - Like:1

作为一个印度人,我看到的是,中国和美国都是一样的,在获得权力之后都利用联合国来支配他人。
作为世界领导人,中国缺乏实力,而美国滥用权力,只顾自己的利益,而不顾全球70亿人的利益。
这个星球上没有一个国家可以接受中国的横向扩张,也没有一个国家可以接受美国对其他国家的制裁,称他们都是恐怖分子。
如果你认为俄罗斯在支持中国,那么世界是多极的,俄罗斯关心自己的利益,他们也憎恨中国在亚洲地区的主导地位。

Dock Gee
I'm going to make damn sure Trump gets reelected second term as u.s president - Like:1

我要确保特朗普连任美国总统

Brian Chow
Thanks to D Trump, China now can fully cut tie with USA and do business else where without any obligations, keep Trump, and make China Greater ???? - Like:1

多亏了特朗普,中国现在可以完全切断与美国的关系,在没有任何义务的情况下做其他的生意,留住特朗普吧,让中国更强大

GEORGIA MAN
Thanks Trump. It's all Trumps fault and the Republican party is helping him. They is getting richer and poor Trump supporters and poor people will pay for it. Another 4 yrs of Trump and America will never recover. - Like:0

多亏特朗普。这都是特朗普所犯的错,共和党正在帮助他。他们越来越富有,而特朗普的支持者越来越穷,穷人将为此付出代价。再过4年,特朗普和美国将永远无法恢复。

Kiki Louise
We should stop importing Chinese products. - Like:2

我们应该停止进口中国产品。

zzlee79
the real enemy to the citizen of US is not china or Russia. it is ignorance. - Like:0

美国公民真正的敌人不是中国或俄罗斯,而是无知。